Скачать книгу

simple, and almost disposed to kindness. She says to the prisoner —

      “I have strong reasons for thinking you guilty; but prove to me your innocence, and I will release you.”

      On entering one of these rooms, a stranger would imagine that he got into a cheap shop by mistake. The furniture is of the most primitive sort, as is the case in all places where important matters are transacted. Of what consequence are surroundings to the judge hunting down the author of a crime, or to the accused who is defending his life?

      A desk full of documents for the judge, a table for the clerk, an arm-chair, and one or two chairs besides comprise the entire furniture of the antechamber of the court of assize. The walls are hung with green paper; the curtains are green, and the floors are carpeted in the same color. Monsieur Daburon’s office bore the number fifteen.

      M. Daburon had arrived at his office in the Palais de Justice at nine o’clock in the morning, and was waiting. His course resolved upon, he had not lost an instant, understanding as well as old Tabaret the necessity for rapid action. He had already had an interview with the public prosecutor, and had arranged everything with the police.

      Besides issuing the warrant against Albert, he had summoned the Count de Commarin, Madame Gerdy, Noel, and some of Albert’s servants, to appear before him with as little delay as possible.

      He thought it essential to question all these persons before examining the prisoner. Several detectives had started off to execute his orders, and he himself sat in his office, like a general commanding an army, who sends off his aide-decamp to begin the battle, and who hopes that victory will crown his combinations.

      Often, at this same hour, he had sat in this office, under circumstances almost identical. A crime had been committed, and, believing he had discovered the criminal, he had given orders for his arrest. Was not that his duty? But he had never before experienced the anxiety of mind which disturbed him now. Many a time had he issued warrants of arrest, without possessing even half the proofs which guided him in the present case. He kept repeating this to himself; and yet he could not quiet his dreadful anxiety, which would not allow him a moment’s rest.

      He wondered why his people were so long in making their appearance. He walked up and down the room, counting the minutes, drawing out his watch three times within a quarter of an hour, to compare it with the clock. Every time he heard a step in the passage, almost deserted at that hour, he moved near the door, stopped and listened. At length some one knocked. It was his clerk, whom he had sent for. There was nothing particular in this man; he was tall rather than big, and very slim. His gait was precise, his gestures were methodical, and his face was as impassive as if it had been cut out of a piece of yellow wood. He was thirty-four years of age and during fifteen years had acted as clerk to four investigating magistrates in succession. He could hear the most astonishing things without moving a muscle. His name was Constant.

      He bowed to the magistrate, and excused himself for his tardiness. He had been busy with some book-keeping, which he did every morning; and his wife had had to send after him.

      “You are still in good time,” said M. Daburon: “but we shall soon have plenty of work: so you had better get your paper ready.”

      Five minutes later, the usher introduced M. Noel Gerdy. He entered with an easy manner, like an advocate who was well acquainted with the Palais, and who knew its winding ways. He in no wise resembled, this morning, old Tabaret’s friend; still less could he have been recognized as Madame Juliette’s lover. He was entirely another being, or rather he had resumed his every-day bearing. From his firm step, his placid face, one would never imagine that, after an evening of emotion and excitement, after a secret visit to his mistress, he had passed the night by the pillow of a dying woman, and that woman his mother, or at least one who had filled his mother’s place.

      What a contrast between him and the magistrate!

      M. Daburon had not slept either: but one could easily see that in his feebleness, in his anxious look, in the dark, circles about his eyes. His shirt-front was all rumpled, and his cuffs were far from clean. Carried away by the course of events, the mind had forgotten the body. Noel’s well-shaved chin, on the contrary, rested upon an irreproachably white cravat; his collar did not show a crease; his hair and his whiskers had been most carefully brushed. He bowed to M. Daburon, and held out the summons he had received.

      “You summoned me, sir,” he said; “and I am here awaiting your orders.”

      The investigating magistrate had met the young advocate several times in the lobbies of the Palais; and he knew him well by sight. He remembered having heard M. Gerdy spoken of as a man of talent and promise, whose reputation was fast rising. He therefore welcomed him as a fellow-workman, and invited him to be seated.

      The preliminaries common in the examinations of all witnesses ended; the name, surname, age, place of business, and so on having been written down, the magistrate, who had followed his clerk with his eyes while he was writing, turned towards Noel.

      “I presume you know, M. Gerdy,” he began, “the matters in connection with which you are troubled with appearing before me?”

      “Yes, sir, the murder of that poor old woman at La Jonchere.”

      “Precisely,” replied M. Daburon. Then, calling to mind his promise to old Tabaret, he added, “If justice has summoned you so promptly, it is because we have found your name often mentioned in Widow Lerouge’s papers.”

      “I am not surprised at that,” replied the advocate: “we were greatly interested in that poor woman, who was my nurse; and I know that Madame Gerdy wrote to her frequently.”

      “Very well; then you can give me some information about her.”

      “I fear, sir, that it will be very incomplete. I know very little about this poor old Madame Lerouge. I was taken from her at a very early age; and, since I have been a man, I have thought but little about her, except to send her occasionally a little aid.”

      “You never went to visit her?”

      “Excuse me. I have gone there to see her many times, but I remained only a few minutes. Madame Gerdy, who has often seen her, and to whom she talked of all her affairs, could have enlightened you much better than I.”

      “But,” said the magistrate, “I expect shortly to see Madame Gerdy here; she, too, must have received a summons.”

      “I know it, sir, but it is impossible for her to appear. She is ill in bed.”

      “Seriously?”

      “So seriously that you will be obliged, I think, to give up all hope of her testimony. She is attacked with a disease which, in the words of my friend, Dr. Herve, never forgives. It is something like inflammation of the brain, if I am not mistaken. It may be that her life will be saved, but she will never recover her reason. If she does not die, she will be insane.”

      M. Daburon appeared greatly vexed. “This is very annoying,” he muttered. “And you think, my dear sir, that it will be impossible to obtain any information from her?”

      “It is useless even to hope for it. She has completely lost her reason. She was, when I left her, in such a state of utter prostration that I fear she can not live through the day.”

      “And when was she attacked by this illness?”

      “Yesterday evening.”

      “Suddenly?”

      “Yes, sir; at least, apparently so, though I myself think she has been unwell for the last three weeks at least. Yesterday, however, on rising from dinner, after having eaten but little, she took up a newspaper; and, by a most unfortunate hazard, her eyes fell exactly upon the lines which gave an account of this crime. She at once uttered a loud cry, fell back in her chair, and thence slipped to the floor, murmuring, ‘Oh, the unhappy man, the unhappy man!’”

      “The unhappy woman, you mean.”

      “No, sir. She uttered the words I have just repeated. Evidently the exclamation did not refer to my poor

Скачать книгу