Скачать книгу

to give her the letter she had lost, and to tell her about everything; to tell her about all the agonies I had endured, all my doubts; to embrace her with the boundless love that glowed in my heart, for her, my martyr; to tell her that I was her child, her friend, that my heart was open to her, that she must look into it and see the ardent, steadfast feeling for her in it. My God! I knew, I felt, that I was the last to whom she could open her heart, but it seemed to me that that made the salvation more certain, and would make the effect of my words more powerful… Though vaguely and obscurely, I did understand her sufferings, and my heart boiled with indignation at the thought that she might blush before me, before my judgment…. Poor darling, my poor darling, as though you were the sinner! That’s what I should say to her, weeping at her feet. My sense of justice was revolted, I was furious. I don’t know what I should have done, but I only came to my senses afterwards when an unexpected incident saved me and her from disaster, by checking me at my first step. Then I was horrified. Could her tortured heart have risen to hope again? I should have killed her at one blow!

      This is what happened. I was on my way to her study and only two rooms from it, when Pyotr Alexandrovitch came in by a side door and, not noticing me, went on before me. He, too, was going to see her. I stood stockstill; he was the last person I wanted to meet at such a moment. I wanted to get away, but curiosity kept me rooted to the spot.

      He stood for a minute before the looking-glass, arranged his hair, and to my intense astonishment I suddenly heard him begin humming a tune. Instantly an obscure faraway incident of my childhood rose to my memory. To understand the strange sensation I felt at that moment, I will describe the incident. It was an incident that made a profound impression upon me in the first year of my living in that house, although only now its significance became clear, for only now, only at this moment, I realised what was the origin of my unaccountable aversion for the man! I have already mentioned that even in those days I always felt ill at ease with him. I have already described the depressing effect on me of his frowning anxious air, and the expression of his face so frequently melancholy and dejected; how unhappy I was after the hours we spent together at Alexandra Mihalovna’s tea-table, and what agonising misery rent my heart on the two or three occasions when it was my lot to witness the gloomy, sinister scenes which I have referred to already. It happened that I came upon him then just as I had done now — in the same room, at the same time, when he, like me, was going to see Alexandra Mihalovna. I had been overcome with purely childish shyness of meeting him alone, and so hid in a corner as though I had done something wrong, praying to fate that he might not notice me. Just as now he had stopped before the looking-glass, and I shuddered with a vague unchildlike feeling. It seemed to me as though he were making up his face. Anyway, I had clearly seen a smile on his face before he went to the looking-glass; I saw him laughing, as I had never seen him before, for (I remember that it was this that had struck me most of all) he never laughed in the presence of Alexandra Mihalovna. But as soon as he looked in the looking-glass his face was completely transformed. The smile disappeared as though at the word of command, and his lips were twisted by some bitter feeling, which seemed to spring from the heart spontaneously against his will, a feeling which it seemed beyond human power to disguise in spite of the most magnanimous efforts, a paroxysm of pain brought lines into his forehead and seemed to weigh upon his brow. His eyes were darkly concealed behind spectacles — in short, he seemed as though at a given signal to be changed into a different man. I remember that I, as a little child, shuddered with fear from dread of understanding what I had seen, and from that time an uncomfortable, disagreeable impression was stored away in my heart for ever. After looking at himself for a minute in the looking-glass, he, with bent head and bowed figure, looking as he always did before Alexandra Mihalovna, went on tiptoe to her study. This was the incident that had struck me in the past.

      Now, just as then, he stopped before the same looking-glass and thought that he was alone. Just as then I, with a hostile, unpleasant feeling, found myself alone with him; but when I heard that singing (singing from him, from whom it was so impossible to expect anything of the kind!), which struck me as so unexpected that I stood as though rooted to the spot, when at that very instant I was reminded of the almost exactly similar moment of my childhood, I cannot describe the malignant feeling that went through my heart. All my nerves quivered, and in response to this luckless song I went off into such a peal of laughter that the poor singer, uttering a cry, stepped two paces back from the looking-glass and, pale as death, as though ignominiously caught in the act, looked at me, beside himself with alarm, wonder and fury. His expression affected me nervously. I replied to it with a nervous hysterical laugh right in his face, I walked by him laughing and, still laughing, went in to Alexandra Mihalovna. I knew that he was standing behind the curtains over the door, that he was perhaps hesitating whether to come in or not, that he was rooted to the spot by rage and cowardice, and with a nervous defiant impatience I wanted to see what he would do. I was ready to bet that he would not come in, and I was right. He did not come in till half an hour later. Alexandra Mihalovna looked at me for a long time in the utmost perplexity. But her inquiries as to what was the matter with me were fruitless. I could not answer, I was gasping for breath. At last she understood that I was in hysterics, and looked after me anxiously. When I had recovered I took her hands and began kissing them. Only then I grasped the position, and only then the thought occurred to me that I should have been the death of her if it had not been for the encounter with her husband. I looked at her as one risen from the dead.

      Pyotr Alexandrovitch walked in. I took a furtive glance at him; he looked as though nothing had passed between us, that is, he was gloomy and austere as usual. But from his pale face and the faintly twitching corners of his mouth I guessed that he could hardly conceal his perturbation. He greeted Alexandra Mihalovna coldly and sat down in his place without a word. His hand trembled as he took his cup of tea. I expected an explosion, and I was overcome by an exaggerated terror. I should have liked to retreat, but could not bring myself to leave Alexandra Mihalovna. At the sight of her husband, she, too, had a foreboding of trouble. At last, what I was expecting with such terror happened.

      In the midst of a profound silence I raised my eyes and met Pyotr Alexandrovitch’s spectacles turned straight upon me. This was so unexpected that I started, almost cried out, and dropped my eyes. Alexandra Mihalovna noticed my perturbation.

      “What’s the matter with you? What are you blushing at?” I heard Pyotr Alexandrovitch’s harsh voice.

      I was silent; my heart was thumping so that I could not answer a word.

      “What is she blushing at? Why is she always blushing?” he asked, addressing Alexandra Mihalovna and rudely pointing towards me.

      I could hardly breathe for indignation. I flung an imploring glance at Alexandra Mihalovna. She understood me. Her pale cheeks flushed.

      “Anneta,” she said to me in a firm voice, such as I should never have expected from her, “go to your own room, I’ll come to you in a minute; we will spend the evening together….”

      “I asked you a question, did you hear me or not?” Pyotr Alexandrovitch interrupted, raising his voice still higher, and seeming not to hear what his wife had said. “Why do you blush when you meet me? Answer!”

      “Because you make her blush and me too,” answered Alexandra Mihalovna in a breaking voice.

      I looked with surprise at Alexandra Mihalovna. The heat of her retort was quite incomprehensible to me for the first moment.

      “I make you blush — I?” answered Pyotr Alexandrovitch, emphasising the word I, and apparently roused to fury too. “You have blushed for me? Do you mean to tell me I can make you blush for me? It’s for you to blush, not for me, don’t you think?”

      This phrase, uttered with such callous biting sarcasm, was so intelligible to me that I gave a cry of horror and rushed to Alexandra Mihalovna. Surprise, pain, reproach and horror were all depicted on her face, which began to turn deathly pale. Clasping my hands with a look of entreaty, I glanced at Pyotr Alexandrovitch. It seemed as though he himself thought he had gone too far; but the fury that had wrung that phrase out of him had not passed. Noticing my mute prayer, he was confused, however. My gesture betrayed clearly that I knew a great deal of what had hitherto been a secret between them, and that I quite understood his words.

      “Anneta,

Скачать книгу