Скачать книгу

nur, dass Ihnen klar ist, worauf ich hinauswill.«

      »Ich denke, ich habe verstanden, und die Richtung, in die sich dieses Gespräch entwickelt, gefällt mir nicht. Ich werde jetzt gehen.«

      Shane wollte seine Golfsachen zusammenpacken, als ihn Meier unsanft am Arm packte und zu sich herumdrehte. »Einen Moment noch, Mr. O’Brien! Für alles gibt es mindestens zwei Standpunkte, Seiten, wenn Sie so wollen. Die Frage ist, auf welcher stehen Sie, oder besser gesagt, auf welcher werden Sie stehen? Was heute noch ein Spiel ist, könnte morgen schon Realität sein.« Ein schwer zu deutender Ausdruck trat auf Meiers Gesicht, als er sich zu Shane herüberbeugte und ihm ins Ohr flüsterte: »Sie wissen genauso gut wie ich, dass das derzeitige Machtgefüge im Wandel begriffen ist. Die Karten werden neu gemischt. Die falschen Leute zu verärgern könnte … gewagt sein, wenn Sie verstehen, was ich meine. Fassen Sie das bitte nicht als Drohung auf.«

      »Keine Drohung, hm?«

      Shane versuchte, sich nichts anmerken zu lassen, doch unter der Oberfläche kochte er vor Wut. Am liebsten hätte er diesem hinterhältigen Schwein die Nase gebrochen, wenn nicht mindestens ein Dutzend Überwachungskameras auf sie gerichtet gewesen wären.

      »Nehmen Sie Ihre Hände weg!«, zischte Shane. »Die Amerikaner haben für solche Situationen einen Grundsatz: Wir verhandeln nicht mit Terroristen! Guten Tag, Mr. Meier!« Für die Kameras setzte Shane ein breites Lächeln auf, packte jedoch im Verborgenen Meiers Daumen und drehte ihn herum, bis der Vorstandsvorsitzende leise quiekte. »Möge die Macht mit Ihnen sein!«

      Wutschnaubend starrte Meier Shane hinterher, während dieser den Golfplatz verließ.

      Was war das eben?, fragte sich Shane, als er außer Sicht war. Hatte der kleine Wicht gerade tatsächlich versucht, ihn zu erpressen? Shane konnte es einfach nicht glauben. Wie Meier selbst zugegeben hatte, war er, zumindest nach internationalen Maßstäben, nur eine unbedeutende Persönlichkeit. Die einzige Erklärung für sein Verhalten war, dass er von seinen Vorgesetzten angewiesen worden war, Shane unter Druck zu setzen. Denn denen war Shanes Einfluss auf die Wirtschaft und die Energiepolitik nur allzu sehr bewusst.

      Für eine gute Sache zu kämpfen, bedeutete unweigerlich, sich mächtige Feinde zu machen – wie es augenblicklich aussah, sogar die gesamte Öl- und Atomindustrie. Aber niemand hatte gesagt, dass es einfach werden würde.

      Kapitel 8

      Gegen zwanzig Uhr öffneten sich die schweren Eichenholztüren des großen Speisesaals und gaben den Blick frei auf eine festlich gedeckte Tafel. Die Einzelheiten des Fünf-Gänge-Menüs, das von einem deutschen Sternekoch zubereitet wurde, konnten bereits vorab einer Karte entnommen werden. Der Hauptgang, Ente à l’orange, ließ Shanes Wut vom Nachmittag augenblicklich verfliegen. Das Leben war zu kurz, um sich über unangenehme Zeitgenossen zu ärgern. Das Einfachste war, ihnen einfach aus dem Weg zu gehen, und genau das hatte Shane vor. Magengeschwüre waren schon aus denkbar geringeren Anlässen entstanden und er wollte sein ohnehin schon immenses Glück nicht überstrapazieren.

      Die Tafel im Saal war, wie bei einem festlichen Bankett nicht anders zu erwarten, entsprechend hergerichtet – weiße Tischtücher, Blumengestecke, edles Porzellan, Sitzkärtchen … Der Raum strahlte eine moderne, warme Atmosphäre aus, obwohl Shane sich des Eindrucks nicht erwehren konnte, ein Tagungszimmer zu betreten. Wenn hier künftig auch die Touristen speisen sollten, und der Größe des Saals nach zu urteilen, war das anzunehmen, dann würde sich noch einiges ändern müssen. Es fehlte das gewisse Etwas, der unvergleichbare Charme, mit dem gute Restaurants für gewöhnlich bestachen.

      Allmählich fanden sich auch die anderen Gäste ein, und sobald alle am Tisch saßen, gingen Kellner mit Silbertabletts voller Aperitifs herum. Es wurde getrunken, Höflichkeiten ausgetauscht und Spekulationen über die Qualität des Essens angestellt.

      Shane hielt sich zurück, nippte gelangweilt an seinem Glas und prostete, wenn es der Moment erforderte, anderen Gästen zu. In Gedanken war er jedoch immer noch bei der indirekten Drohung, die Meier vorhin ausgesprochen hatte. Etwas daran hatte ihn beunruhigt, und für sein Ego war das schwer zu schlucken, da er für gewöhnlich kein Mann war, der sich ohne Weiteres einschüchtern ließ. Aber die Art und Weise, wie Meier vom ›Machtgefüge‹ gesprochen hatte, hatte in Shane unangenehme Assoziationen geweckt. Man konnte allerdings auch etwas Gutes darin sehen: Seine Position war jetzt klar.

