Скачать книгу

Joëlle Farchy, La Fin de l’exception culturelle? (París: cnrs Éditions, 1999); Richard Caves, Creative Industries: Contratcts and Commerce (Cambridge y Londres: Harvard University Press, 2000); David Hesmondhalgh, The Cultural Industries: An Introduction, 2.a edición (Londres: Sage, 2007).

      [8] Para el caso francés véanse Yves Surel, L’État et le Livre: Les politiques publiques du livre en France, 1957-1993 (París: L’Harmattan, 1997), y Vincent Dubois, La Politique culturelle: Genèse d’une catégorie d’intervention publique (París: Belin, 1999).

      [9] Serge Guilbaut, Comment New York vola l’idée d’art moderne (París: Jacqueline Chambon, 1996); Raymonde Moulin, Le Marché de l’art: Mondialisation et nouvelles technologies (París: Flammarion, 2003) (Champs); Alain Quemin, L’Art contemporain international: Entre les institutions et le marché (París: Jacqueline Chambon y Artprice, 2002); Alain Quemin, «Globalization and Mixing in the Visual Arts: An Empirical Survey of “High Culture” and Globalization». International Sociology 21, n.º 4 (2006): 522-550.

      [10] Véanse especialmente Lucien Febvre y Henri-Jean Martin, L’Apparition du livre (París: Albin Michel, 1971); Roger Chartier y Henri-Jean Martin, Histoire de l’édition française (París: Fayard y Le Cercle de la Librairie, 1989), 4 vols.; Frédéric Barbier, L’Empire du livre (París: Le Cerf, 1995), y Jacques Michon y Jean-Yves Mollier (dirs.), Les Mutations du livre et de l’édition dans le monde du xviiie siècle à l’an 2000 (Quebec y París: Presses de l’Université de Laval y L’Harmattan, 2001), 191-207.

      [11] Sobre la internacionalización de los grandes grupos véanse Bernard Guillou y Laurent Maruani, «Les Stratégies des grands groupes d’édition: Analyse et perspectives», Cahiers de l’économie du livre, suplemento 1 (París: Le Cercle de la Librairie, 1991).

      [12] Harvey, Géographie de la domination, 88.

      [13] Sobre el caso francés véanse Jean-Yves Mollier (dir.), Où va le livre? (París: La Dispute, 2007); Françoise Benhamou y Stéphanie Peltier, «Une méthode multicritère d’évaluation de la diversité culturelle: Application à l’édition de livres en France», en Création et diversité au miroir des industries culturelles, dirigido por Xavier Greffe (París: Ministère de la Culture et de la Communication, 2006), 313-344.

      [14] Para el caso francés véase Hervé Renard y François Rouet, «L’économie du livre: De la croissance à la crise», en L’Édition française depuis 1945, dirigido por Pascal Fouché (París: Le Cercle de la Librairie, 1998), 690-692. Para el caso alemán véase Claudia Schalke y Markus Gerlach, «Le pays éditorial allemand». Actes de la recherche en sciences sociales, n.º 130 (1999): 29-47.

      [15] Pierre Bourdieu, «Une révolution conservatrice dans l’édition». Actes de la recherche en sciences sociales, n.º 126-127 (1999). Para un análisis de los problemas que plantea la transmisión de la herencia en un espacio editorial en transformación véase Hervé Serry, «Figures d’éditeurs après 1945: Habitus, habitus professionnels et transformations du champ éditorial», en Figures de l’éditeur: Représentations, savoirs, compétences, dirigido por Bertrand Legendre y Christian Robin (París: Nouveau Monde Éditions, 2005), 73-89.

      [16] Bénédicte Reynaud-Crescent, «L’emprise des groupes sur l’édition française au début des années 1980». Actes de la recherche en sciences sociales, n.º 130 (1999): 3-10.

      [17] André Schiffrin, L’Édition sans éditeurs (París: La Fabrique, 1999).

      [18] Bénédicte Reynaud-Crescent, «La dynamique d’un oligopole avec frange: le cas de la branche d’édition de livres en France», Revue d’économie industrielle, n.º 22 (1982): 61-71.

      [19] Para un análisis de los efectos de estas transformaciones en las traducciones en francés véase Gisèle Sapiro (dir.), Translatio: Le marché de la traduction en France à l’heure de la mondialisation (París: cnrs Éditions, 2008).

      [20] Michael Mann, «Impérialisme économique et impérialisme militaire américains». Actes de la recherche en sciences sociales, n.º 171-172 (2008): 20-39.

      [21] Véanse Éric Agrikoliansky, Olivier Fillieule y Nona Mayer, L’Altermondialisme en France (París: Flammarion, 2005), y Éric Agrikoliansky e Isabelle Sommier (dir.), Radiographie du mouvement altermondialiste (París: La Dispute, 2005).

      [22] Véanse Bernard Gournay, Exception culturelle et mondialisation (París: Presses de Sciences Po, 2002); Serge Regourd (dir.), De l’exception à la diversité culturelle (París: La Documentation Française, 2004), y Colectivo, Des paroles et des actes pour la bibliodiversité (París: Alliance des Éditeurs Indépendants, 2006).

      [23] Anne-Marie Thiesse, Écrire la France: Le mouvement régionaliste de langue française entre la Belle Époque et la Libération (París: PuF, 1991).

      [24] Harvey, «L’art de la rente», en Géographie de la domination, 53. La noción de renta de monopolio se aplica a los bienes culturales y a los recursos que tengan una cualidad particular, como la viña: «Hay renta de monopolio cuando algunos actores sociales estén en condiciones de aumentar sus ingresos a largo plazo porque disponen de un control exclusivo sobre un artículo directa o indirectamente explotable, y que debe, en ciertos aspectos, ser único y no reproducible», 24-25.

      [25] Harvey, «Géopolitique du capitalisme», en Géographie de la domination, 101-108.

      [26] Sobre el campo literario véase Pascale Casanova, La République mondiale des lettres (París: Seuil, 1999); sobre las lógicas específicas que rigen los intercambios en ciencias sociales y humanas véase Gisèle Sapiro e Ioana Popa, «Traduire les sciences humaines et sociales: Logiques éditoriales et enjeux scientifiques», en Sapiro, Translatio, capítulo 4. El sector de la edición académica se ve, sin embargo, afectado por las transformaciones recientes, como lo demuestran los estudios sobre las editoriales universitarias angloestadounidenses, al respecto véanse la contribución de André Schiffrin en este volumen y John Thompson, Books in the Digital Age (Cambridge: Polity Press, 2005), y John Thompson, «L’édition savante à la croisée des chemins». Actes de la recherche en sciences sociales, n.º 164 (2006): 93-98.

      [27] El coloquio fue organizado por Gisèle Sapiro, en el marco de la red europea esse («Por un espacio de las ciencias sociales europeo»), financiado por el sexto programa marco de la Unión Europea. La coordinación estuvo a cargo de Anaïs Bokobza, del Centro de Sociología Europea, con la ayuda de Jocelyne Pichot, y de Hervé Serry del Iresco. El comité científico estuvo conformado por Anaïs Bokobza, Johan Heilbron, Joseph Jurt, Ioana Popa, Gisèle Sapiro y Hervé Serry.

      [28]

Скачать книгу