Аннотация

Välismaailm ei ole Alita Langi, kes elab oma onu hertsog Langstone'i lossis, kunagi näinud. Tegelikult ei teata tema olemasolustki. Neiu ainus hobi on hobused, kelle eest ta hoolt kannab ning kes teda, armetute rõivastega ja hoolitsemata tallineiut, siiralt armastavad. Ühel päeval, mil ta hertsogi jahihobused privaatsele võistlusrajale viib, et lasta neil üle tõkete hüpata, kohtub ta ameerika miljonäri Clint Wilburiga, kes ostis hiljuti ära naabermõisa. Kuidas Clint püüab panna Alitat oma saladust avaldama, kuidas neiu riskib onu vihaga, ilmudes etendusele, mille ameeriklane annab kahe kuulsa Gaiety teatri esileedi auks, ning kuidas Clint jõuab lõpuks tallitüdruku saladuse jälile, sellest jutustabki Barbara Cartland oma romaanis.

Аннотация

Ilona teadis, mida tähendab üksindus. Ta teadis, mis tunne on olla näljane, julmalt koheldud ja kaitsetu. Kuid nüüd läheb Ilona koju. Kõik pagenduses oleku viletsused jäävad seljataha. Ta läheb tagasi Dabrozkasse, väikesesse kuningriiki, mille trooni ta ühel päeval pärib. Ilona naasmist saadab võidurõõm – tema uhke ja sõltumatu rahvas vajab oma printsessi. Ilona on Dabrozka viimane lootus. Vaid tema üksi võib päästa kuningriigi alistamisest, kui abiellub mehega, kes teda põlgab. Mehega, kellesse Ilona juba meeletult armunud on.

Аннотация

O. Henry kuueosalise 100 valitud novelli kogu kuues raamat – läbilõige ühe Ameerika parima novellikirjutaja lühijuttudest. Autor kirjeldab ühesuguse meisterlikkusega nii elu eelmisel sajandivahetusel Rio Grandest lõunas kui ka nelja miljoni New Yorgi tavakodaniku käitumist ja mõttemaailma. Tema jutustusi iseloomustavad juhuste kokkusattumine, ootamatu lõpp, inimlik kaastunne ja peen huumor, mis tegid O. Henry novellid eelmisel sajandil nii populaarseks.

Аннотация

O. Henry kuueosalise 100 valitud novelli kogu viies raamat – läbilõige ühe Ameerika parima novellikirjutaja lühijuttudest. Autor kirjeldab ühesuguse meisterlikkusega nii elu eelmisel sajandivahetusel Rio Grandest lõunas kui ka nelja miljoni New Yorgi tavakodaniku käitumist ja mõttemaailma. Tema jutustusi iseloomustavad juhuste kokkusattumine, ootamatu lõpp, inimlik kaastunne ja peen huumor, mis tegid O. Henry novellid eelmisel sajandil nii populaarseks.

Аннотация

O. Henry kuueosalise 100 valitud novelli kogu kolmas raamat – läbilõige ühe Ameerika parima novellikirjutaja lühijuttudest. Autor kirjeldab ühesuguse meisterlikkusega nii elu eelmisel sajandivahetusel Rio Grandest lõunas kui ka nelja miljoni New Yorgi tavakodaniku käitumist ja mõttemaailma. Tema jutustusi iseloomustavad juhuste kokkusattumine, ootamatu lõpp, inimlik kaastunne ja peen huumor, mis tegid O. Henry novellid eelmisel sajandil nii populaarseks.

Аннотация

O. Henry kuueosalise 100 valitud novelli kogu kolmas raamat – läbilõige ühe Ameerika parima novellikirjutaja lühijuttudest. Autor kirjeldab ühesuguse meisterlikkusega nii elu eelmisel sajandivahetusel Rio Grandest lõunas kui ka nelja miljoni New Yorgi tavakodaniku käitumist ja mõttemaailma. Tema jutustusi iseloomustavad juhuste kokkusattumine, ootamatu lõpp, inimlik kaastunne ja peen huumor, mis tegid O. Henry novellid eelmisel sajandil nii populaarseks.

Аннотация

O. Henry kuueosalise novellikogu teine raamat – läbilõige ühe Ameerika parima ja enimarmastatud novellikirjutaja sulest ilmunud ehedatest ja mitmekesistest lühijuttudest. O. Henry kirjeldab ühesuguse meisterlikkusega nii elu eelmisel sajandivahetusel Rio Grandest lõunas kui ka nelja miljoni New Yorgi tavakodaniku käitumist ja mõttemaailma. Tema jutustusi iseloomustavad juhuste kokkusattumine, ootamatu lõpp, inimlik kaastunne ja peen huumor.

Аннотация

O. Henry novellid järgivad Ameerika lühijuttude kirjutamise traditsiooni, millele panid aluse Irving ja Poe. Kokku on O. Henry sulest ilmunud kakssada seitsekümmend novelli, mida iseloomustavad sisutihedus, peen huumor, juhuste kokkulangemine, inimlik kaastunne ja ootamatu lõpp. "100 valitud novelli" on kolmeosalise novellikogu esimene raamat.

Аннотация

kui sa öösel tuled mu juurde kui sa öösel tuled mu juurde uksekell heliseb ksülofon mis mängib hümni kui astud treppidest üles kui astud treppidest üles juuksed lehvimas tuuletuses minu kehas ja hinges suu suul kohtume kallistame suu suul meis vohab elu olemine enne olemist olematus pärast lahkumist öösel tuled mu juurde öösel tuled mu juurde ööst saab igavik

Аннотация

Romaan Äikese varjud viib lugeja tagasi eelmise sajandi üheksakümnendate aastate algusesse, mil Berliini müüri langemine pani alguse sündmuste ahelale, mis viis lõppkokkuvõttes ka Eesti vabanemisele Nõukogude okupatsioonist. Ja just Berliini müüri purustamisel viibki saatus kokku Ida-Saksamaale turismireisile sõitnud Luule ja Greta nende Lääne-Berliinis elavate sugulastega… Ütleme veel vaid niipalju, et hea lugeja kohtub siin raamatus taas juba omaseks saanud nelja õe suguvõsa esindajatega, kes seilavad tormisel elumerel nii okupeeritud Eestis, Saksamaal kui ka Ameerikas – just seal, kuhu saatusekeeris on heaks arvanud neid paisata… Ja nagu elus ikka, on seegi romaan tulvil armastust ja reetmist, põlvkondadevahelisi probleeme, kõrkust ja nõrkust ning tegelaste siseheitlusi. Traataiaga piiratud kodumaalt ihatakse välja, vabal maal aga õhatakse kodumaa järele, traataed hakkab aga langema… Romaan Äikese varjud kuulub seitsmenda raamatuna perekonnasaagast romaanitsüklisse, mille lisaks sellele moodustavad romaanid Enne äikest (2007), Äike (2008), Pärast äikest (2008), Välgust tabatud (2009), Varjud (2009) ning Varjude allee (2010), kuid nagu ka kõik tsükli eelnevad raamatud, on loetav ka teistest sõltumatult.