      Als Estella Meinhard ihre Stimme erhob, um die Gäste beim Dinner willkommen zu heißen, kehrte Ruhe ein. Alle warteten nun gespannt auf die Vorspeise, ein Rucola-Salat mit Pinienkernen, Joghurt-Dressing und gehobeltem Parmesan. Die gefüllten Teller wurden verteilt, die Unterhaltungen wieder aufgenommen. Shane saß neben Lennard Frank und Mrs. Blinow. Frank war ein angenehmer Gesprächspartner, Mrs. Blinow dagegen recht wortkarg, weshalb er nicht befürchten musste, in hitzige Diskussionen hineingezogen zu werden.

      Shane ließ sich Zeit, um den Salat zu genießen. Er mochte den herben Geschmack des Rucolas, und das Dressing war vorzüglich. Frank schien seinen Geschmack nicht zu teilen, er stocherte nur zaghaft mit seiner Gabel in den Blättern herum, während Mrs. Blinow wie ein wild gewordener Stier darüber herfiel. »Köstlich!«, ließ sie ungeniert verlauten. Wahrscheinlich gab es da, wo sie herkam, nichts als Rübensuppe und Kohl zu essen.

      Nach einer Weile legte sich das Klappern des Bestecks, und Estella verschaffte sich erneut Gehör, indem sie mit der Messerspitze gegen ihr Weinglas tippte.

      »Meine sehr verehrten Damen und Herren, Sie haben heute eines der Wunder unserer Mutter Natur kennengelernt – eine Oase in der Wüste. Ein Quell des Lebens in einer der lebensfeindlichsten Umgebungen überhaupt. Sie werden sich sicherlich gefragt haben, warum wir meinen, ausgerechnet hier eine Freizeitanalage für Touristen errichten zu müssen. Auf den ersten Blick mag es unlogisch und unrentabel erscheinen – doch hier bietet sich uns die einzigartige Möglichkeit, das Verhalten der Menschen gegenüber den natürlichen Energiequellen unseres Planeten grundlegend zu verändern. Denn bedenken Sie, dass natürliche, alternative Energiequellen oft nur da zu finden sind, wo, zumindest in den Augen unserer westlichen Zivilisation, extreme Lebensbedingungen vorherrschen. Zum Beispiel sind Sonnenkraftwerke nur dort wirklich rentabel, wo es eine sehr hohe Sonneneinstrahlung und eine damit verbundene unerträgliche Hitze gibt.

      Oder denken Sie an sehr kalte Orte, in diesem Fall Island. In Island gibt es die meisten und aktivsten Geysire überhaupt. Wenn Sie nur ein wenig mit der Wirkungsweise eines Geysirs vertraut sind, wissen Sie, dass die Erdwärme beziehungsweise das Magma das Grundwasser stark erhitzt und anschließend nach oben drückt. Diese Wärme können wir uns zu Nutze machen, ohne Einfluss auf die Natur zu nehmen.

      Ich denke, Sie verstehen nun, worauf ich hinauswill. Wir planen, an all diesen Orten sowohl umweltverträgliche Kraftwerke als auch Freizeitanlagen zu errichten, die die Menschen zum Umdenken anregen oder ihnen zumindest die Möglichkeit bieten, sich in einem zwanglosen Umfeld mit der Materie auseinanderzusetzen. Eines der Hauptanliegen von Hawkes Enterprises ist es, nicht nur die Energieversorgung der Zukunft zu sichern, sondern auch Aufklärungsarbeit zu leisten, sodass zukünftige Generationen in der Lage sein werden, eigene Wege und Lösungen zu finden.«

      »Und Sie meinen wirklich, die Herzen der Menschen mit ein paar Vergnügungsparks erweichen zu können?«, fragte Meier zynisch, fand jedoch nur wenig Unterstützung. Etwas vorsichtiger fügte er hinzu: »Wollen Sie denn nicht erkennen, dass es die Menschen einen Dreck schert, woher der Strom kommt, der ihre Geräte speist, oder das Benzin in ihren Tanks, solange es nur in Strömen fließt? Unsere Gesellschaft ist hungrig nach Energie, nach Erdöl, Kohle, Atomstrom … das sind die Motoren unserer Wirtschaft. Wenn die Energiereserven schrumpfen, die Versorgung nicht mehr gewährleistet werden kann - und das wird früher oder später passieren, wenn wir uns auf alternative Energien verlassen –, dann wird Hawkes Enterprises eines der ersten Unternehmen sein, das den Zorn des Volkes zu spüren bekommt. Der Hunger nach Energie ist eine Abhängigkeit und kann durch alternative Energien nicht gestillt werden.«

      »Wir sind nicht so blauäugig, wie Sie vielleicht denken mögen, Mr. Meier, und ich stimme Ihnen sogar zu, dass wir nicht ohne eine ausreichende Übergangsphase auskommen werden, aber Sie müssen doch auch einsehen, dass Kohle- und Atomstrom

Скачать книгу