Аннотация

Curioso. Algunos poetas habitan seres extraños, por lo general anodinos. Borges y Pessoa, por citar dos. Bibliotecario y empleado bancario. Anidan, se acomodan, se dejan vivir mientras el otro asume los riesgos de la vida.
Menos curioso: tienen una compañera que los ama: al empleado lo comprenden y lo apoyan; al poeta lo admiran y le exigen: Maria Kodama y Meiga dos Ventos.
Mas curios: Jaime Fernández, empleado de si mismo. Siempre atareado, siempre de a fin, con alguien proyecto entre manos. Su compañera: Gogui, a secas. Lo acompaña, lo comprende,Jo ve correr de un lado a otro, siempre al borde del colapso. De pronto le dice: ;Qué ha pasado con la poeta? El jefe, o el empleado, o el poeta, la mira, deja asomar una sonrisa socarrona,pero calla. Al poco tiempo manda todo al carajo y se encierra, con el otro, (famosa la de cloración del bibliotecario: «Al otro, a Borges, es a quien le ocurren las cosas»), a trabajar un poemario que ha venido fraguando, no se sabe a qué horas.

Аннотация

Esta publicación está pensada como un aporte que impulsa la necesaria reflexión académica y el debate en general en tiempos de incertidumbre; ante una realidad que podría estar apuntando a un nuevo orden mundial caracterizado por el miedo, la inseguridad, el sometimiento extremo a normas que sencillamente se imponen, con la finalidad de romper cualquier comportamiento hacia la libertad. Y de igual forma restructurando maneras «otras» de estudiar, trabajar, organizarse, socializar, etc.Este es el reflexionar colectivo un grupo de investigadoras motivadas por todo lo que está moviendo en el mundo la pandemia del COVID-19 y sus vinculaciones con lo que se hace y deja de hacerse en estos tiempos en contextos venezolanos. Donde resulta, toda una aventura intelectual-académica, abrir interrogantes fundamentales que plantean la pertinencia y la direccionalidad para tratar de comprender si lo que nos toca vivir es una ¿Nueva Normalidad? o lo que nos deja la pandemia.El objetivo general de esta publicación es contextualizar desde diferentes miradas de investigación (educativa, lingüística, sociocultural, gerencial, entre otras) la realidad actual, al tiempo de exponer algunos resultados, que nos permitan visibilizar el futuro de la postpandemia, en especial para Venezuela y América Latina.

Аннотация

Аннотация

Midrash is biblical exegesis by ancient Judaic authorities, using a mode of interpretation prominent in the Talmud. The word itself means «textual interpretation», or «study». The Midrash collects background and supplementary material on the Hebrew Bible and interprets Scripture in that manner. It contains early interpretations and commentaries on the Written Torah and Oral Torah and forms a running commentary on specific passages in the Hebrew Scripture (Tanakh). Tales and Maxims from the Midrash: Alexander of Macedon Demons Ashmedai, The King Of Demons Messiah Genesis Rabba Exodus Rabba Leviticus Rabba Numbers Rabba Deuteronomy Rabba Midrash Ruth Midrash Song of Songs Midrash Ecclesiastes Midrash Lamentations Midrash Esther Midrash Psalms Midrash Proverbs Midrash Samuel Midrash Tanchumah Or Yelamdinu


Аннотация

Die Poesie ist nicht tot. In der Sprache von Prem erlebt die Poesie eine Renaissance. Wuchtig und gleichzeitig subtil. Jedes seiner Gedichte verdichtet Realität und entfaltet mit präzisen Zeichnungen eine Ausdruckskraft, die nicht primär von den Worten selbst ausgeht, sondern vom Spannungsverhältnis zwischen ihnen. (Francisco Cienfuegos)Sein legendäres Erstlingswerk aus Rodneys Underground Press. Nun auch als eBook.Get it!Read it!Feel it!

Аннотация

Mi alma agradece por los que siguen de este lado de la navaja Detrás de estas manos y de esta alma revertidas que tomaron algún día el filo opuesto de la madeja para escribir los textos que hoy ven su vida propia, existe una historia, construida bajo el fuego de mis amigos, bajo su ánimo, su impulso eterno y toda la fe en mis días. Apostaron. Apostamos. Y así, volvemos hoy a entregarnos, con luz y riesgo propios.Gracias a mis amigos; cómplices y responsables de estos trazos marcados en el alma. Gracias.

