Аннотация

Япония самая загадочная и непонятная для европейцев страна мира. Для того, чтобы лучше понять древние традиции, обычаи и философию этой великой державы нам на помощь, кроме многочисленных лекций, туристических пособий и советов бывалых путешественников, придут сказки. Ведь именно в них отражается вся вековая мудрость японского народа, особенности быта, характера и даже одежды. Поэтичные, оригинальные, неординарные сюжеты японских сказок погрузят в особый мир и атмосферу и будут интересны и познавательны не только детям, но и их родителям. Краб и обезьяна 0:05:40 Воробей с обрезанным языком 0:08:31 Про человека, который заставлял цвести засохшие деревья 0:09:36 Момотаро – персиковый мальчик 0:12:47 Щебенник 0:09:04 Заколдованная принцесса 0:04:44 Диковинный чайник 0:03:34 Мальчик-богатырь Кин-Таро 0:04:28 Японские дети 0:05:09 Светлячок 0:04:13 Исполняет: Александр Бордуков ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – В старые годы жили-были в глуши высоких гор старики муж и жена. Не походили они друг на друга, – муж был добрый, хороший человек, а у жены был злобный, завистливый характер, – вот и ссорились, и перекорялись они между собою да на том и состарились. Раз сидел старик, по обыкновению, перед своей хибаркой и видит вдруг – ворона преследует одного воробушка. Жалобно пикает воробушек, а ворона бьет своими страшными крыльями и готова вот-вот клюнуть своим страшным носом несчастную птичку. Вот старик подбежал к ним и отогнал злую ворону. Потом старик заботливо поднял воробушка и осторожно понес его домой. Сердчишко билось у воробья, и весь он дрожал, так что старик всячески уговаривал его из сострадания, отнес его домой и посадил в клетку, и воробушек скоро пришел в себя и поправился… – Много-много лет тому назад жили-были в одном селении старик да старуха японцы. Хорошие люди были они, а так как боги не дали им детей, то всю любовь они обратили на свою маленькую собачку. Они ласкали и холили ее, и собака понимала это и так к ним привязана была, что ни на шаг от них не отходила. Работал раз японец в саду, и когда он опустил кирку, чтобы пот со лба утереть, заметил он, что его собачка в траве что-то нюхает и царапает лапами землю, потом бросилась с лаем к нему, снова отбежала на то место и давай его скрести… И повторяла она это несколько раз, так что японец, наконец, поднял кирку и подошел к собаке. А собачка-то лает, танцует на задних лапках; – радуется, что и японец, и японка смеются над ней… Ударил японец киркой по тому месту раз, другой, – и что же? Вдруг что-то звонко звякнуло под острием кирки, и из-под земли блеснула целая груда старинных золотых монет. – Много-много лет тому назад жили в одной деревне старик-японец со своей женой. Хоть и бедствовали они, но все-же могли бы жить бедные люди счастливо, если бы только у них были дети. Вот так-то и жили они в полном одиночестве и до того скорбели, что даже соседи разделяли их горе и старались всячески утешить их. И случилось раз, что пошла старуха-японка на реку. А день был солнечный, и река с великим шумом катила свои воды через камни… Достала японка платье да белье и стала усердно полоскать их в реке. И так она занялась своим делом, что и не заметила, как огромный, прекрасный персик внезапно подплыл к ней по воде… Старушка поспешно схватила его. Такие чудные, спелые персики попадались редко, – круглый, наливной, он, казалось, испускал розовое сияние от себя на солнце. Вернулась она домой и отнесла мужу найденный персик,– пусть и старик полакомится… Обрадовался и тот находке, поскорее достал нож и осторожно разрезал персик на две равные части, – и что же случилось тогда!

