Скачать книгу

Лессинг впервые изложил в 1759 г. в «Письмах о новейшей литературе» – в знаменитом «Литературном письме N 17». Здесь, в частности, он утверждал, что английский театр гораздо более, чем французский, соответствует вкусу немцев. Именно Шекспир, а не Корнель и Расин, родствен художественной культуре Германии, традициям ее национального искусства.

      Выступая за шекспировский театр, Лессинг не изменял своим неоклассицистическим взглядам. Творчество Шекспира, как и французских классицистов, он сопоставлял с опытом «древних» и делал вывод, что французы следовали только внешним приемам античной драмы, Шекспир же был ближе к ней «по существу»[6]. Восхищаясь Шекспиром и советуя немецким драматургам учиться у него, осваивать его опыт, Лессинг призывал не к простому подражанию, а к постижению глубинной сути шекспировских драм. Это, по его мнению, позволит немецкому театру обрести индивидуальное лицо – ни в коем случае не офранцуженное, а англизированное.

      Как утверждал Лессинг, «…нам гораздо ближе английский вкус, нежели французский…в своих трагедиях мы хотим видеть и мыслить больше, чем нам позволяет робкая французская трагедия…великое, ужасное, меланхолическое действует на нас сильнее, чем изящное, нежное, ласковое;…чрезмерная простота утомляет нас больше, чем чрезмерная сложность и запутанность… Готшед должен был идти по этим следам, которые и привели бы его прямым путем к английскому театру»[7]. «То, что в наших старых пьесах было действительно много английского, я бы мог обстоятельно доказать без особого труда, – продолжал Лессинг. – Стоит назвать хотя бы самую известную из них: «Доктора Фауста» – пьесу, содержащую множество сцен, которые могли быть под силу только шекспировскому гению. И как влюблена была Германия, да и сейчас еще отчасти влюблена, в своего «Доктора Фауста»[8].

      Лессинг первым понял значение народной пьесы о Фаусте, указал на нее как на прообраз национальной драмы и задумал создать свою трагедию о Фаусте. Он приложил к «Литературному письму N 17» отрывок, в котором заложено ядро просветительской концепции образа Фауста.

      Фауст Лессинга – молодой ученый, полный стремления к истине и обуреваемый жаждой познания. Вместо безбожника, продавшего душу дьяволу ради личного комфорта и погибшего из-за этого, Лессинг задумал изобразить человека дерзновенного ума, которого он оправдывает в его стремлении к истине. Потому что жажда знания – не зло, но добро.

      Лессинг не завершил своего замысла. Известно, что в период с 1755 по 1775 гг. он несколько раз возвращался к работе над «Фаустом». Его друзья считали, что «Фауст» был закончен им целиком. Однако рукопись трагедии исчезла при таинственных и странных обстоятельствах. Сохранилось свидетельство некоего капитана фон Бланкенбурга, сделанное им в Лейпциге в 1784 г., относительно судьбы пропавшей рукописи. Но, как бы то ни было, до нас дошли подробный план трагедии, наброски и отрывок, включенный Лессингом в «Литературное

Скачать книгу


<p>6</p>

Лессинг Г.Э. Избранные произведения. – М., 1953. – С. 373.

<p>7</p>

Там же.

<p>8</p>

Там же.