Скачать книгу

diesen Worten nahm er die Pistolen, legte sie in seine Kommodenschublade und steckte den Schlüssel in seine Tasche.

      "Und jetzt", sagte er, "komm mit mir, John".

      Ich hatte so viel Vertrauen in Robert, dass ich ihm kommentarlos folgte. Er ging hinunter in den Hof. Die Umstehenden hatten den Pistolenschuss gehört und suchten die Richtung des Geräusches. Robert ging direkt zu Paul.

      "Paul", sagte er, "weißt du, woher der Pistolenschuss kam, den du gehört hast?"

      "Nein", sagte Paul.

      "Aus meinem Zimmer. Und weißt Du, wer ihn abgefeuert hat?"

      "Nein", sagte Paul.

      "John Davys. Nun, wissen Sie, wo die Kugel hin ist?"

      "Nein, weiß ich nicht".

      "In dieser Wetterfahne, sehen Sie".

      Alle Augen richteten sich auf die Wetterfahne, und jeder konnte sehen, dass Robert die Wahrheit sagte.

      "Und was jetzt?", fragte Paul.

      "Jetzt?", sagte Robert. "John kam zu mir, weil er gegen Dich kämpfen wollte, und um mir zu beweisen, dass er Dir eine Kugel in die Brust jagen konnte, jagte er eine Kugel in die Mitte dieser Wetterfahne".

      Paul wurde sehr blass.

      "Paul", fuhr Robert fort, "du bist stärker als John, aber John ist cleverer als du. Du hast ein Kind geschlagen, das das Herz eines Mannes hat, und das ist ein Fehler, für den Du die Strafe tragen sollen. Du wirst Dich entweder mit ihm streiten, oder sich bei ihm entschuldigen".

      "Entschuldigung bei einem Kind!", rief Paul.

      "Sieh hier", sagte Robert, trat an ihn heran und sprach halblaut, "magst Du noch etwas anderes? Ich bin genauso alt wie du, ich bin genauso stark mit dem Schwert wie du, und wir stecken beide unseren Kompass an das Ende eines Stocks und gehen hinter der Mauer der Schule spazieren. Du hast bis heute Abend Zeit, sich für eine dieser drei Varianten zu entscheiden".

      In diesem Moment schlug die Stunde, und wir gingen zum Unterricht.

      "Um fünf Uhr", sagte Robert Peel, als er mich verließ.

      Ich arbeitete mit einer Ruhe, die alle meine Klassenkameraden überraschte und die es den Lehrern nicht erlaubte, irgendetwas zu vermuten, was geschehen war. Die Abendpause kam, und wir gingen wieder hinaus in den Hof. Robert kam zu mir.

      "Hier", sagte er und reichte mir einen Brief, "Paul schreibt, dass es ihm leid tut, Sie geschlagen zu haben, und Sie können ihn nicht um mehr bitten".

      Ich nahm den Brief, und es war genau so, wie Robert sagte.

      "Nun", sagte Robert und nahm mich unter den Arm, "Sie müssen eines wissen, John. Ich habe getan, worum Sie gebeten haben, denn Paul ist ein schlechter Kerl, und es tat mir nicht leid, ihn von einem jüngeren Mann unterrichtet zu sehen. Aber wir sind keine Männer, wir sind Kinder. Unsere Taten haben kein Gewicht, unsere Worte keinen Wert, und es wird für mich fünf oder sechs Jahre dauern und für Sie neun oder zehn, bevor wir unseren Platz in der Gesellschaft einnehmen. Was für einen Bürger oder einen Soldaten eine Schande ist, hat für einen Schuljungen keine Bedeutung. In der Welt prügeln wir uns; aber in der Schule schlagen wir uns gegenseitig. Können Sie boxen?"

      "Nein, ich kann nicht".

      "Nun, ich werde es Ihnen beibringen, und wenn Sie jemand angreift, bevor Sie sich verteidigen kannst, werde ich ihn treten".

      "Danke, Robert, und wann geben Sie mir meine erste Stunde?"

      "Morgen, in der Pause um elf Uhr".

      Robert hat sein Wort gehalten. Am nächsten Tag ging ich nicht auf den Hof, sondern auf sein Zimmer, und noch am selben Tag begann meine Ausbildung. Einen Monat später war ich dank meiner natürlichen Veranlagung, unterstützt durch eine Kraft, die der von Kindern meines Alters weit überlegen war, in der Lage, mich gegen die älteren Kinder der Schule zu behaupten. Außerdem hatte meine Affäre mit Paul für Aufsehen gesorgt, und niemand hat sich daran gestört. Ich habe diese Geschichte ausführlich erzählt, weil sie eine genaue Vorstellung von dem Unterschied zwischen mir und den anderen Kindern geben soll. Meine Erziehung war so außergewöhnlich gewesen, daß es nicht verwunderlich war, dass mein Charakter davon beeinflusst wurde; denn wie jung ich auch war, ich hatte immer gehört, daß mein Vater und Tom die Gefahr bei allen Gelegenheiten so sehr missachteten, daß ich sie in meinem ganzen Leben nie als ein Hindernis ansah. Das ist für mich keine Gunst der Natur, sondern das Produkt der Lehre. Mein Vater und Tom lehrten mich, mutig zu sein, so wie meine Mutter mir das Lesen und Schreiben beibrachte.