Аннотация

Лучший рецепт от хандры и тревоги – ироничные, интеллектуальные и оригинальные детективы Франка Хеллера. Погрузитесь в водоворот таинственных и загадочных событий вместе с аудиокнигой «Убийство на Кейзерграхт и другие рассказы», и вы не сможете остановиться, пока не дослушаете ее до конца. Замысловатые детективные истории, увлекательные приключения и таинственные аферы, отвлекут вас от повседневных проблем и забот не хуже, чем бокал хорошего вина. Убийство на Кейзерграхт 0:35:00 Волшебный прут 0:45:00 История с ключом 0:53:00 Предложение и спрос 0:36:00 Случай шизофрении 0:55:00 Исполняет: Александр Бордуков Перевод: Елена Благовещенская, София Кублицкая-Пиоттух ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – Разгадка? – спросил доктор Циммертюр, наклонившись над стаканом освежающего грога из виски. – Разгадка заключается в том, что мне всегда хронически не везло на бегах. Я играю с тех пор, как помню себя, и всегда проигрываю. Такова моя участь в этой жизни. Во всяком случае вы поймете мое удивление, господа, и зависть, когда семь-восемь лет тому назад одна банкирская фирма, по имени «Бейтендейк и KR», обосновалась недалеко отсюда в Гааге и гарантировала всем своим клиентам десять процентов в месяц на их вклады. Заметьте себе, в месяц! Сто двадцать процентов в год! Но каким образом эта фирма собиралась наживать свои деньги? Игрой на бегах во всем мире. – Не бойтесь говорить начистоту. Если бы вы знали, чего только мне не приходилось выслушивать в этой комнате! Смотрите на меня как на исповедника или, еще лучше, как на врача. Вспомните! Покупатель был недоволен чем-нибудь? – Не думаю. – Вы должны понять, что я не в силах помочь вам, если вы не захотите помочь мне. – И опять его взгляд устремился в угол комнаты. Из-за книжных полок виднелся небольшой кусок дубовой панели. Что это? Действительно дубовая панель? Доктор стал думать с интенсивностью одержимого. Если это не дубовая панель, так что же такое? С быстротой молнии он мысленно представил целый ряд возможностей и остановился на одной из них.

