Скачать книгу

gascognischen Capitän, den angoumoisischen Edelmann und den jungen Pagen.

      Der angoumoisische Edelmann war wieder in eine tiefe Träumerei versunken. Der junge Page weidete seine Augen an den Reizen des Fräuleins von St. André. Der gascognische Capitän allein besaß seine ganze Geistesfreiheit; er dachte, wenn die alte Frau auch nur im zehnten Theil der Behauptungen des Wirthes Hexe sei, so könne dieß für ihn immerhin ein Licht und ein Leitfaden sein, um die erledigte Stelle zu suchen, wegen deren er sich bei dem angoumoisischen Edelmann und dem Pagen erkundigt, und worüber diese ihm nichts Bestimmtes hatten sagen können.

      Er schritt also über seine Bank weg, pflanzte sich vor der Hexe auf, die mit sichtlicher Befriedigung so eben ihr erstes Glas Wein getrunken hatte, und indem er mit gespreizten Beinen, die linke Hand auf den Degenknopf gelegt, den Kopf auf die Brust geneigt, die alte Frau mit seinem zugleich feinen und ausdauernden Blick fixirte, sagte er:

      »Sag einmal, Hexe, kannst Du wirklich in der Zukunft lesen?«

      »Mit Gottes Hilfe« mein Herr, ja, zuweilen.«

      »Könntest Du mir mein Horoscop stellen?«

      »Ich wills versuchen, wenn es Euer Wunsch ist.«

      »Nun ja, es ist mein Wunsch.«

      »Dann steh ich Euch zu Befehl.«

      »Sieh, da hast Du meine Hand; denn ihr Zigeunerinnen leset ja doch aus der Hand, nicht wahr?«

      »Ja.«

      Die Hexe ergriff mit ihren fleischlosen schwarzen Händen die Hand des Capitäns, die beinahe eben so trocken und schwarz war wie die ihrige.

      »Was wollt Ihr, daß ich Euch zuerst sagen soll?« fragte sie.

      »Du sollst mir zuerst sagen, ob ich Glück machen werde.«

      Die Hexe prüfte die Hand des Gascogners lange Zeit.

      Dieser wurde ungeduldig, als er sah, daß die Hexe sich nicht aussprach; er schüttelte den Kopf und sagte dann mit zweifelnder Miene:

      »Wie zum Teufel kannst Du denn in der Hand eines Menschen lesen, ob er sein Glück machen wird.«

      »Oh sehr leicht« gnädiger Heer, nur ist Das mein Geheimniß.«

      »Heraus mit Deinem Geheimniß.«

      »Wenn ichs Euch sage, Capitän,« antwortete die Hexe, »so ist es nicht mehr mein Geheimniß sondern das Eurige.«

      »Du hast Recht, behalte es, aber spute Dich! Du kitzelst weine Hand, Zigeunerin, und ich liebe es nicht, daß alte Weiber mir die Hand kitzeln.«

      »Ihr werdet Glück machen, Capitän.«

      »In Wahrheit, Hexe?«

      »Beim Kreuz!«

      »Oh cap de Diou, gute Nachrichten, und glaubst Du, daß es bald sein werde?«

      »Ja einigen Jahren.«

      »Teufel! Ich hatte es schneller gewünscht; in einigen Tagen zum Beispiel.«

      »Ich kann blos den Erfolg der Ereignisse sagen, aber ich kann ihren Gang nicht beschleunigen.«

      »Und wird mir Das sehr mühselig werden?«

      »Nein, aber es kann Andern mühselig werden.«

      »Was willst Du sagen?«

      »Ich will sagen, daß Ihr ehrgeizig seid, Capitän.«

      »Ah beim Kreuze Gottes, Das ist wahr, Zigeunerin.«

      »Nun wohl, um zu Eurem Ziel zu gelangen werden alle Wege Euch gut sein.«

      »Ja, zeige mir nur denjenigen, den ich einschlagen soll, und Du wirst sehen.«

      »Oh, Ihr werdet ihn wohl von selbst einschlagen, so furchtbar er auch sein mag.«

      »Und sag einmal, was wird aus mir werden, wenn ich diesen furchtbaren Weg einschlage?«

