Скачать книгу

but it seemed to her to be necessary, also, that something should be said to her lover. “Won’t all that be very bad for you, Fritz?”

      “Her business with me will go on just the same.”

      This was felt to be unkind and very unloverlike. But she could not afford at the present moment to quarrel with him. “I mean about our settling,” she said.

      “It ought not to make a difference.”

      “I don’t know about ought;—but won’t it? You don’t see her as I do, but, of course, it puts her into a bad temper.”

      “I suppose she means to give you some fixed sum. I don’t doubt but she has it all arranged in her own mind.”

      “Why doesn’t she name it, then?”

      “Ah, my dear—mein schatz—there is nobody who likes too well to part with his money.”

      “But when is there to be an end of it?”

      “You should find that out. You are her child, and she has only two. That she should hang back is a matter of course. When one has the money of his own one can do anything. It is all in her own hand. See what I bear. When I tell her this or that she turns upon me as if I were nobody. Do you think I should suffer it if she were only just a client? You must persuade her, and be gentle with her; but if she would name the sum it would be a comfort, of course.”

      The fraulein herself did not in the least know what the sum ought to be; but she thought she did know that it was a matter which should be arranged between her lover and her parent. What she would have liked to have told him was this—that as there were only two children, and as her mother was at any rate an honest woman, he might be sure that a proper dowry would come at last. But she was well aware that he would think that a mitgift should be a mitgift. The bride should come with it in her hand, so that she might be a comfort to her husband’s household. Schlessen would not be at all willing to wait patiently for the Frau’s death, or even for some final settlement of her affairs when she might make up her mind to leave the Peacock and betake herself to Schwatz. “You would not like to ask her yourself?” she said.

      He was silent for a while, and then he answered her by another question. “Are you afraid of her?”

      “Not afraid. But she would just tell me I was impertinent. I am not a bit afraid, but it would do no good. It would be so reasonable for you to do it.”

      “There is just the difference, Malchen. I am afraid of her.”

      “She could not bite you.”

      “No;—but she might say something sharp, and then I might answer her sharply. And then there might be a quarrel. If she were to tell me that she did not want to see me any more in the Brunnenthal, where should we be then? Mein schatz, if you will take my advice, you will just say a word yourself, in your softest, sweetest way.” Then he got up and made his way across to the stable, where was the horse which was to take him back to Innsbruck. Malchen was not altogether well pleased with her lover, but she perceived that on the present occasion she must, perforce, follow his advice.

       THE FRAU RETURNS TO THE SIMPLICITY OF THE OLD DAYS.

       Table of Contents

      Two or three weeks went by in the Brunnenthal without any special occurrence, and Malchen had not as yet spoken to her mother about her fortune. The Frau had during this time been in more than ordinary good humour with her own household. July had opened with lovely weather, and the house had become full earlier than usual. The Frau liked to have the house full, even though there might be no profit, and therefore she was in a good humour. But she had been exceptionally busy, and was trying experiments in her housekeeping, as to which she was still in hope that they would carry her through all her difficulties. She had been both to Brixen on one side of the mountain and to Innsbruck on the other, and had changed her butcher. Her old friend Hoff, at the latter place, had altogether declined to make any reduction in his prices. Of course they had been raised within the last five or six years. Who did not know that that had been the case with butchers’ meat all the world over? As it was, he charged the Frau less than he charged the people at the Golden Lion. So at least he swore; and when she told him that unless an alteration was made she must take her custom elsewhere—he bade her go elsewhere. Therefore she did make a contract with the butcher at Brixen on lower terms, and seemed to think that she had got over her difficulty. But Brixen was further than Innsbruck, and the carriage was more costly. It was whispered also about the house that the meat was not equally good. Nobody, however, had as yet dared to say a word on that subject to the Frau. And she, though in the midst of her new efforts she was good-humoured herself—as is the case with many people while they have faith in the efforts they are making—had become the cause of much unhappiness among others. Butter, eggs, poultry, honey, fruit, and vegetables, she was in the habit of buying from her neighbours, and had been so excellent a customer that she was as good as a market to the valley in general. There had usually been some haggling; but that, I think, by such vendors is considered a necessary and almost an agreeable part of the operation. The produce had been bought and sold, and the Frau had, upon the whole, been regarded as a kind of providence to the Brunnenthal. But now there were sad tales told at many a cottage and small farmstead around. The Frau had declared that she would give no more than three zwansigers a pair for chickens, and had insisted on having both butter and eggs at a lower price than she had paid last year. And she had succeeded, after infinite clamours. She had been their one market, their providence, and they had no other immediate customers to whom to betake themselves. The eggs and the butter, the raspberries and the currants, must be sold. She had been imperious and had succeeded, for a while. But there were deep murmurs, and already a feeling was growing up in favour of Innsbruck and a market cart. It was very dreadful. How were they to pay their taxes, how were they to pay anything, if they were to be crimped and curtailed in this way? One poor woman had already walked to Innsbruck with three dozen eggs, and had got nearly twice the money which the Frau had offered. The labour of the walk had been very hard upon her, and the economy of the proceeding generally may have been doubtful; but it had been proved that the thing could be done.

      Early in July there had come a letter, addressed to Peter, from an English gentleman who, with his wife and daughter, had been at the Brunnenthal on the preceding year. Mr. Cartwright had now written to say, that the same party would be glad to come again early in August, and had asked what were the present prices. Now the very question seemed to imply a conviction on the gentleman’s mind that the prices would be raised. Even Peter, when he took the letter to his mother, thought that this would be a good opportunity for taking a step in advance. These were English people, and entitled to no loving forbearance. The Cartwrights need know nothing as to the demands made on the Weisses and Tendels. Peter who had always been on his mother’s side, Peter who hated changes, even he suggested that he might write back word that seven zwansigers and a half was now the tariff. “Don’t you know I have settled all that?” said the old woman, turning upon him fiercely. Then he wrote to Mr. Cartwright to say that the charge would be six zwansigers a day, as heretofore. It was certainly a throwing away of money. Mr. Cartwright was a Briton, and would, therefore, almost have preferred to pay another zwansiger or two. So at least Peter thought. And he, even an Englishman, with his wife and daughter, was to be taken in and entertained at a loss! At a loss!—unless, indeed, the Frau could be successful in her new mode of keeping her house. Father Conolin in these days kept away. The complaints made by the neighbours around reached his ears—very sad complaints—and he hardly knew how to speak of them to the Frau. It was becoming very serious with him. He had counselled her against any rise in her own prices, but had certainly not intended that she should make others lower. That had not been his plan; and now he did not know what advice to give.

      But the Frau, resolute in her attempt, and proud of her success as far as it had gone, constantly adducing the conduct of these two rival butchers as evidence of her own wisdom, kept her ground like a Trojan. All the old courses were served, and the puddings and the fruit

Скачать книгу