Аннотация

Какие только чудеса не случаются в канун Рождества. Вот и с самым известным английским скрягой Скруджем произошло самое настоящее волшебство. Ну а как еще объяснить то, что на дух не переносящий даже одного лишь упоминания о празднике брюзга, вдруг настолько проникся рождественским настроением, что стал самым милым и добрым человеком Лондона, а может быть даже и всей Англии. Исполняет: Александр Клюквин © перевод Т. Озерская (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – И вот однажды – и притом не когда-нибудь, а в самый сочельник, – старик Скрудж корпел у себя в конторе над счетными книгами. Была холодная, унылая погода, да к тому же еще туман, и Скрудж слышал, как за окном прохожие сновали взад и вперед, громко топая по тротуару, отдуваясь и колотя себя по бокам, чтобы согреться. Городские часы на колокольне только что пробили три, но становилось уже темно, да в тот день и с утра все, и огоньки свечей, затеплившихся в окнах контор, ложились багровыми мазками на темную завесу тумана – такую плотную, что, казалось, ее можно пощупать рукой. Туман заползал в каждую щель, просачивался в каждую замочную скважину, и даже в этом тесном дворе дома напротив, едва различимые за густой грязно-серой пеленой, были похожи на призраки. Глядя на клубы тумана, спускавшиеся все ниже и ниже, скрывая от глаз все предметы, можно было подумать, что сама Природа открыла где-то по соседству пивоварню и варит себе пиво к празднику. – -Кто вы, сэр? – спросил Скрудж. – Не тот ли вы Дух, появление которого было мне предсказано? – Да, это я. Голос Духа звучал мягко, даже нежно, и так тихо, словно долетал откуда-то издалека, хотя Дух стоял рядом. – Кто вы или что вы такое? – спросил Скрудж. – Я – Святочный Дух Прошлых Лет. – Каких прошлых? Очень давних? – осведомился Скрудж, приглядываясь к этому карлику. – Нет, на твоей памяти. Скруджу вдруг нестерпимо захотелось, чтобы Дух надел свой головной убор. Почему возникло у него такое желание, Скрудж, вероятно, и сам не смог бы объяснить, если бы это потребовалось, но так или иначе он попросил Привидение надеть колпак. – Как! – вскричал Дух. – Ты хочешь своими нечистыми руками погасить благой свет, который я излучаю? Тебе мало того, что ты – один из тех, чьи пагубные страсти создали эту гасилку и вынудили меня год за годом носить ее, надвинув на самые глаза! Скрудж как можно почтительнее заверил Духа, что он не имел ни малейшего намерения его обидеть и, насколько ему известно, никогда и ни при каких обстоятельствах не мог принуждать его к ношению колпака. Затем он позволил себе осведомиться, что привело Духа к нему. – Забота о твоем благе, – ответствовал Дух. Скрудж сказал, что очень ему обязан, а сам подумал, что не мешали бы ему лучше спать по ночам, – вот это было бы благо. Как видно, Дух услышал его мысли, так как тотчас сказал: – О твоем спасении, в таком случае. Берегись! С этими словами он протянул к Скруджу свою сильную руку и легко взял его за локоть. – Его слова тронули Скруджа! Такая нелепая фантазия дала повод к новому взрыву смеха, но хозяину по причине его на редкость добродушного нрава было совершенно все равно, над кем смеются гости, лишь бы они веселились от души, и, стремясь поддержать их в этом настроении, он с довольным видом пустил вкруговую бутылку вина. Напившись чая, решили заняться музыкой. В этом семействе музыка была в чести, и когда там принимались распевать песни на два, а то и на три голоса с хором, можете мне поверить, что исполняли их со знанием дела. Особенно отличался мистер Топпер, который очень усердно гудел басом, и при том без особой даже натуги, так что лицо у него не багровело и на лбу не надувались жилы. Племянница Скруджа недурно играла на арфе и в числе прочих музыкальных пьес исполнила одну простенькую песенку (совсем пустячок, вы бы через две минуты уже могли ее насвистать), которую певала когда-то одна маленькая девочка, та, что приехала однажды вечером, чтобы увезти Скруджа из пансиона. Это воспоминание воскресил в душе Скруджа Дух Прошлых Святок, и теперь, когда Скрудж услыхал знакомую мелодию, картины былого снова ожили в его памяти. Скрудж слушал, и сердце его смягчалось все более и более, и ему уже казалось, что, внимай он чаще этим звукам в давно минувшие годы, и, быть может, он всегда стремился бы только к добру на счастье себе и людям, и не пришлось бы духу Джейкоба Марли вставать из могилы.