      »Ein Mörder, Capitän.«

      »Gottes Bluts« rief der Gascogner, »Du bist ein alter Luder und Du kannst Deine Horoscope Denjenigen stellen, die dumm genug sind, um daran zu glauben.«

      Er bedeckte die Alte mit einem Blick der höchsten Entrüstung und setzte sich wieder an seinen Platz, indem er brummte:

      »Mörder! Mörder! Ich! Höre, Hexe, es müßte eine sehr große Summe sein, wenn ich Das werden sollte.«

      »Jacques,« sagte jetzt Fräulein von St. André, welche das ganze Treiben des Capitäns beobachtet und mit ihren neugierigen Oehrchen von vierzehn Jahren kein Wort von dem Zwiegespräch zwischen der Hexe und dem Gascogner verloren hatte, zu dem jungen Pagen:

      »Jacques laßt Euch doch auch einmal Euer Horoscop stellen; Das wird mir Spaß machen.«

      Der junge Mann, den man zum zweiten Mal mit Jacques anredete und der kein anderer war als der Page, erhob sich ohne eine Bemerkung zu machen, und trat in der Haltung absoluten Gehorsams zur Hexe hin.

      »Hier ist meine Hand, gute Frau,« jagte er; »wollt Ihr mir mein Horoscop stellen, wie Ihr es so eben dem Capitän gestellt habt?«

      »Seht gern, mein schöner Junge,« antwortete sie. Damit ergriff sie die Hand, die der junge Mann ihr reichte, und die so weiß war wie eine Menschenhand.

      »Dann schüttelte sie den Kopf.

      »Nun, Alte,« fragte der Page, »Ihr sehet in dieser Hand nichts Gutes, nicht wahr?«

      »Ihr werdet unglücklich sein.«

      »Ach, armer Jarques,« sagte halb spöttisch, halb besorgt das junge« Mädchen, das die Weissagung provocirt hatte.

      Der junge Mensch lächelte wehmüthig und murmelte:

      »Ich werde es nicht sein, ich bin es schon.«

      »Die Liebe wird all Euer Unglück verursachen,« fuhr die Alte fort.

      »Werde ich doch wenigstens jung sterben?« fragte der Page wieder.

      »Ach ja, mein armes Kind, mit vierundzwanzig Jahren.«

      »Um so besser.«

      »Wie so, Jacques, um so besser? Was wollt Ihr denn damit sagen?«

      »Da ich ja doch unglücklich sein soll, wozu soll ich leben?« antwortete der junge Mensch. »Und werde ich wenigstens auf einem Schlachtfeld sterben?«

      »Nein.«

      »In meinem Bette?«

      »Nein.«

      »Durch einen Zufall?«

      »Nein.«

      »Wie werde ich denn sterben, Alte?«

      »Ich kann Euch nicht genau sagen, wie Ihr sterben werdet, aber ich kann Euch die Ursache Eures Todes sagen.«

      »Und worin wird diese Ursache bestehen?«

      Die Alte senkte ihre Stimme:

      »Ihr werdet ein Mörder sein,« sagte sie.

      Der junge Mensch wurde blaß. wie wenn das prophezeite Ereigniß bereits eingetreten wäre. Er ging gesenkten Hauptes an seinen Platz zurück und sagtet:

      »Dank, Alte; möge sich erfüllen, was geschrieben steht.«

      »Nun,« fragte der Capitän den Pagen, »was hat diese verdammte Alte zu Euch gesagt, mein schönes junges Herrlein?«

      »Nichts was ich wieder sagen könnte, Capitän,« antwortete dieser.

      Der Capitän drehte sich gegen den Angoumois um.«

      »Nun wohl, mein wackerer edler Herr,« sagte er, »seid Ihr nicht auch neugierig das Schicksal zu versuchen? Kommt doch her, wahr oder falsch, gut oder schlecht, hilft eine Prophezeiung doch immer über einige Augenblicke hinweg.«

      »Verzeiht mir, antwortete der Edelmann, der auf einmal aus seiner Träumerei zu erwachen schien, »ich habe im Gegentheil diese Frau etwas sehr Wichtiges zu fragen.«

      Damit stand er aus und ging mit der bestimmten Haltung, die auf Kraft und Festigkeit des Willens deutet, gerade auf

Скачать книгу