Скачать книгу

пивом и несколько литровых банок с кока-колой и местной гуараной, в которую я влюбилась с первого же глотка. Лимонад для бразильцев – это святое! Они запивают им и сладчайшие на вкус пироги, и мини-десерты под названием бригадейро, оказавшиеся приторными даже для меня. А я ведь та еще сладкоежка! По словам Сэлмы, именно слепая страсть к бригадейро и спровоцировала у второго супруга Сидерии тяжелую форму сахарного диабета. Кстати, нынешнего мужа хозяйки дома на празднике я не увидела. Кажется, он на несколько дней уехал на какие-то соревнования.

      Я едва успевала пробовать блюда, раздавать русские сувениры, от души хвалить стряпню Сэлмы и отвечать на вопросы любопытной подруги Сидерии, сидящей рядом. Она то и дело норовила потрепать меня за щеки и выказать мне свое восхищение.

      – О, ну что за милашка, какие красивые у тебя глаза! Ты так замечательно говоришь по-португальски! Клянусь, я почти ничего не знаю о России, но у вас там очень холодно и, кажется, намечается война? – сеньора, представившаяся Данубией, не переставала тараторить, периодически пытаясь выковырять из безупречных зубов застрявший кусок индейки.

      – Будет тебе, дай девочке спокойно поесть, – время от времени останавливала ее Сидерия. Карла почти все время молчала, лишь иногда расплываясь в понимающей улыбке. Казалось, она летала где-то в облаках.

      От души угостившись вином, подруги детства Сидерия и Данубия погрузились в воспоминания, возвращающие их в беспечную юность. Они то заливисто хохотали над тем, как однажды заблудились «в трех пальмах», разыскивая дом коллеги, и им пришлось ночевать в мотеле где-то на обочине. То, не скупясь на пикантные выражения, сокрушались над тем, какой свиньей оказался единственный муженек Данубии, проспавший собственное бракосочетание. А ведь она, Данубия, готовилась к этому событию аж два года и сшила себе на заказ необыкновенной красоты платье из чистейшего шелка, украшенного жемчугами! Да не где-нибудь, а в ателье у самой Амалии Алвеш, лучшей портнихи города.

      Я мужественно вникала в каждую из бесконечного конвейера историй, но с каждой секундой Морфей все настойчивее увлекал меня в свои объятия. Стрелки часов едва перевалили за девять, а по моим ощущениям на дворе стояла уже глубокая ночь. Я вдруг почувствовала себя такой усталой: долгий перелет, тропическая жара, морской воздух и обильная еда с алкоголем расслабили меня настолько, что я едва могла шевелить губами. Мне так хотелось зафиксировать впечатления от Бразилии на листах нового блокнота, но сегодня я вряд ли была в состоянии написать хоть строчку. Завтра, все завтра!

      Едва покончив с десертом в виде пирога с ванильно-фруктовым вкусом, я от души поблагодарила хозяев за теплый прием и наконец отправилась в свою спальню, где меня уже ждала тщательно убранная постель, устланная накрахмаленной простыней и воздушным на ощупь одеялом (Сэлма, ты ангел!). Я машинально включила кондиционер, задвинула тяжелые ставни

Скачать книгу