ТОП просматриваемых книг сайта:
Italian Renaissance. John Addington Symonds
Читать онлайн.Название Italian Renaissance
Год выпуска 0
isbn 4064066394745
Автор произведения John Addington Symonds
Жанр Документальная литература
Издательство Bookwire
[1] Machiavelli never bore the title of Ambassador on these missions. He went as Secretary. His pay was miserable. We find him receiving one ducat a day for maintenance.
[2] Documents relating to the institution of the Nove dell' Ordinanza e Milizia, and to its operations between December 6, 1506, and August 6, 1512, from the pen of Machiavelli, will be found printed by Signor Canestrini in Arch. Stor. vol. xv. pp. 377 to 453. Machiavelli's treatise De re militari, or I libri sull' arte della guerra, was the work of his later life; it was published in 1521 at Florence.
[3] Though Machiavelli deserves the credit of this military system, the part of Antonio Giacomini in carrying it into effect must not be forgotten. Pitti, in his 'Life of Giacomini' (Arch. Stor. vol. iv. pt. ii. p. 241), says: 'Avendo per dieci anni continovi fatto prova nelle fazioni e nelle battaglie de' fanti del dominio e delli esterni, aveva troppo bene conosciuto con quanta più sicurezza si potesse la repubblica servire de' suoi propri che delli istranieri.' Machiavelli had gone as Commissary to the camp of Giacomini before Pisa in August 1505; there the man of action and the man of theory came to an agreement: both found in the Gonfalonier Soderini a chief of the republic capable of entering into their views.
It must be admitted that the new militia proved ineffectual in the hour of need. To revive the martial spirit of a nation, enervated by tyranny and given over to commerce, merely by a stroke of genius, was beyond the force of even Machiavelli. When Prato had been sacked in 1512, the Florentines, destitute of troops, divided among themselves and headed by the excellent but hesitating Piero Soderini, threw their gates open to the Medici. Giuliano, the brother of Pope Leo, and Lorenzo, his nephew, whose statues sit throned in the immortality of Michael Angelo's marble upon their tombs in San Lorenzo, disposed of the republic at their pleasure. Machiavelli, as War Secretary of the anti-Medicean government, was of course disgraced and deprived of his appointments. In 1513 he was suspected of complicity in the conjuration of Pietropaolo Boscoli and Agostino Capponi, was imprisoned in the Bargello, and tortured to the extent of four turns of the rack. It seems that he was innocent. Leo X. released him by the act of amnesty passed upon the event of his assuming the tiara; and Machiavelli immediately retired to his farm near San Casciano.
Since we are now approaching the most critical passage of Machiavelli's biography, it may be well to draw from his private letters a picture of the life to which this statesman of the restless brain was condemned in the solitude of the country.[1] Writing on December 10 to his friend Francesco Vettori, he says, 'I am at my farm; and, since my last misfortunes, have not been in Florence twenty days. I rise with the sun, and go into a wood of mine that is being cut, where I remain two hours inspecting the work of the previous day and conversing with the woodcutters, who have always some trouble on hand among themselves or with their neighbors. When I leave the wood, I proceed to a well, and thence to the place which I use for snaring birds, with a book under my arm—Dante, or Petrarch, or one of the minor poets, like Tibullus or Ovid. I read the story of their passions, and let their loves remind me of my own, which is a pleasant pastime for a while. Next I take the road, enter the inn door, talk with the passers-by, inquire the news of the neighborhood, listen to a variety of matters, and make note of the different tastes and humors of men. This brings me to dinner-time, when I join my family and eat the poor produce of my farm. After dinner I go back to the inn, where I generally find the host and a butcher, a miller, and a pair of bakers. With these companions I play the fool all day at cards or backgammon: a thousand squabbles, a thousand insults and abusive dialogues take place, while we haggle over a farthing, and shout loud enough to be heard from San Casciano. But when evening falls I go home and enter my writing-room. On the threshold I put off my country habit, filthy with mud and mire, and array myself in royal courtly garments; thus worthily attired, I make my entrance into the ancient courts of the men of old, where they receive me with love, and where I feed upon that food which only is my own and for which I was born. I feel no shame in conversing with them and asking them the reason of their actions. They, moved by their humanity, make answer; for four hours' space I feel no annoyance, forget all care; poverty cannot frighten, nor death appall me. I am carried away to their society. And since Dante says "that there is no science unless we retain what we have learned," I have set down what I have gained from their discourse, and composed a treatise, De Principatibus, in which I enter as deeply as I can into the science of the subject, with reasonings on the nature of principality, its several species, and how they are acquired, how maintained, how lost. If you ever liked any of my scribblings, this ought to suit your taste. To a prince, and especially to a new prince, it ought to prove acceptable. Therefore I am dedicating it to the Magnificence of Giuliano.'
[1] This letter may be compared with others of about the same date. In one (Aug. 3, 1514) he says: 'Ho lasciato dunque i pensieri delle cose grandi e gravi, non mi diletta più leggere le cose antiche, nè ragionare delle moderne; tutte si son converse in ragionamenti dolci,' etc. Again he writes (Dec. 4, 1514): 'Quod autem ad me pertinet, si quid agam scire cupis, omnem meae vitae rationem ab eodem Tafano intelliges, quam sordidam ingloriamque, non sine indignatione, si me ut soles amas, cognosces.' Later on, we may notice the same language. Thus (Feb. 5, 1515), 'Sono diventato inutile a me, a' parenti ed agli amici,' and (June 8, 1517) 'Essendomi io ridotto a stare in villa per le avversità che io ho avuto ed ho, sto qualche volta un mese che non mi ricordo di me.'
Further on in the same letter he writes: 'I have talked with Filippo Casavecchia about this little work of mine, whether I ought to present it or not; and if so, whether I ought to send or take it myself to him. I was induced to doubt about presenting it at all by the fear lest Giuliano should not even read it, and that this Ardinghelli should profit by my latest labors. On the other hand, I am prompted to present it by the necessity which pursues me, seeing that I am consuming myself in idleness, and I cannot continue long in this way without becoming contemptible through poverty. I wish these Signori Medici would begin to make some use of me, if it were only to set me to the work of rolling a stone.[1] If I did not win them over to me afterwards, I should only complain of myself. As for my book, if they read it, they would perceive that the fifteen years I have spent in studying statecraft have not been wasted in sleep or play; and everybody ought to be glad to make use of a man who has so filled himself with experience at the expense of others. About my fidelity they ought not to doubt. Having always kept faith, I am not going to learn to break it now. A man who has been loyal and good for forty-three years, like me, is not likely to change his nature; and of my loyalty and goodness my poverty is sufficient witness to them.'