Аннотация

Mike hat eine Leidenschaft. Role-Play-Games, kurz RPGs. Und am liebsten spielt er zusammen mit Chain. Er kennt ihn schon seit eineinhalb Jahren, aber eigentlich weiß er überhaupt nichts von ihm. Außerdem ist er nun ja auch mit Leon zusammen, der von Chain grundsätzlich überhaupt nichts hören will. Weihnachten mit den von Falkenbergs ist nun aber überstanden und das neue Jahr ruft – und das in großer Runde! Leon wird mit jedem Tag lockerer und entspannter, besser könnte es doch gar nicht laufen, oder?
Wenn da nur dieses eine letzte Geheimnis nicht wäre …

Aus der zweimonatlich erscheinenden Serie von Julia Will sind erschienen: Band 1: Der Prinz auf der Erbse Band 2: Feuer frei Band 3: Streng geheim Band 4: Ungeküsst Band 5: Dance with me Band 6: Verbotene Früchte Band 7: Deja-vu Band 8: Happy birthday Band 9: Ich bin hier!

Аннотация

Langeweile ist eine der geläufigsten menschlichen Erfahrungen, trotzdem scheint sie sich beharrlich einem vollständigen Verständnis zu entziehen. Wir alle wissen, wie es sich anfühlt, gelangweilt zu sein, doch was genau den Zustand des Gelangweiltseins auslöst, was ihn ausmacht und was aus ihm folgt, ist weit weniger klar. Ist Langeweile eine Funktion der Muße, sodass es, wie manche meinen, vor dem Zeitalter Schopenhauers so etwas wie Langeweile gar nicht gab? Oder ist die aus dem Mittelalter bekannte Sünde der Acedia – eine Art Apathie, ein Überdruss an jeder Art des Tätigseins – vielleicht ein passender Vorläufer? Stürzt uns die Langeweile in ein Wechselbad widersprüchlichen Verlangens oder konträrer Zustände oder beides? Kurz: Wenn ich mich angesichts eines gefüllten Kühlschranks darüber beklage, dass es nichts zu essen gibt, oder wenn ich in hundert Fernsehkanälen vergeblich nach etwas Gescheitem suche, wer oder was ist dann genau daran schuld?

Аннотация

In jedem Menschen leben sechs Hypostasen:Mut und Feigheit; Wut und Freundlichkeit; Zynismus und Gier.Alle diese Eigenschaften haben unterschiedliche Proportionen in der emotionalen Zusammensetzung eines jeden von uns.So auch im Helden dieses Romans. Der Leser wird interessant sein, von außen zu beobachten, welche Mischung unser Held hat.Was erwartet ihn in der realen Welt, wo es alles gibt, von Reichtum bis Armut, von Liebe bis Hass, von Mitleid bis Zynismus…

Аннотация

El autor de esta obra es un conocido investigador de las cosas y casos de nuestra llanura; ha trabajado con las letras y publicaciones culturales en forma de Ilaneridad y patriotismo ilimitado, con textos que acreditan su conocimiento tales como Del corazón al soneto, Del coraz6n a la poesía, Joropos y compositores, Periodismo, su historia en el Meta y Ética, derechos y deberes del periodista, y La magia del abuelo.
Omar Marino Rodríguez es un hombre aclimatado en la investigación llanera y de ahí su amor y sacrificio por las letras de la patria orinocense.
Aunque vio los primeros albores de su vida en un pueblo de nuestro hermano Tolima, vive y muere por su tierra llanera, Muestra palpable es la obra de cuentos Llaneros, llevados con agilidad a las mentes sanas, frescas e indelebles de los niños. La vaca mañosa, El depredador, Sebastián y los ángeles, Primer festival musical de la selva y El niño que salvo al delfín, llenaran de alegría la infantil y prodigiosa mente de los niños.
Para todos los que lean estos cuentos, salud, y recuerden que: "El patrimonio cultural no es un pasivo de la nostalgia, sino un activo de la memoria"
Álvaro Coronel Mancipe