Скачать книгу

о судьбе женщины, сочетающей разные модусы – лирико-драматический и иронический.

      Композиция «Порыва», формируемая аллюзией на известный текст, обусловлена образом современной женщины, доминантой которого выступает эмоционально-психическое содержание, что отражено и в заглавии произведения. Особенности нарратива с субъектной организацией текста, в центре которого – волнующая читателя судьба, лирически осмысленный образ героини, углубляют переживание «последней встречи» с дорогим человеком. Оказавшись в условиях современных реалий, тема бесприютности одинокой женщины чрезвычайно уплотняется благодаря лейтмотивному использованию слово-образа «порыв».

      Л. С. Петрушевская рассказывает о приключении одинокой дамы, «внешне выглядевшей бедолагой», которая, как отмечено выше, восходит к типу лирической героини А. А. Ахматовой с ее безответной любовью, не находящей понимания у возлюбленного и страдающей от этого. Лирический образ, созданный предшественницей, Л. С. Петрушевская осмысляет по-новому. Динамический способ подачи деталей рассказа вторит поэтике «Песни последней встречи». К их числу относятся:

      – спальня/дом;

      – перчатка/рука;

      – ступеньки лестницы в подъезде дома.

      Фраза «Постель являла собой полуостывшее поле битвы» косвенно соотносится с целой строфой «песни»:

      Я взглянула на темный дом.

      Только в спальне горели свечи

      Равнодушно-желтым огнем.

      Воздействие ахматовского слова на современное произведение обнаруживается в использовании исповедального мотива ухода из дома как расставания с любимым человеком навсегда. К финалу рассказа мотив сиротства исчезает: обманувший женщину человек становится ее супругом.

      Современный противоречивый женский образ сочетает в себе и решительность, и житейский ум, и ахматовскую преданность мужчине, несмотря на сюжетный «зигзаг»: «Итак, у Алешеньки только что была женщина… Не помня себя от гнева, полная отвращения и страдания, наша Дарья, забыв обо всем, ринулась на эту кухню и закатила Алешеньке истерику…» Однако, твердо стоящая на ногах, уверенная в себе, несмотря ни на какие обстоятельства, прагматичная женщина удовлетворяет эмоциональную потребность. Доказательством этого выступает ироничная ремарка автора: «Она зачем-то обращалась за утешением к своему любимому мужу, который ей только что изменил с другой!» [Петрушевская, с. 25, 21].

      Дважды автор акцентирует нервное движение рук героини и более двух раз описывает ее душевное состояние: «Затем она повернулась, застонала и ринулась вон. Она бежала сломя голову, не различая сквозь слезы ступенек, она выскочила на дорогу чуть ли не под автобус, раздался визг тормозов, но она промчалась дальше как вихрь, спасаясь, понеслась среди домов напрямик, вылетела на магистраль…» [Петрушевская, с. 21]. Данный фрагмент словно возрождает картину из ахматовского шедевра:

      Так беспомощно

Скачать книгу