Аннотация

Коты в маленьком приморском городке обретают разум. Однако спокойствия им это не прибавило. Скорее наоборот, приходиться думать – кто в этом виноват и что с этим делать. Но Касик и Васька докопаются до истины.

Аннотация

Este texto contiene una herramienta pedagógica nueva, capaz de introducir a los lectores en el conocimiento de la interpretación como actividad fundamental en el ejercicio del Derecho. Contiene valiosa información acerca de la interpretación de los textos constitucionales, las normas entendidas como reglas y principios, el concepto de ponderación y principio de proporcionalidad, y también analiza los distintos temas a partir de las teorías planteadas por autores como Ricardo Guastini, Luigi Ferrajoli, Manuel Atienza, Ronald Dworkin y Robert Alexy, entre otros

Аннотация

Esta obra expone los fundamentos de la crítica genética para proponer un abordaje particular de los manuscritos y demás materiales pre-redaccionales y redaccionales que comportan un proceso de creación, y plantea una hipótesis de lectura del libro ¡Que viva la música!, a partir del cuaderno manuscrito que Caicedo escribió, para dar cuenta del comienzo de la gestación de esta novela.
El libro propone cuatro partes, la primera, es una exposición teórica del desarrollo de crítica genética; la segunda, un recuento de las diferentes lecturas y posiciones críticas sobre la novela de Andrés Caicedo; la tercera, corresponde al planteamiento una hipótesis de lectura sobre la novela y la cuarta, contiene la transcripción del cuaderno manuscrito de la primera versión de ¡Que viva la música!

Аннотация

William Fisher lleva una vida tranquila en Boston, trabaja de administrador en el Instituto de Ciencias, tiene pareja y, ocasionalmente, toca su violín (don Chirridos). Un buen día, durante una excursión a la laguna Walden (y tras la inesperada aparición del fantasma de Thoreau), Fisher resbala sobre la superficie helada del lago y se golpea la cabeza perdiendo el conocimiento. Desde ese instante, todo parece conjurarse para que nada en la existencia de William vuelva a ser como antes. Le esperan una sucesión de bizarras coincidencias y bochornosas trifulcas que, en menos de una semana, lo empujarán a liderar una estrafalaria revolución y a participar en una espectacular persecución policial, en esta particular y satírica huida del mundo moderno y sus absurdos.

Аннотация

Tras la dolorosa pérdida de un amigo, Insausti se formula las preguntas que no pudo hacerle, y sale en búsqueda de las grandes respuestas debatiéndose entre el deseo de verdad y el miedo a enfrentarse a ella.
Entre el diario, el ensayo y el aforismo, esta sorprendente colección de prosas breves trata sobre eso que nos pasa a todos y que llamamos vida, dolor, alegría, amor, muerte, y ofrece así una reflexión que dejará pensativo al lector, y le ayudará a conocer mejor la belleza y hondura del propio mundo interior.

Аннотация

Este libro pretende ayudar a clarificar algunas de las complejidades psicológicas de los seres humanos, para poder acercarse comprensivamente al significado de sus experiencias. En este sentido, se resaltan diversos conceptos tales como libertad, consciencia, ser-en-el-mundo, experiencia de ansiedad, temporalidad, voluntad, sentido vivenciado, e intencionalidad, entre otros. Igualmente, en lo que se refiere a la psicoterapia, el lector podrá encontrar algunos elementos centrales, indistintamente de los autores en los que se fundamente alguna propuesta puntual; entre estos conceptos centrales a la psicoterapia se encuentran: relación terapéutica entendida como encuentro, aquí y ahora, presencia, proceso experiencial y carácter dialéctico o relacional de la psicoterapia y de la experiencia de los seres humanos.

Аннотация

Este libro expone los distintos aspectos de la crónica. Para ello, explica en detalle su concepto, proceso de elaboración, historia y proyecciones. También explora su condición de producto cultural, y pone en consideración sus relaciones con otros ámbitos de la comunicación, la literatura y el campo educativo. Esta obra, por lo tanto, entrega a estudiantes, docentes, investigadores y lectores en general, información y procedimientos pertinentes sobre este género periodístico.

Аннотация

El 14 de febrero de 1930 José María Escrivá entendió que la fundación que había iniciado en 1928 debía extenderse también entre las mujeres. Comenzó enseguida a trabajar en esa dirección, lo que no resulto´ tarea fácil, pues no se logró de forma estable hasta el tercer intento, ya en los an~os cuarenta: el 16 de julio de 1942 comenzará en Madrid el primer centro femenino de la historia.
Este relato muestra las distintas fases de consolidación del trabajo del Opus Dei entre mujeres y las distintas actividades apostólicas que estas desarrollaron. Las tareas en las que se implicaron para hacer el Opus Dei fueron variadas y novedosas —teniendo en cuenta el rol femenino en la sociedad de entonces—, como la creación de la editorial Minerva o la dirección de la residencia universitaria Zurbarán. El mensaje del Opus Dei les abría unos horizontes de trabajo y apostolado que las impulsaba más allá de lo que una mujer en la década de los cuarenta podía imaginar.

Аннотация

Esta obra presenta el análisis de un evento comunicativo en el cual se emplea una lengua ritual (lengua del yagé). Los temas tratados por el autor en este libro son el estudio de una lengua ritual en la perspectiva de la etnografía del habla y la comunicación, tomando los aportes teóricos de los sociolingüistas norteamericanos Dell Hymes y Joel Sherzer, la descripción de la lengua ritual del yagé y el estudio de la relación entre lengua, cultura y sociedad en la comunidad kamsá del alto Putumayo (Colombia). Se hace una exposición y descripción detallada de las características de la comunidad kamsá en el valle de Sibundoy, su comunidad de habla y sus características discursivas; se describe, además, un evento comunicativo de «toma de yagé» y, finalmente, se sugieren algunos temas de investigación derivados de este trabajo. Esta obra fue publicada por primera vez, en 2004, por la editorial ecuatoriana Abya-Yala.

Аннотация

Las parábolas que relatan los Evangelios transmiten mensajes fáciles y a la vez profundos. El autor las analiza una por una, con sus raíces y su contexto, y aclara el significado de algunas expresiones que pueden desconcertar a quien no esté familiarizado con el Antiguo Testamento. No se trata, sin embargo, de un estudio académico: las parábolas de Jesús de Nazaret iban destinadas a un público amplio, el de entonces y el de todos los tiempos, y con ese lenguaje deben ser explicadas.
Transmiten a la vez un mensaje de misericordia y exigencia, y recuerdan que la verdadera meta del cristiano no se encuentra en esta vida, sino en la gloria futura. Invitan también a abandonar toda pasividad para alcanzar esa meta, y contienen una advertencia sobre el final que le aguarda a quien no tome en serio su mensaje. En definitiva, muestran el camino para seguir a Jesús de Nazaret.