Скачать книгу

бачконд – твою куртку (բաճկոն – бачкон – куртка)

      նորից – нориц – снова

      կշոգեմ – кшогэм – мне будет жарко (շոգել – шогэл – чувствовать жару)

      այն – айн – тот

      կոճկիր – кочкир – застегивай (կոճկել – кочкэл – застегнуть)

      առանց – аранц – без

      բաճկոնի – бачкони – куртки (բաճկոն – бачкон – куртка)

      շոգում – шогум – мне тепло (շոգել – шогэл – чувствовать жару)

      թեթև – тэтев – легко

      հագնված – хагнвац – одета (հագնվել – хагнвэл – одеваться)

      անհանգստացիր – анхангстацыр – беспокойся (անհանգստանալ – анхангстанал – беспокоиться)

      մրսի – мрси – простужусь (մրսել – мрсэл – простужаться)

* * *Прочитайте и переведите:

      1. Մրսում եմ։

      2. Հագիր կաշվե բաճկոնդ։

      3. Նորից կշոգեմ։

      4. Իսկ դու այն մի կոճկիր։

      5. Դու ինչու՞ ես առանց բաճկոնի։

      6. Շոգում եմ։

      7. Բայց դու թեթև ես հագնված։

      8. Մի անհանգստացիր ես չեմ մրսի։

* * *Переведите на армянский язык:

      1. Мне холодно.

      2. Надень свою кожаную куртку!

      3. Мне снова будет жарко.

      4. А ты её не застёгивай.

      5. Почему ты сама без куртки?

      6. Мне тепло.

      7. Но ты легко одета!

      8. Не беспокойся, я не простужусь.

      34. Мне тяжело дышать

      – Мне тяжело дышать.

      Ես դժվարանում եմ շնչել։

      Ес джваранум эм шнчел.

      – Мы слишком быстро идём?

      Մենք չափազանց արագ ենք քայլում։

      Мэнк чапазанц араг энк кайлум?

      – Да. Я устала.

      Այո։ Ես հոգնել եմ։

      Айо. Ес хогнэл эм.

      – Давай остановимся.

      Արի կանգ առնենք։

      Ари канг арнэнк.

      – Нет, просто пойдём медленнее.

      Ոչ, պարզապես դանդաղ քայլենք։

      Воч, парзапэс дандах кайлэнк.

      – Хорошо. Дыши глубже.

      Լավ։ Խորը շնչիր։

      Лав. Хорэ шнчир.

      – Дышу. А ты не устал?

      Շնչում եմ։ Իսկ դու չե՞ս հոգնել։

      Шнчум эм. Иск ду чес хогнэл?

      – Нет, я привык ходить быстро.

      Ոչ, ես սովոր եմ արագ քայլել։

      Воч, ес совор эм араг кайлэл.

* * *Новые слова из диалога

      34 – երեսունչորս – ерэсунчорс – тридцать четыре

      դժվարանում – джваранум – затрудняюсь (դժվարանալ – джваранал – затрудняться)

      շնչել – шнчел – дышать

      չափազանց – чапазанц – слишком

      արագ – араг – быстро

      քայլում – кайлум – идем (քայլել – кайлэл – идти пешком)

      հոգնել – хогнэл – уставать

      արի – ари – давай

      կանգ – канг – остановка

      առնենք – арнэнк – возьмем (առնել – арнэл – взять, купить)

      կանգ առնենք – остановимся

      պարզապես – парзапэс – просто

      դանդաղ – дандах – медленно

      քայլենք – кайлэнк – пойдем (քայլել – кайлэл – идти пешком)

      խորը – хорэ 

Скачать книгу