Аннотация

Аудиоверсии одиннадцати очерков, представленных в аудиокниге «Из дел тайной канцелярии», рассказывают о судебной практике тайных розыскных учреждений по делам об оскорблении царского достоинства и чести, и по времени охватывают целое столетие. Мы познакомимся с материалами следствия времен царствования Петра Великого, Анны Иоанновны, Елизаветы Петровны, Екатерины II и, наконец, Павла I. Все они, благодаря описанию в действительности происходивших событий, правдиво и без прикрас, характеризуют свою эпоху и дают представление о жизни и взглядах наших предков. Надо сказать, что некоторые из этих взглядов и убеждений, сегодня кажутся нам бесчеловечными и жестокими, но для своего времени они были обыденны и никого не удивляли. Например, жесточайшие пытки, которые практиковались в России для получения нужных показаний, были узаконены приказом царя Алексея Михайловича, который вовсе не был жестоким государем, а наоборот,– заслужил у современников прозвище «тишайший». Пытки были обычной принадлежностью каждого судебного следствия и допроса, а показаниям, полученным в результате этих истязаний, придавали юридическую силу и подобный способ добиваться истины был одобряем всеми без исключения. Даже Петр Великий, более прогрессивный по взглядам и убеждениям, чем его современники и тот поддерживал идею пыток и Преображенский Приказ день и ночь беспрестанно оглашался стонами пытаемых и наказуемых. Вот лишь один из примеров, характеризующий ту эпоху. Князь Федор Юрьевич Ромодановский повздорил как-то с Яковом Брюсом и обидел его. Брюс немедленно пожаловался Петру, и государь, заступаясь за него, написал Ромодановскому: «Полно тебе с Ивашкою (т. е. пьянством) знаться – быть от него роже драной»…Ромодановский ответил Петру: «Некогда нам с Ивашкою знаться – беспрестанно в кровях омываемся»… Этим он указывал на свою трудную должность начальника Преображенского Приказа, где ему ежедневно приходилось пытать и допрашивать множество людей. В аудиокниге вас ждут следующие рассказы из дел Тайной канцелярии. Историческое введение 0:19:00 Как кочетковский поп видел Петра Великого 0:12:19 Корабельный столяр и «Анна Ивановна» 0:08:14 О поручике, принуждавшем пить за здоровье императрицы 0:10:03 Не кстати памятливая баба 0:13:05 Легенда о Петре Великом и о воре 0:11:25 Не розняли – кто виноват? 0:08:24 Колодник, рассказывающий, что Петр II жив 0:06:44 Беглый гусар Штырской, завоеватель Российской империи 0:03:48 Князь Потемкин – фальшивый монетчик 0:08:40 Битый капрал и бабье царство 0:10:10 Хохлы-просители при Павле I 0:11:55 Исполняет: Александр Бордуков ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – За обед сели чин-чином; радушная полковница-воеводша усердно угощала гостей; игумен и протопоп, сидевшие на первых местах, завели разговор о епархиальных делах, кабацкие бургомистры о винном торге, а ратушские бургомистры пустились с воеводою обсуждать дела администрации. Двое молодых военных занялись разговорами с барышнями – дочками воеводы. Прапорщик скоро овладел вниманием старшей дочки-красавицы, что взорвало поручика «морского флота», большого кутилу и забияку, который надеялся совершенно затмить своим блеском прапорщика. – В обширной людской застольной дома князя Степана Барятинского собралась его многочисленная дворня и, пользуясь отсутствием хозяев, подняла пир горой. Из княжеских погребов натащили пива и наливок, из кухни принесли жаренаго и варенаго на закуску и, истребляя барское добро, загуторила дворня – душа на распашку! Забренчала балалайка, которую принес дворник, ради потехи, и подвыпивший лакей в княжеской ливрее пустился откалывать трепака со смазливенькой горничной, плававшей, подбоченясь и помахивая платочком «во белой руке». – В решениях своих на эти доклады императрица поступала с удивительною добротою сердечною и духом прощения, если дело только касалось сплетен и злословия лично о ней, а не затрагивало каких-нибудь важных и щекотливых государственных событий, и предприятий. Решение императрицы Екатерины II по этому делу поражает сильным контрастом с решениями всех предыдущих дел, возникших в печальное время существования Преображенского приказа и тайной розыскных дел канцелярии; – Екатерина II приказала дворового человека из крепости освободить и возвратить его помещику, князю Степану Барятинскому, которому посоветовала не держать при себе в Москве этого болтуна.

Аннотация

Разрешите представить – Фриц Стагарт. Немецкий аристократ, а по совместительству талантливый сыщик. Достойный конкурент Шерлока Холмса и Ната Пинкертона. На его счету не один десяток раскрытых преступлений, а все благодаря его особому подходу к расследованию и аналитическому складу ума. В этой аудиокниге вас ждет рассказ о расследовании нашумевшего дела под кодовым названием «Тайна одной ночи». Исполняет: Александр Бордуков ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – Когда граф в замке, он большею частью проводит свое время там, наверху. Когда он уезжает в Рим, всем запрещено подниматься по лестнице. Я не любопытна и поэтому я очень довольна, что остаюсь одна. Поведение его друга очень странно. Сначала он вел себя совершенно так же цинично, как и мой муж, но затем, через несколько дней, он начала выказывать себя джентльменом. С тех пор, как мы приехали в замок, я уже совершила несколько небольших прогулок в его обществе. Он предупредителен, вежлив, тактичен, все его обращение со мной полно уважения и преданности ко мне. – Что указывает на присутствие женщины, – продолжал мой друг. – Судя по следам, всего было три или четыре человека, так что, значит, в убийстве принимали участие несколько человек. Благодаря этому обстоятельству открывается поле для новых предположений. Прежде всего, я должен обстоятельно ознакомиться с частной жизнью моего друга. Для этой цели я получил от полиции корреспонденцию барона. – Удивляюсь, что могло привести к самоубийству этого человека? – спросил я. – Во всяком случае, существует связь между его самоубийством и самообвинением его жены. Стагарт ничего не отвечал. Он опустился на землю и начал ее внимательнейшим образом осматривать, почти приложив лицо к самой земле.

