ТОП просматриваемых книг сайта:
The Greatest Gothic Classics of All Time. Эдгар Аллан По
Читать онлайн.Название The Greatest Gothic Classics of All Time
Год выпуска 0
isbn 4064066391829
Автор произведения Эдгар Аллан По
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
The caliph, whom this ominous preliminary had entirely disconcerted, approached the vase with faltering footsteps; and was ready to sink with terror when he heard the groans of Soliman. As he proceeded, a voice from the livid lips of the prophet articulated these words: “In my lifetime I filled139 a magnificent throne; having, on my right hand, twelve thousand seats of gold, where the patriarchs and the prophets heard my doctrines: on my left, the sages and doctors, upon as many thrones of silver, were present at all my decisions. Whilst I thus administered justice to innumerable multitudes, the birds of the air, hovering over me, served as a canopy against the rays of the sun. My people flourished; and my palace rose to the clouds. I erected a temple to the Most High, which was the wonder of the universe; but I basely suffered myself to be seduced by the love of women, and a curiosity that could not be restrained by sublunary things. I listened to the counsels of Aherman and the daughter of Pharaoh; and adored fire and the hosts of heaven. I forsook the holy city, and commanded the genii to rear the stupendous palace of Istakar, and the terrace of the watch-towers; each of which was consecrated to a star. There, for a while, I enjoyed myself in the zenith of glory and pleasure. Not only men but supernatural beings were subject also to my will. I began to think, as these unhappy monarchs around had already thought, that the vengeance of Heaven was asleep; when, at once, the thunder burst my structures asunder, and precipitated me hither: where, however, I do not remain, like the other inhabitants, totally destitute of hope; for an angel of light hath revealed that in consideration of the piety of my early youth my woes shall come to an end, when this cataract shall for ever cease to flow. Till then I am in torments, ineffable torments! an unrelenting fire preys on my heart.”140
Having uttered this exclamation, Soliman raised his hands towards heaven, in token of supplication; and the caliph discerned through his bosom, which was transparent as crystal, his heart enveloped in flames. At a sight so full of horror, Nouronihar fell back, like one petrified, into the arms of Vathek, who cried out with a convulsive sob, “O Giaour! whither hast thou brought us! Allow us to depart, and I will relinquish all thou hast promised. O Mahomet! remains there no more mercy?”—“None! none!” replied the malicious dive. “Know, miserable prince! thou art now in the abode of vengeance and despair. Thy heart, also, will be kindled like those of the other votaries of Eblis. A few days are allotted thee previous to this fatal period: employ them as thou wilt; recline on these heaps of gold; command the infernal potentates; range, at thy pleasure, through these immense subterranean domains: no barrier shall be shut against thee. As for me, I have fulfilled my mission: I now leave thee to thyself.” At these words he vanished.
The caliph and Nouronihar remained in the most abject affliction. Their tears were unable to flow, and scarcely could they support themselves. At length, taking each other despondingly by the hand, they went faltering from this fatal hall, indifferent which way they turned their steps. Every portal opened at their approach. The dives fell prostrate before them. Every reservoir of riches was disclosed to their view; but they no longer felt the incentives of curiosity, of pride, or avarice. With like apathy they heard the chorus of genii, and saw the stately banquets prepared to regale them. They went wandering on, from chamber to chamber, hall to hall, and gallery to gallery; all without bounds or limit; all distinguishable by the same lowering gloom; all adorned with the same awful grandeur; all traversed by persons in search of repose and consolation, but who sought them in vain; for every one carried within him a heart tormented in flames. Shunned by these various sufferers, who seemed by their looks to be upbraiding the partners of their guilt, they withdrew from them to wait, in direful suspense, the moment which should render them to each other the like objects of terror.
“What!” exclaimed Nouronihar; “will the time come when I shall snatch my hand from thine?”—“Ah!” said Vathek, “and shall my eyes ever cease to drink from thine long draughts of enjoyment? Shall the moments of our reciprocal ecstasies be reflected on with horror? It was not thou that broughtest me hither; the principles by which Carathis perverted my youth have been the sole cause of my perdition! it is but right she should have her share of it.” Having given vent to these painful expressions, he called to an afrit, who was stirring up one of the braziers, and bade him fetch the Princess Carathis from the palace of Samarah.
After issuing these orders, the caliph and Nouronihar continued walking amidst the silent crowd, till they heard voices at the end of the gallery. Presuming them to proceed from some unhappy beings, who, like themselves, were awaiting their final doom, they followed the sound, and found it to come from a small square chamber, where they discovered, sitting on sofas, four young men of goodly figure, and a lovely female, who were holding a melancholy conversation by the glimmering of a lonely lamp. Each had a gloomy and forlorn air; and two of them were embracing each other with great tenderness. On seeing the caliph and the daughter of Fakreddin enter, they arose, saluted, and made room for them. Then he who appeared the most considerable of the group, addressed himself thus to Vathek: “Strangers! who doubtless are in the same state of suspense with ourselves, as you do not yet bear your hand on your heart, if you come hither to pass the interval allotted, previous to the infliction of our common punishment, condescend to relate the adventures that have brought you to this fatal place; and we, in return, will acquaint you with ours, which deserve but too well to be heard. To trace back our crimes to their source, though we are not permitted to repent, is the only employment suited to wretches like us!”
The caliph and Nouronihar assented to the proposal; and Vathek began, not without tears and lamentations, a sincere recital of every circumstance that had passed. When the afflicting narrative was closed, the young man entered on his own. Each person proceeded in order; and, when the third prince had reached the midst of his adventures, a sudden noise interrupted him, which caused the vault to tremble and to open.
Immediately a cloud descended, which, gradually dissipating, discovered Carathis on the back of an afrit,141 who grievously complained of his burden. She, instantly springing to the ground, advanced towards her son, and said, “What dost thou here, in this little square chamber? As the dives are become subject to thy beck, I expected to have found thee on the throne of the pre-Adamite kings.”
“Execrable woman!” answered the caliph; “cursed be the day thou gavest me birth! Go, follow this afrit; let him conduct thee to the hall of the prophet Soliman: there thou wilt learn to what these palaces are destined, and how much I ought to abhor the impious knowledge thou hast taught me.”
“Has the height of power, to which thou art arrived, turned thy brain?” answered Carathis; “but I ask no more than permission to show my respect for Soliman the prophet. It is, however, proper thou shouldst know that (as the afrit has informed me neither of us shall return to Samarah) I requested his permission to arrange my affairs, and he politely consented. Availing myself, therefore, of the few moments allowed me, I set fire to the tower, and consumed in it the mutes, negresses, and serpents, which have rendered me so much good service; nor should I have been less kind to Morakanabad, had he not prevented me, by deserting at last to thy brother. As for Bababalouk, who had the folly to return to Samarah, to provide husbands for thy wives, I undoubtedly would have put him to the torture; but being in a hurry, I only hung him, after having decoyed him in a snare, with thy wives, whom I buried alive by the help of my negresses, who thus spent their last moments greatly to their satisfaction. With respect to Dilara, who ever stood high in my favour, she hath evinced the greatness of her mind, by fixing herself near, in the service of one of the magi; and, I think, will soon be one of our society.”
Vathek,