Скачать книгу

Invierno 2015-2016.

      12 Scholz, Kay-Alexander. “Dublin iv: Kritik am neuen europäischen Asylrecht”. Deutsche Welle, 11/06/2017.

      13 Ibid.

      14 Ibid.

      15 Dimitriadi, op. cit.

      16 Human Rights Watch. European Union: Events of 2016.

      17 Ibid.

      18 Ibid.

      19 Comisión Europea. “Glosario 2.0 sobre migración y asilo”. Enero 2012.

      20 Ibid.

      21 Carretero, Ignacio. “Así son las cuatro rutas de la inmigración a Europa”. Periódico El Español, 24-10-2015.

      22 Ibid.

      23 Ibid.

      24 Valentín, Lucía. ¿Cuántos migrantes ha acogido cada país de la ue? Euronews, 26-09-2017.

      25 Martínez, Michael. Crisis de refugiados: ¿qué países los reciben y cuáles no? cnn, 09/09/2015. http://cnnespanol.cnn.com/2015/09/09/crisis-de-refugiados-que-paises-los-reciben-y-cuales-no/#0

      26 acnur “Siria: se duplica el número de refugiados que huyen hacia Jordania”. http://acnur.es/noticias/notas-de-prensa/972-siria-se-duplica-el-numero-de-refugiados-que-huyen-hacia-jordania.

      27 Sánchez, Escarlata. El Tribunal de Justicia de la ue rechaza los recursos de Hungría y Eslovaquia contra las cuotas de refugiados. Euronews. 06/09/2017. http://es.euronews.com/2017/09/06/el-tribunal-de-justicia-de-la-ue-rechaza-los-recursos-de-hungria-y-eslovaquia

      28 Watch, Human Rights. Informe mundial. 03/10/2016. https://www.hrw.org/es/world-report/country-chapters/298826

      29 Ibid.

      30 Parlamento Europeo. Integración de los refugiados en Europa. 14/07/2017. http://www.europarl.europa.eu/news/es/headlines/society/20170629sto78628/integracion-de-los-refugiados-en-europa

      31 Kessler, op. cit., pp. 125-128.

      32 Janke, Carsten. Wann können Flüchtlingskinder zur Schule gehen? https://mediendienst-integration.de/artikel/bildungspolitik-zur-umsetzung-der-schulpflicht-fuer-fluechtlinge.html. 2016.

      33 Lehmann, Julian, op. cit., pp. 80-84.

      34 Abdel-Samad, op. cit., pp. 187 y ss.

      35 Ibid.

      36 Verdú, Daniel. La crisis migratoria se agrava y desborda a Italia. El País, 11/05/2017.

      37 Ibid.

      38 Dolz, Patricia Ortega. Más de diez mil sirios han entrado a España por Melilla. El País, 30/04/2016.

      39 Ibid.

      40, Carbajosa, Ana. Las llegadas de refugiados a Grecia se desploman al año del pacto con Turquía. El País, 20/03/2017.

      41 Bauman, Zygmunt. Vidas desperdiciadas. La modernidad y sus parias. Paidós. México 2015.

      Capítulo 2.

      Musulmanes y cristianos en la cultura occidental

      La integración de los musulmanes en países de cultura occidental es el problema más relevante de los años recientes, producto de los enormes flujos migratorios que se analiza en el capítulo anterior. Este capítulo trata de aportar elementos que nos permitan comprender los conflictos de la integración de los nuevos migrantes; dónde encontrar el origen de sus causas, si se trata de problemas religiosos, o qué perspectivas tienen los musulmanes que llegan a países occidentales huyendo de la pobreza y la guerra. Para analizar este complejo fenómeno, revisamos las aportaciones de los siguientes autores: Yakub Kadri Karaosmanoğlu, Samuel Huntington, Tzvetan Todorov, Svetlana Aleksiévich, Yakub Kadri, Amin Maalouf, Abdelwahab Meddeb, Edward W. Said, Hamed Abdel-Samad, Adonis y Marek Halter, en torno a las visiones de ambas culturas con respecto al nacionalismo, la identidad cultural, la integración, la globalización, etcétera.

      Los musulmanes y el nacionalismo

      Durante la Edad Media, la gran amenaza para el mundo cristiano era el islam. Los ejércitos de las Cruzadas estaban compuestos por caballeros de distintos países de Europa del norte. Antes de ser conquistados por los árabes, el Imperio bizantino, Líbano, Siria, Egipto, y todas las demás regiones del norte de África y España habían sido territorios cristianizados. Cuando se debilitaron los árabes, los turcos comenzaron a dominar gran parte del mundo musulmán y conquistaron Constantinopla en 1453; posteriormente avanzaron a Grecia y al resto de los Balcanes, llegando casi hasta las puertas de Viena. Españoles, portugueses, griegos y otros pueblos balcánicos lograron recuperar su identidad cultural cristiana, pero no en Siria y Egipto, donde los cristianos hoy día forman una minoría. Líbano es una excepción porque en este pequeño estado casi la mitad de la población es cristiana; de manera que los musulmanes no lograron imponerse. En Irak, otro país árabe, sobreviven todavía algunas minorías. Las pocas iglesias cristianas en las antiguas colonias francesas de Marruecos, Argelia y Túnez son obra de los colonizadores que no lograron convertir a la población musulmana.

      En Marruecos, la Casa Real afirma descender de la familia del profeta, pero no ejerce un régimen religioso estricto. Hay restricciones para el consumo de alcohol, pero no se prohíbe completamente su producción y consumo. En Arabia Saudita, donde nació el islam, la situación es diferente. La única religión permitida es el islam, y se aplican con rigor las reglas de la sharia, igual que en los Emiratos Árabes.

      Todos estos países árabes tienen fuertes lazos culturales que los unen, pero también marcadas diferencias políticas que los separan. Los une una de las grandes lenguas clásicas de la humanidad, la sagrada lengua del Corán. Son herederos de la gran cultura árabe que hasta el siglo xii era superior a la cristiana occidental. Sin embargo, esta gran cultura, durante los últimos ocho siglos se estancó y entró en decadencia. La lengua árabe clásica

Скачать книгу