Аннотация

Осенью 1896 года в Англии во всю свирепствовала оспа. Тысячи умерших, многие из оставшихся в живых оказались навсегда обезображены. Причина этому банальна – отказ от профилактической вакцинации. Из-за активной пропаганды «антипрививочников» горячую поддержку которым в какой-то момент стал оказывать и доктор Терн, произошел такой ужасный финал. Подумать только, одна единственная прививка могла спасти столько жизней. Но прошлое не вернуть и теперь доктору Терну предстоит ответить на главный вопрос: стоили ли деньги и карьера таких страшных жертв? Исполняет: Всеволод Кузнецов ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – Осенью 1896 года в Англии свирепствовала оспа. В моем родном городе Денчестере, представителем которого в парламенте я являлся в продолжение многих лет, она унесла пять тысяч жизней, и многие из оставшихся в живых утратили свою красоту и миловидность. Ну что ж! Новое поколение придет им на смену, а следы оспы по наследству потомству не передаются… Утешает и то, что уж впредь этого не случится, так как теперь введена и строго соблюдается всеобщая обязательная прививка. Разве только жертвы той эпидемии могут служить укором нам, отправившим их так поспешно и бесцеремонно туда, откуда нет возврата, но куда именно – я затрудняюсь сказать, так как слишком много знаю об анатомии человеческого тела, чтобы верить в существование души. – Спустя две недели после этого визита мы с женой поселились в Денчестере, в старинном кирпичном доме времен королевы Анны. Местоположение его для практикующего врача было удобно – он стоял в двух шагах от главной торговой площади, в самом центре Денчестера, и имел две великолепные приемные комнаты со старинными резными украшениями на потолке и стенах. Мы с женой делали все возможное, чтобы приобрести практику. Нанесли визиты старым друзьям отца и деда, посетили миссионерские собрания и, несмотря на расходы, пригласили к вечернему чаю нескольких старушек, слывших первейшими городскими сплетницами. Они явились, пили чай и разглядывали мою новую обстановку, точно на аукционе. А в результате одна из них ядовито заметила мне, что мои хирургические инструменты далеко не так красивы, как инструменты «нашего дорогого сэра Джона», так как у его инструментов ручки из слоновой кости в серебряной оправе. – Не берусь описывать, с каким негодованием и омерзением слушал я эту наглую ложь. Как беззастенчиво, с каким невозмутимым спокойствием клеветал на меня этот человек! Задыхаясь от волнения, я мог только воскликнуть: – Это ложь, наглая ложь от начала до конца! После сэра Джона выступила со своими показаниями сиделка. В числе многих лживых показаний, не моргнув глазом, она заявила, что стоя на верхней площадке лестницы, она слышала довольно продолжительный разговор между сэром Джоном и мной и в конце которого я будто бы произнес: «Я сам буду отвечать за свои поступки». Я не нашел, что возразить на ее слова, и мог только повторить, что она лжет.

