Аннотация

En el otro lado del mundo, donde el sol brilla y calienta más que aquí, donde los árboles tienen casi treinta metros de alto, hay un país llamado Felicilandia.

Аннотация

¿Alguna vez has conocido a alguien de la realeza? Como hija de un Rey y una Reina, Miss Princesa siempre ha tenido sirvientes que cuidan de todas sus necesidades. Los modales son muy importantes para ella, es por eso que nunca es maleducada o consentida. ¡Miss Princesa sabe lo afortunada que es y siempre trata de compartir su suerte!

Аннотация

With the integration of these 3 Laws of Life we can understand Evolution and therefore its Purpose, answering the questions that several human disciplines (Science, Theology, Philosophy) pose separately, which furthermore seem to hit rock bottom if not answered from a Theory of Everything that integrates them: scientists should be able to accept that a Dimension of Unicity exists where there is no matter to analyse nor physical or chemical law to discover. They should be able to accept the existence of a dialogue between both dimensions which scientifically exist, and that in it is the answer to the evolution of the matter, but also to the evolution of consciousness, walking together towards the integration of Dimensions. In the same way a theologian should accept that God is a Dimension, the one of Unicity, of Everything, that has decided to venture into Duality Dimension through the creation of organic matter that flows and evolves with these 3 Laws of Life; and that the philosopher would see the purpose of existence at the core of this process of evolution and consciousness. I believe the moment to integrate them has come.

Аннотация

De los poemarios que más llegan y llagan son los elegíacos destinados a la muerte del padre. ¿Por qué es así? Quizá se debe a que la madre está inscrita como gestadora «de todo cuanto existe» en las más antiguas tradiciones y porque, en lo simbólico, de ella nacen y en ella mueren las cosas. Sin embargo, poco se habla de los vínculos con el padre, ese ser que en su silencio da la vida, no del alumbramiento, sino la que nace del desear. El padre educa a la hija en el deseo. Tal parece ser la relación entre Gabriela Cantú Westendarp y el padre. Él es presencia, paisaje, rumbo. Mark Strand, en su elegía al padre, escribe que los adioses nunca son definitivos. Elegías al padre tenemos entre otras las de Jaime Sabines, Xavier Villaurrutia, Octavio Paz, Carlos Aganzo, Guadalupe Grande, Adam Sagajewski… La lista es grande, mas el acercamiento de cada uno de los poetas diverso. Gabriela Cantú hace una reposada reflexión transida de dolor y pena. Como en las coplas de Jorge Manrique, Gabriela pasa de la narración a la abstracción más humana. Mientras que en Manrique hay un tono moralizante, en este poemario elegíaco existe una bellísima asimilación de lo ido que permanece en la naturaleza, la música, la pintura, permitiendo que el duelo se transforme en un regreso espiritual, en una indeleble compañía.

Аннотация

Le encontrarás sobrevolando las nubes, a lomos de su enorme pájaro amarillo, en busca de una nueva aventura. ¿Quizá por eso Mr. Soñador tiene forma de nube?

Аннотация

Аннотация

Typ-1-Diabetes ist eine unsichtbare Erkrankung: dass jemand überhaupt Diabetes hat, was alles zum Diabetes-Management dazugehört und wie sich schwankende Werte anfühlen, ist für Außenstehende erst einmal nicht offensichtlich. Die 16 Porträts und zwei thematischen Kapitel machen das Unsichtbare sichtbar. Sie nehmen die Leser:innen mit ins Leben ganz unterschiedlicher Menschen mit Diabetes – vom Kind bis zur Rentnerin, von frisch diagnostiziert bis seit 50 Jahren dabei. Die von Alpo Honkapohja gezeichneten Porträts greifen dabei besonders das Gefühl der einzelnen Geschichten auf. Damit ist das Buch eine Fundgrube für Typ F-ler, Diabetesberater:innen und Diabetolog:innen, die die Erfahrungen und Gefühle «ihrer» Typ 1-er besser verstehen wollen, aber auch für Typ 1-er selbst, die Superheld:innen der Geschichten. Denn die Porträts zeigen ganz klar: #wirsindviele und wer Diabetes meistert, der kann (fast) alles schaffen.

Аннотация

Con un epígrafe de Sõren Kierkegaard inicia Curtis Bauer su poemario: «El mayor de todos los peligros, perderse a sí mismo, puede ocurrir inadvertidamente en el mundo, como si no fuera nada». Y es que para este poeta el peligro yace en la distracción, en no darse cuenta. Por eso regresa a lo ido, a un pasado que requiere ser revisitado. América, las distintas américas que conforman el universo de Bauer, se nos presenta en una crudeza llevada a la abstracción. Máquinas, manchas de petróleo, mares de tierra, salamandras, un mundo con atisbos de esperanza y su olor a jazmín. Aquí hay estaciones de una edad a la que Bauer regresa y se pregunta si la belleza es, si la justicia es, si la niña es, si el amor es, y si lo que muestra es lo que nos mantiene asidos a la patria.

Аннотация

¡No podrás diferenciarlas! ¿A quién? Pues a ellas, a Miss Gemela y a Miss Gemela, ¡por supuesto! Las dos viven en un gracioso país llamado Duplilandia. ¿Que por qué se llama así? ¡Pronto lo descubrirás!

Аннотация

Hace cinco años, Wendy apareció en el bosque. Sus hermanos, John y Michael, no aparecieron nunca. Jamás.
Ahora niños han empezado a desaparecer sin dejar rastro por toda Astoria y el caso de los Darling vuelve a estar en el foco de todas las miradas, ¿acaso están relacionados? Wendy no quiere abrir esa herida. No quiere más interrogatorios policiales. No quiere sentir esperanza. Pero, entonces, un chico inconsciente cae del cielo directo hacia ella. Un chico imposible. Uno que no debería existir fuera de las historias que Wendy les contaba a sus hermanos antes de dormir. Uno que le dice que, si no actúan pronto, los niños perdidos correrán la misma suerte que John y Michael.
¿Acaso él sabe dónde están sus hermanos? ¿Es posible que ese chico sea realmente Peter Pan?