Скачать книгу

l'étaient monsieur, madame et mademoiselle Jujube.

      —De quel côté allez-vous, cher maître? demanda Marocain.

      —Ça m'est égal, je ne vais nulle part; pourquoi? Ah! vous n'ayez pas de parapluie? Eh bien, je vais vous reconduire.

      Marocain accepta avec d'autant plus d'empressement qu'il attendait l'offre.

      —C'est que, dit-il, je vais un peu loin, rue du Bac.

      —Rue du Bac, soit; seulement je vous demanderai la permission de faire le tour par le Palais de Justice.

      Le tour était long, mais il y avait un poste de garde républicaine d'un côté, un factionnaire de pompiers de l'autre, et notre légionnaire aurait deux fois les honneurs du port d'arme en passant d'un trottoir sur l'autre; cela retardait Marocain, mais mieux valait encore, pour lui, accepter que rester à attendre la fin problématique de l'averse. Il prit donc le bras de Jujube et tous deux sortirent plus ou moins abrités par le parapluie partagé.

      Bengali sortait à ce moment de la loge, armé, lui aussi, d'un parapluie qu'il y avait trouvé.—Oh! dit-il, en l'examinant, pas fameux, le riflard.

      Il l'ouvrit et constata les coupures faites à la soie par la monture de baleine.

      —Ah! quel chien de temps! dit en entrant précipitamment un jeune homme à la figure candide; et, levant les yeux vers un étage de la maison, il poussa un soupir et dit:—Bien sûr, elle ne sortira pas d'un temps pareil... à moins qu'elle ne soit sortie avant l'orage avec madame sa mère.... Je vais m'informer.

      Il se dirigea vers la loge sur le seuil de laquelle Bengali examinait le parapluie.

      —C'est à monsieur le concierge que j'ai l'honneur de parler? demanda-t-il.

      Bengali regarda son interlocuteur d'un air courroucé, mais en voyant les yeux ronds de celui-ci, sa bouche béante et sa grosse face rougeaude, il répondit en souriant:—Le concierge? Non, monsieur, je n'ai pas cet honneur; je le regrette pour la façon respectueuse dont vous vous adressiez au titulaire de cette loge, lequel, d'ailleurs, est un ours parfaitement mal léché; mais si je puis vous donner le renseignement que vous vouliez lui demander, j'en serai, croyez-le, particulièrement heureux.

      —Ah! c'est vous qui gardez la loge, en l'absence du concierge? Alors, permettez-moi de vous offrir....

      Et notre jeune homme plongea ses doigts dans la poche de son gilet.

      —De la corruption! s'écria Bengali en feignant l'indignation, vous voulez me corrompre?

      —Oh! je suis désolé, mon cher monsieur, absolument désolé.... Je... croyais... pardonnez-moi... je perds la tête.

      —Oh! ne faites pas cela, jeune homme, gardez votre tête, croyez-moi; vous ne retrouveriez pas la pareille. Maintenant, je suis tout à vous, mais à l'œil, ne l'oubliez pas.

      —Oui, monsieur, voilà ce que c'est:—Y a-t-il longtemps que vous êtes là?

      —Je ne vous dirai pas au juste; occupé à regarder les mollets qui passent, le temps ne m'a pas paru long.

      —Avez-vous vu sortir de cet escalier une dame un peu grosse, blonde?

      —Ah! mon gaillard, je vois votre affaire.

      —Oh! non, monsieur, vous vous trompez.

      —Pourquoi me faites-vous des cachotteries? Je suis indulgent pour les faiblesses du cœur, en ayant, moi-même, de fréquentes.... Allons, voyons, vous êtes amoureux de la grosse blonde?

      —Mais, monsieur, la grosse blonde, c'est la mère; celle que j'aime, c'est la fille.

      —C'est ce que je ferais à votre place.

      —N'est-ce pas, monsieur? et si vous connaissez Athalie....

      —Est-ce que vous troublez son sommeil par des rêves.

      —Je l'espère, monsieur.

      —Moi aussi.

      —J'ai même rêvé qu'elle me racontait un songe que je lui avais inspiré; je vais vous le raconter.

      —Non, j'aime mieux le songe d'Athalie raconté par Racine.

      —Enfin, l'avez-vous vue sortir? Ah! non, vous l'auriez remarquée.

      —C'est assez mon habitude. Eh bien, qui vous empêche de monter chez elle?

      —Ce qui m'empêche, monsieur?... Ses parents ne me connaissent pas.

      —Et pourtant, vous connaissez Athalie.

      —Pour avoir été son voisin de table, à un repas de noces.... Alors nous avons causé tout le temps, et puis, quand on a dansé, je l'ai invitée au moins seize fois.

      —Et elle a accepté?

      —Pas toutes, parce qu'on l'avait engagée avant moi, mais elle a été bien contrariée; elle m'a appris que son père est peintre de portraits, et elle m'a demandé ce que j'étais; je lui ai dit que j'étais élève en pharmacie: je m'appelle Pistache.

      —Pistache! et élève en pharmacie; il est difficile de réunir plus de titres à l'amour d'une jeune personne.

      —Je le crois, monsieur.

      —N'en doutez pas, elle vous aime.

      —Vraiment?... oh! que vous me faites de plaisir! Mais vous voyez que je ne puis pas monter chez elle sans motif. Ah! si j'avais un motif!

      —Vous en avez un.

      —Ah!

      —Excellent.

      —Oh! dites vite.

      —Le père est peintre, m'avez-vous dit.

      —Peintre de portraits, oui, monsieur.

      —Eh bien, faites-lui faire le vôtre; vous verrez Athalie tous les jours.

      —Justement, j'avais l'idée de faire faire mon portrait... parce que j'avais vu un prospectus de peintre; ressemblance complète 40 francs.

      —Et probablement, demi-ressemblance 25 francs, air de famille 12 francs?

      —Ah! je ne sais pas; mais j'aime mieux payer plus cher et voir Athalie.

      —Vous n'avez pas même à hésiter.

      —Merci, monsieur, j'y vais tout de suite; oh! que je voudrais pouvoir vous dire comment ça se sera passé.

      —Ah! par exemple, voilà qui me ferait grand plaisir.

      —Vraiment?

      —Vous n'avez pas idée du plaisir que ça me ferait.

      —Eh bien, si vous voulez, je vous invite à dîner... sans façon.

      —Faites-en un peu tout de même, je ne suis pas fier; où nous trouverons-nous?

      —Passage des Panoramas, à 7 heures.

      —J'y serai.

      Notre amoureux s'éloigna vivement; puis se retournant à l'entrée de l'escalier:

      —Merci encore, monsieur.... Oh! que je suis heureux de vous avoir rencontré! Je vais faire faire mon portrait... à l'huile.

      —C'est cela: à l'huile et au vinaigre; l'artiste y mettra même un cornichon.

      Resté seul:—Quel bon mari ça fera! dit Bengali.... Quand il sera marié, je cultiverai sa connaissance; puis, tout à coup:—Oh! la charmante enfant! fit-il.

      Cette exclamation était motivée par l'entrée rapide d'une jeune fille, tenant d'une main ses jupons retroussés, et, de l'autre, un carton étroit et plat qu'elle cherchait à abriter de son mieux.—Impossible de faire un pas de plus! dit-elle, mes jupes me collent aux jambes.

      Elle tourna sa

Скачать книгу