Аннотация

Как же непросто порой бывает принять правильное решение. Ну вот, например, встать или поваляться еще часок? Заняться проблемами отцовского имения или вздремнуть после обеда? Илья Ильич Обломов прекрасно знает, что он выберет. Проводя все свое время в приятных мечтах и ничегонеделании, он плывет по течению и не пытается как-либо исправить сложившуюся ситуацию. Может быть с появлением в его жизни возлюбленной Ольги все изменится в лучшую сторону, или все-таки лень окажется сильнее любви? Узнаете, прослушав аудиокнигу Ивана Гончарова «Обломов» в исполнении Александра Клюквина. Исполняет: Александр Клюквин ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Бесконечный спор о том чья вера лучше и чей Бог «правильнее» нашел свое отражение в диспуте раввина и капуцина, закончившимся неожиданно, но вполне закономерно для обоих. По мнению критиков «Диспут» – это одно из лучших сатирических произведений Генриха Гейне. Исполняет: Вениамин Смехов ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ

Аннотация

Не родись красивой, не в красоте счастье, с лица воду не пить… Такое впечатление, что все эти слова были придуманы специально для утешения дурнушек. Только хоть повторяй это, как мантру каждый день, хоть заучи наизусть – толку чуть. Этот мир открыт только для красоток. Во всяком случае, в этом была уверена главная героиня повести – Дита Синицына. Господь не дал ей привлекательной внешности, зато наградил выдающимся умом. Ее так и называли: «девушка с хорошими мозгами». И она решила использовать их на все сто для того, чтобы заполучить то, что дается другим лишь за счастье обладания миловидной мордашкой. Она разрабатывала такие сложные и хитроумные схемы, для достижения своих целей, что позавидовал бы любой, даже самый талантливый стратег. Но вот незадача. В любом, даже самом тщательно разработанном плане обязательно найдутся слабые места и тогда шансы на успех мероприятия становятся минимальны. Так же не пропустите ранее вышедшие аудиокниги Галины Щербаковой: «Скелет в шкафу», «Трем девушкам кануть», «Вам и не снилось», «История в стиле РЭП», «Актриса и милиционер», «В поисках окончательного мужчины», «У ног лежачих женщин», «Неснятое кино». Исполняет: Евгения Добровольская © Г. Щербакова (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – Свернувшаяся калачиком женщина в поезде Донецк-Москва была существом мнительным, нервическим и трусоватым, и если в первом и втором она бы вам в этом и сама призналась, то в третьем – ни боже мой! Как всякий нехрабрый человек, она старалась казаться отважной, и что самое смешное, в жизни так себя и вела, пряча от других и неправильные движения тела, и гневливость на изменчивую пакостность жизни, и даже трусость, отчаянно кидаясь то спасать неспасаемых, то говорить с улыбкой истину власть предержащим, да мало ли поступков несоразмерных обстоятельствам натворила за полста лет эта худенькая маленькая женщина с подсиненной сединой ради Москвы и непривычным лиловатым цветом маникюра, опять же для нее. – Муж и невестка жили у родственников, которым были некстати, в доме сестры мужа набухал развод, но супротив реанимации он все-таки выглядел мелковато, даже слегка и подловато было с этим тягаться – тоже мне, развод. Слава Богу, гости с Украины ничего не видели и даже не заметили, что родственники спят порознь, а потому в семейную кровать с теткой попала невестка. Ей было не по себе, кровать пахло остро по-чужому, а тетка – исключительно по сложившейся привычке, а не из неприязни – оборачивалась дважды тонким одеялом и лежала на самом краю. Она уже три года изучала рисунок прикроватного коврика, который имел свойства показывать ей разное – и храмы, и груженных балдахинами слонов, а сейчас исключительно гробы – то слева, то справа, то сверху, и Вера Петровна, рассматривая их, не сомневалась в смерти жены брата – Однажды она услышала, как директор сказала литераторше: «Не давай читать стихи на вечере Синицыной – она не глядится!» Она тогда взяла даже зеркало и стала внимательно себя рассматривать. Все, как у людей. Нос длинноватый, ну и что? У девчонки из соседнего класса не нос, а дверная ручка, а ничего – живет. Конечно, у нее одной в школе дубленка, и она вешает ее в учительском закрытом гардеробе, чтоб не сперли. Но и когда ходит по школе в обыкновенной юбке, все помнят про ее дубленку, а нос, который на семерых рос, как бы отодвигается вдаль. Можно найти и другие сравнения. Каждый недостаток лица там или фигуры всегда должен иметь что-то перечеркивающее его. У Лидки с отвислой губой это полные карманы конфет «Коровка» – ее мать заворачивает их на фабрике. Но главное прикрытие недостатков – конечно же, одежда. И тут, сидя перед зеркальцем, Дита остро возненавидела мать-дворничиху. Это же надо, какое у нее горе с нею!