      Die Anweisungen, die Dr. Butler durch den Brief seines Vaters erhalten hatte, wurden genau befolgt, und ich bekam einen Fechtmeister, wie auch mehrere der älteren Jungen, und machte schnelle Fortschritte in dieser Kunst. So tat ich am ersten Tag all die Dinge, die die anderen taten, und am zweiten Tag viele Dinge, die sie nicht tun konnten.

      Die Zeit verging für mich schneller, als ich erwartet hatte. Ich war fleißig und intelligent, und außer meinem steifen und unnachgiebigen Charakter gab es nichts, was man mir vorwerfen konnte, so dass ich aus den Briefen meiner guten Mutter entnehmen konnte, dass die Informationen, die man im Williams-Haus über mich erhielt, von höchst zufriedenstellender Natur waren. Mit großer Freude sah ich jedoch die Zeit des Urlaubs kommen. Als die Zeit, Harrow zu verlassen, näher rückte, wurden meine Erinnerungen an Williams-Haus wieder wach. Tag für Tag wartete ich auf Tom. Eines Morgens, in der Pause, sah ich unsere Kutsche anhalten; ich rannte zu ihr, und Tom stieg erst beim dritten Mal aus. Mein Vater und meine Mutter hatten ihn begleiten wollen.

      Es war ein Moment köstlichen Glücks für mich, sie wiederzusehen. Es gibt drei oder vier solcher Momente im Leben, in denen ein Mensch vollkommen glücklich ist, und wie kurz sie auch sein mögen, sie reichen aus, um ihn das Leben bereuen zu lassen. Mein Vater und meine Mutter nahmen mich mit, um Dr. Butler zu sehen. Dort lobten sie mich, da ich anwesend war, nicht zu sehr, aber sie gaben meiner Mutter deutlich zu verstehen, dass sie mit mir zufrieden waren. Meine guten Eltern waren in der Freude ihrer Seelen.

      Als ich aus dem Haus von Dr. Butler kam, fand ich Robert im Gespräch mit Tom. Tom schien zu glühen bei dem, was Robert ihm erzählte. Er war gekommen, um sich von mir zu verabschieden, und wollte den Monat Urlaub bei seinen Eltern verbringen. Seine Freundschaft zu mir war seit dem Tag meines Abenteuers mit Paul nicht mehr ins Wanken geraten. Bei der ersten Gelegenheit nahm Tom meinen Vater zur Seite, und als er zu mir zurückkam, küsste mich mein Vater und murmelte durch die Zähne: "Ja, ja, er wird ein Mann werden". Sir Edward zwinkerte ihr zu und sagte, sie solle sich gedulden, sie würde es schon noch erfahren. Und in der Tat konnte ich an seiner abendlichen Umarmung sehen, dass der Tag nicht vergangen war, ohne dass er sein Wort gehalten hatte.

      Mein Vater und meine Mutter boten mir an, eine Woche in London zu verbringen, aber ich war so erpicht darauf, Williams-Haus wiederzusehen, dass ich es vorzog, sofort nach Derbyshire zu fahren. Mein Wunsch wurde erfüllt. Am nächsten Morgen brachen wir auf.

      Ich kann die Wirkung nicht ausdrücken, die der Anblick von Gegenständen, die meiner Jugend vertraut waren, in meiner ersten Abwesenheit hervorrief: Die Hügelkette zwischen Chester und Liverpool; die Pappelallee, die zum Schloss führte und von der jeder Baum, wenn er sich im Wind beugte, eine Stimme zu erheben schien, um mich zu begrüßen; der Wachhund, der aus seinem Zwinger sprang und seine Kette zerriss, um zu mir zu kommen und mich zu streicheln; Mistress Denison, die mich auf Irisch fragte, ob ich sie nicht vergessen hätte; mein Vogelhaus, das immer voll von willigen Gefangenen war; der gute Mr. Sanders, der kam, wie es seine Pflicht war, wie er sagte, um seinen jungen Herrn zu begrüßen; und schließlich gab es nicht einmal den Doktor und Mr. Robinson, die ich nicht mit Freude wiedersah, trotz meiner früheren Beschwerden gegen sie, die, wie man sich erinnern wird, auf der Tatsache beruhten, dass die Stunde ihrer Ankunft ohne Gnade die Stunde meiner Pensionierung war.

      Im Schloss wurde nichts verändert. Jedes Möbelstück stand an seinem gewohnten Platz: der Stuhl meines Vaters am Kamin, der meiner Mutter am Fenster, der Spieltisch in der Ecke rechts neben der Tür. Jeder hatte in

Скачать книгу