Скачать книгу

с резким вдохом и в панике смотрю на экран телефона.

      4:03

      Ниже видно сообщение с незнакомого номера.

       Ты об этом пожалеешь

      По спине ледяными каплями струится страх.

      От кого это? О чем я пожалею?

      Гадать нет времени, люди Орсона наверняка уже ждут на улице.

      Бесшумно двигаясь по дому, выглядываю из окон, но никого не вижу. В доме два охранника, они спят по очереди.

      Открываю окно угловой спальни, осторожно сбрасываю сумку на землю. Забираюсь на подоконник и цепляюсь за толстую ветвь яблони. Повисаю на ней. Напрягаясь всем телом, готовлюсь спрыгнуть вниз и…

      Приземляюсь в чьи-то объятия. Мужские.

      Один из подчиненных брата скалится на меня с нескрываемой яростью.

      – Куда-то собралась, putana?

      – Подожди, ты не понимаешь! Я не делаю ничего плохого! Мне нужно съездить к одному человеку, чтобы попросить его помочь Сальво…

      Цепь итальянских слов, которые становятся мне ответом, полна изощренных оскорблений.

      Со всех сторон подходят еще несколько подчиненных Сальво. Их здесь быть не должно. Они… оцепили дом?!

      – Думаешь, мы позволим тебе сбежать, пока Сальво и Нино расплачиваются за тебя своей кровью? Как бы не так!

      – Клянусь, я пытаюсь помочь Сальво! Если вы желаете ему добра, отпустите меня!

      – Как ты собираешься ему помочь? – спрашивает один из мужчин.

      И тогда я понимаю, что мне конец. Я в тупике.

      Люди Сальво думают, что я сбегаю от вынужденного брака и тем самым подставляю брата под удар, а мне нечего сказать, чтобы объяснить мое поведение.

      Обращаться к Дону другой ветви синдиката за помощью – это оскорбление Дона Агати.

      Просить другого Дона вмешаться в дела Дона Агати – это преступление.

      Я была готова пойти на это, чтобы помочь брату, однако признаться в этом не могу. Охранники преданы Сальво, однако они люди Дона Агати. Даже если я скажу, что Орсон организовал мой побег, это не изменит факта, что я нарушила прямой приказ оставаться дома. Орсон мне не муж и не вправе отменить приказ Дона.

      – Иди в дом и сиди там, пока Дон за тобой не пришлет! Будешь делать все, что тебе велят, и тогда Сальво и Нино позволят вернуться домой. – Голос охранника полон презрения.

      Меня толкают с такой грубостью, что я падаю и расшибаю колени.

      – Не была бы ты невестой Орсона, я бы показал тебе, как мы используем putana! – пинает меня и плюется.

      Кто-то предупредил подчиненных Сальво, что я собираюсь уехать.

      Ческа.

      Глава 13

      «В женской академии Корстона девушки из лучших семей синдиката обучаются по стандартной программе, одобренной Советом синдиката. Самые успешные выпускницы получают титул «жемчужин» и становятся идеальнымиженами лидеров синдиката».

      Пока я поднимаюсь по лестнице резиденции Дона Агати, в памяти звучат заученные слова из рекламной брошюры академии. Я выдержала долгие годы обучения в островной крепости со спартанской дисциплиной

Скачать книгу