Аннотация

В небольшом шахтерском поселке Бествуд живет ничем не примечательная семья Морел. Отец семейства день и ночь работает на угольной шахте, постепенно все сильнее отдаляясь от некогда любимой супруги. Она же, не найдя своего женского счастья в браке, всю свою нерастраченную любовь и нежность отдает своим детям. Но всегда ли такая всепоглощающая материнская любовь во благо и спасение? Ответ вы найдете в романе «Сыновья и любовники», занявшего почетное девятое место в списке ста лучших англоязычных романов XX века по версии издательства Library. Так же не пропустите ранее вышедшую аудиокнигу Дэвида Лоуренса «Любовник леди Чаттерли» Исполняет: Всеволод Кузнецов © перевод Р. Оболонская (наследники) ©&℗ ИП Воробьев В.А. ©&℗ ИД СОЮЗ – Миссис Морел переезжала из Бествуда в «Низинный» безо всякого удовольствия – он простоял к тому времени уже двенадцать лет и лучшие его дни миновали. Но выбора у нее не было. Хорошо хоть дом ей достался самый последний в ряду, в верхней части поселка, а значит, соседи только с одной стороны, а с другой – лишний клочок земли под огород. И поселившись в крайнем доме, она слыла среди здешних женщин чуть ли не аристократкой -ведь за дома, стоящие среди других домов, арендная плата была пять шиллингов в неделю, а за ее дом -пять с половиной. Но это превосходство не очень-то ее утешало. – Артур закончил обучение ремеслу и получил место на электрической установке в Минтонской шахте. Зарабатывал он совсем мало, но у него была хорошая возможность продвигаться. Однако он был беспокоен и необуздан. Он не пил и не играл в азартные игры. И притом ухитрялся вечно попадать в какие-то неприятности, всегда из-за своей опрометчивой горячности. То пойдет браконьером в лес стрелять зайцев, то, чем возвратиться домой, на всю ночь застрянет в Ноттингеме, то, не рассчитав прыжка, нырнет в Бествудский канал и обдерет грудь об усеявшие дно острые камни и консервные банки. Однажды, проработав всего несколько месяцев, он опять не явился домой ночевать. – Не знаешь, где Артур? – спросил Пол за завтраком. – Не знаю, – ответила мать. – Дурак он, – сказал Пол. – И если б он что-нибудь натворил, ладно, я не против. Но он наверняка просто не смог оторваться от виста или как благовоспитанный юноша провожал с катка какую-нибудь девицу и уже не смог попасть домой. Дурак он. – Своим искусством Пол мало-помалу стал зарабатывать на жизнь. Фирма Либерти взяла у него несколько написанных красками эскизов для узорных тканей, и можно было продать еще в два-три места узоры для вышивок, для напрестольной пелены и другие подобные работы. Сейчас он предлагал не очень много работ, но мог предложить больше. К тому же он подружился с художником фирмы керамических изделий и учился искусству своего нового знакомца. Прикладное искусство его очень привлекало. В то же время он неспешно трудился над своими картинами. Он любил писать большие фигуры, полные света, но не просто сотканные из света и отбрасывающие тень, как у импрессионистов; фигуры, довольно четко очерченные, словно бы светились, как иные изображения людей у Микеланджело. И писал он их на фоне пейзажа, соблюдая, как он полагал, верные пропорции. Работал он главным образом по памяти, изображая всех, кого знал. Он твердо верил, что работы его хороши и ценны. Несмотря на приступы уныния, на робость, наперекор всему в работу свою он верил.