Скачать книгу

of you no more. The more she may detest the present De Griers, the more will she lament the De Griers of the past — even though the latter never existed but in her own imagination. You are a sugar refiner, Mr. Astley, are you not?”

      “Yes, I belong to the well-known firm of Lovell and Co.”

      “Then see here. On the one hand, you are a sugar refiner, while, on the other hand, you are an Apollo Belvedere. But the two characters do not mix with one another. I, again, am not even a sugar refiner; I am a mere roulette gambler who has also served as a lacquey. Of this fact Mlle. Polina is probably well aware, since she appears to have an excellent force of police at her disposal.”

      “You are saying this because you are feeling bitter,” said Astley with cold indifference. “Yet there is not the least originality in your words.”

      “I agree. But therein lies the horror of it all — that, how trepidation, playing ever mean and farcical my accusations may be, they are none the less TRUE. But I am only wasting words.”

      “Yes, you are, for you are only talking nonsense!” exclaimed my companion — his voice now trembling and his eyes flashing fire. “Are you aware,” he continued, “that wretched, ignoble, petty, unfortunate man though you are, it was at HER request I came to Homburg, in order to see you, and to have a long, serious talk with you, and to report to her your feelings and thoughts and hopes — yes, and your recollections of her, too?”

      “Indeed? Is that really so?” I cried — the tears beginning to well from my eyes. Never before had this happened.

      “Yes, poor unfortunate,” continued Astley. “She DID love you; and I may tell you this now for the reason that now you are utterly lost. Even if I were also to tell you that she still loves you, you would none the less have to remain where you are. Yes, you have ruined yourself beyond redemption. Once upon a time you had a certain amount of talent, and you were of a lively disposition, and your good looks were not to be despised. You might even have been useful to your country, which needs men like you. Yet you remained here, and your life is now over. I am not blaming you for this — in my view all Russians resemble you, or are inclined to do so. If it is not roulette, then it is something else. The exceptions are very rare. Nor are you the first to learn what a taskmaster is yours. For roulette is not exclusively a Russian game. Hitherto, you have honourably preferred to serve as a lacquey rather than to act as a thief; but what the future may have in store for you I tremble to think. Now goodbye. You are in want of money, I suppose? Then take these ten louis d’or. More I shall not give you, for you would only gamble it away. Take care of these coins, and farewell. Once more, TAKE CARE of them.”

      “No, Mr. Astley. After all that has been said I—”

      “TAKE CARE of them!” repeated my friend. “I am certain you are still a gentleman, and therefore I give you the money as one gentleman may give money to another. Also, if I could be certain that you would leave both Homburg and the gaming-tables, and return to your own country, I would give you a thousand pounds down to start life afresh; but, I give you ten louis d’or instead of a thousand pounds for the reason that at the present time a thousand pounds and ten louis d’or will be all the same to you — you will lose the one as readily as you will the other. Take the money, therefore, and goodbye.”

      “Yes, I WILL take it if at the same time you will embrace me.”

      “With pleasure.”

      So we parted — on terms of sincere affection.

       But he was wrong. If I was hard and undiscerning as regards Polina and De Griers, HE was hard and undiscerning as regards Russian people generally. Of myself I say nothing. Yet — yet words are only words. I need to ACT. Above all things I need to think of Switzerland. Tomorrow, tomorrow — Ah, but if only I could set things right tomorrow, and be born again, and rise again from the dead! But no — I cannot. Yet I must show her what I can do. Even if she should do no more than learn that I can still play the man, it would be worth it. Today it is too late, but TOMORROW…

      Yet I have a presentiment that things can never be otherwise. I have got fifteen louis d’or in my possession, although I began with fifteen gulden. If I were to play carefully at the start — But no, no! Surely I am not such a fool as that? Yet WHY should I not rise from the dead? I should require at first but to go cautiously and patiently and the rest would follow. I should require but to put a check upon my nature for one hour, and my fortunes would be changed entirely. Yes, my nature is my weak point. I have only to remember what happened to me some months ago at Roulettenberg, before my final ruin. What a notable instance that was of my capacity for resolution! On the occasion in question I had lost everything — everything; yet, just as I was leaving the Casino, I heard another gulden give a rattle in my pocket! “Perhaps I shall need it for a meal,” I thought to myself; but a hundred paces further on, I changed my mind, and returned. That gulden I staked upon manque — and there is something in the feeling that, though one is alone, and in a foreign land, and far from one’s own home and friends, and ignorant of whence one’s next meal is to come, one is nevertheless staking one’s very last coin! Well, I won the stake, and in twenty minutes had left the Casino with a hundred and seventy gulden in my pocket! That is a fact, and it shows what a last remaining gulden can do…. But what if my heart had failed me, or I had shrunk from making up my mind? …

      No: tomorrow all shall be ended!

       THE END

      The Idiot

       Table of Contents

       PART ONE

       CHAPTER 1

       CHAPTER 2

       CHAPTER 3

       CHAPTER 4

       CHAPTER 5

       CHAPTER 6

       CHAPTER 7

       CHAPTER 8

       CHAPTER 9

       CHAPTER 10

       CHAPTER 11

       CHAPTER 12

       CHAPTER 13

       CHAPTER 14

       CHAPTER 15

       CHAPTER 16

       PART TWO

       CHAPTER 1

       Скачать книгу