Скачать книгу

в Теклиній спальні, довго перемивали Юзефові кістки. Розмова точилася мляво, жінки від нудьги позіхали, затуляючись пахучими носовичками. Хилило на сон.

      Та ось унизу озвався клавесин, спочатку тихо, а потім чимраз гучніше, і невдовзі будинок виповнився чарівними звуками полонезу. Пані завмерли, вслухаючись, потім зійшли вниз і почали танцювати, аж поки не зазирнув у вікно синій березневий вечір. Нарешті Софія втомилася грати, поцілувала жінок і повернулася до своєї кімнати. Пані взялися за карти, раз у раз поглядаючи у вікна – чи не їде з Хотина Юзеф.

      Лиш опівночі зацокотіли копита на брукованому подвір’ї. Юзеф приїхав сам. Потираючи закляклі руки, увійшов до вітальні, де його і зустріли жінки.

      – Де Марія? – спитала Текля, відчувши щось недобре.

      – Потім, потім про неї. Дайте чимось зігрітися. Гукніть Марту, нехай вина принесе… Ні, горілки, бо замерз як цуцик.

      – А чи в Хотині не вгощали?

      – До біса таке пригощання! Не п’ють турки… Горілки швидше!

      Покоївка Марта заметушилась і незабаром поставила на стіл карафку. Не чекаючи, поки йому прислужать, Юзеф сам собі налив і випив. Пані сиділи поруч, мовчки дивилися на нього.

      – Там Марія, – показав у вікно, відповівши на запитливий погляд жінок.

      У пані Лоської брови сіпнулися догори.

      – Нічого не розумію, де це – там?

      – У турка.

      – Матка Боска! У турка! Скажи, брате, що скоїлося? – вкрай розтривожилася Текля.

      – Я виконав заповіт пана посла. Він звелів подарувати від його імені Марію турецькому паші… Не знаю, чимось зобов’язаний він перед турком, – збрехав Юзеф.

      – О Боже праведний! – сплеснула руками Текля. – Чого ж про це я не знала?

      – І не повинна була знати. Мужчинські це справи, державні. Не про все вам, жінкам, і казати можна було. А тепер кажу: якісь рахунки у пана посла з турецьким начальством. Оце й усе, і не питайте більше.

      Розгнівані пані сипали прокльони і на Лясопольського, і на Юзефа, і на хотинського пашу.

      – Годі вам! – сердито гримнув на них. – Марії там буде добре, бо вона наймолодша і найкраща серед жінок хотинського гарему.

      – Гай-гай! Чекай від турка добра!.. Була дитина, як у раю, а потрапила в пекло, проклятий! Ти занапастив дитину! – заходилася плачем Текля.

      – Вгамуйся, сестро! – став умовляти брат. – Що я мав діяти? Така воля посла, я тільки її виконавець.

      Розділ восьмий

      «Нашого гнізда сокіл!»

      З Кам’янця примчав посланець. Навіть не спішившись, вийняв із-за пазухи пакет, подав Юзефові, козирнув під зелену конфедератку і повернув коня до брами.

      – Гей, а жеребця свого годувати не будеш? – гучно кинув Юзеф запитання услід вершникові.

      – Він ситий, пане, а мені ніколи. За сонця треба дістатися Лядова, – відповів і приострожив гнідого.

      Юзеф вертів у руках пакет, обліплений товстими восковими печатками. Впевнившись, що їх не пошкоджено, розірвав пакет і вийняв папір.

      – Еге! –

Скачать книгу