Скачать книгу

      Byron's misfortune was to have been born in the England of those days. Do you remember his beautiful lines in the "Due Foscari?"—

      "He might have lived,

       So formed for gentle privacy of life,

       So loving, so beloved; the native of

       Another land, and who so bless'd and blessing

       As my poor Foscari? Nothing was wanting

       Unto his happiness and mine save not

       To be Venetian."

      In writing these lines Byron must have thought of his own fate. He was scarcely British by origin, and very little so by his turn of mind, or by his tastes or by the nature of his genius. "My ancestors are not Saxon, they are Norman," he said; "and my blood is all meridian."

      If, instead of being born in England then, he had come before the world when his star would have been hailed with the same love and regard that was granted to Dante in Italy, to Chateaubriand and Lamartine in France, or to Goethe in Germany, who would ever have blamed him for the slight errors which fell from his pen in "Don Juan,"—a poem written hastily and with carelessness, but of which it can be said, as Montesquieu said of the prettiest women, "their part has more gravity and importance than is generally thought." If the sense of the ridiculous is ever stronger among people whose appreciation of the beautiful is keenest, who more than Byron could have possessed it to a higher degree? Is it therefore to be marvelled at that, in order to make the truth he revealed accessible to all, and such whose minds had rusted in egotism and routine, he should have given to them a new and sarcastic form?

      Had he been born anywhere but in the England of those days, he never would have been accused of mocking virtue b ecause he claimed for it reality of character, and not that superficial form which he saw existed then in society. He believed it right to scorn the appearances of virtue put on only for the purpose of reaping its advantages. No one respected more than he did all that was really holy, virtuous, and respectable; but who could blame him for wishing to denounce hypocrisy? As for his supposed skepticism, and his expressions of despair, they may be classed with the misgivings of Job, of Pascal, of Lamartine, of Chateaubriand, and of other great minds, for whom the unknown world is a source of constant anxiety of thought, and whose cry of despair is rather a supplication to the Almighty that He would reveal himself more to their eyes. It must be borne in mind that the skepticism which some lines in his poems denounce is one of which the desponding nature calls more for our sympathy than our denunciations, since "we discover in the midst of these doubts," says Moore, "an innate piety which might have become tepid but never quite cold." His own words should be remembered when he writes, as a note to the two first cantos of "Childe Harold," that the spirit of the stanzas reflects grief and illness, more than an obstinate and mocking skepticism; and so they do. They do not embody any conclusions, but are only the expression of a passionate appeal to the Almighty to come to the rescue and proclaim the victory of faith.

      Could any thing but a very ordinary event be seen in his separation from a wife who was in no way suited to him, and whose worth can be esteemed by the remark which she addressed to Byron some three weeks after her marriage: "When, my lord, do you intend to give up your habit of versifying?" And, alas! could he possibly be happy, born as he was in a country where party prejudices ran so high? where his first satire had created for him so many enemies? where some of his poems had roused political anger against him, and where his truth, his honesty, could not patiently bear with the hypocrisy of those who surrounded him, and where, in fact, he had had the misfortune to marry Miss Milbank?

      The great minds whom God designs to be the apostles of truth on earth, make use for that purpose of the most efficacious means at their disposal. The universal genius of Byron allowed of his making use of every means to arrive at his end. He was able to be at once pathetic, comic, tragical, satirical, vehement, scoffing, bitter, and pleasant. This universality of talents, directed against Englishmen, was injurious to his peace of mind.

      When Byron went to Italy his heart was broken down with real and not imaginary sorrows. These were not of that kind which create perfection, but were the result of an unheard-of persecution on account of a family difference in which he was much more the victim than the culprit.

      He required to live in a milder climate, and a softer atmosphere to breathe in. He found both at Venice; and under their influence his mind took a new turn, which had remained undeveloped while in his own clouded country.

      In the study of Italian literature he met with the Bernesque poetry, which is so lightly and elegantly sarcastic. He made the acquaintance of Buratti, the clever and charming satirist. He began, himself, to perceive the baseness of men, and found in an æsthetical mockery of human failings the most copious of the poetical currents of his mind. The more his friends and his enemies told him of the calumnies which were uttered against him, so much the more did Byron's contempt swell into disdain; and to this circumstance did "Beppo" and "Don Juan" owe their appearance.

      The social condition of his country and the prevalent cant opened to him a field for reflection at Venice, where customs were so different and manners so tolerant. Seeing new horizons before him, he was more than ever disgusted at the judgments of those who calumniated him, and ended by believing it to be best to laugh at their silly efforts to ruin him. He then wrote "Beppo" and afterward "Don Juan."

      He was mistaken, however, in believing that in England this new style of poetry would be liked. His jests and sarcasms were not understood by the greater portion of those against whom they were levelled. The nature of the Bernese poetry being essentially French, England could not, with its serious tendencies, like a production in which the moral purpose was artistically veiled. From that day forward a severance took place between Byron and his countrymen. What had enchanted the French displeased them, and Byron in vain translated the "Morgante" of Pulci, to show them what a priest could say in that style of poetry in a Catholic country. In vain did he write to his friends that "Don Juan" will be known by-and-by for what it is intended—a satire on the abuses of the present state of society, and not a eulogy of vice. It may be now and then voluptuous: I can't help it. Ariosto is worse; Smollett ten times worse; Fielding no better. No girl will ever be seduced by reading "Don Juan," etc.

      But he was blamed just because he jested. To his ultramontane tone they would have preferred him to blaspheme in coarse Saxon.

      One of the best of Byron's biographers asserts that he was a French mind lost on the borders of the Thames. Lord Byron had every kind of mind, and that is why he was equally French. But in addressing his countrymen, as such, he heaped a mountain of abuse upon his head.

      With the most moral portion of the English public a violent satire would have had better chance of success. With the higher classes the work was read with avidity and pleasure. It was not owned, because there were too many reasons for condemning it; but it found its way under many a pillow, to prove to the country how virtue and patriotism were endangered by this production.

      Murray made himself the echo of all this wrath, and Lord Byron, not able at times to contain his, wrote to him much to the following purpose—

      "I intend to write my best work in Italian, and I am working at it. As for the opinion of the English, which you mention, let them know how much it is worth before they come and insult me by their condescension.

      "I have not written for their pleasure; if they find theirs in the perusal of my works, it is because they wish it. I have never flattered their opinion or their pride, nor shall I ever do so. I have no intention either of writing books for women or to 'dilettar le femine e la plese.' I have written merely from impulse and from passion, and not for their sweet voices. I know what their applause is worth; few writers have had more. They made of me a kind of popular idol without my ever wishing, and kicked me down from the pedestal upon which their caprice had raised me. But the idol did not break in the fall, and now they would raise it again, but they shall not." As soon as they saw that Byron was perfectly happy in Italy, and that their abuse did him but very little harm, they gave full vent to their rage.

      They had shown how little they knew him when they identified him with his heroes; they found that they knew even less

Скачать книгу