Скачать книгу

He did not feel angry at his friend’s secrecy, but he did feel mischievous. His lively desire to know the girl with “the perfect little nose” was backed up now by another desire—to teach “Caro Emilio” that it was better to meet complete frankness with complete frankness.

      He had strolled out of his friend’s room pensively, acting the melancholy youth who had lost all hope of succeeding in his desire; but directly the door was shut his manner changed. Disregarding the lift, he ran lightly down the stairs, made his way swiftly by the revolving door into the street, crossed it, and walked towards the harbor of Santa Lucia, where quantities of pleasure-boats lie waiting for hire, and the boatmen are gathered in knots smoking and gossiping, or are strolling singly up and down near the water’s edge, keeping a sharp look-out for possible customers.

      As the Marchesino turned on the bridge that leads towards Castel dell’ Ovo one of these boatmen met him and saluted him.

      “Good-day, Giuseppe,” said the Marchesino, addressing him familiarly with a broad Neapolitan accent.

      “Good-day, Signorino Marchesino,” replied the man. “Do you want a boat? I will take you for—”

      The Marchesino drew out his cigarette case.

      “I don’t want a boat. But perhaps you can tell me something.”

      “What is it, Signorino Marchesino?” said the man, looking eagerly at the cigarette case which was now open, and which displayed two tempting rows of fat Egyptian cigarettes reposing side by side.

      “Do you know a boat—white with a green line—which sometimes comes into the harbor from the direction of Posilipo? It was here this afternoon, or it passed here. I don’t know whether it went on to the Arsenal.”

      “White with a green line?” said the man. “That might be—who was there in it, Signorino Marchesino?”

      “Two ladies, one old and one very young. The young lady—”

      “Those must be the ladies from the island,” interrupted the man. “The English ladies who come in the summer to the Casa del Mare as they call it, on the island close to the Grotto of Virgilio by San Francesco’s Pool. They were here this afternoon, but they’re gone back. Their boat is white with a green line, Signorino Marchesino.”

      “Grazie, Giuseppe,” said the Marchesino, with an immovable countenance. “Do you smoke cigarettes?’

      “Signorino Marchesino, I do when I have any soldi to buy them with.”

      “Take these.”

      The Marchesino emptied one side of his cigarette case into the boatman’s hand, called a hired carriage, and drove off towards the Villa—the horse going at a frantic trot, while the coachman, holding a rein in each hand, ejaculated, “A—ah!” every ten seconds, in a voice that was fiercely hortatory.

      Artois, from his window, saw the carriage rattle past, and saw his friend leaning back in it, with alert eyes, to scan every woman passing by. He stood on the balcony for a moment till the noise of the wheels on the stone pavement died away. When he returned to his writing-table the mood for work was gone. He sat down in his chair. He took up his pen. But he found himself thinking of two people, the extraordinary difference between whom was the cause of his now linking them together in his mind. He found himself thinking of the Marchesino and of Vere.

      Not for a moment did he doubt the identity of the two women in the white boat. They were Hermione and Vere. The Marchesino had read him rightly, but Artois was not aware of it. His friend had deceived him, as almost any sharp-witted Neapolitan can deceive even a clever forestiere. Certainly he did not particularly wish to introduce his friend to Vere. Yet now he was thinking of the two in connection, and not without amusement. What would they be like together? How would Vere’s divine innocence receive the amiable seductions of the Marchesino? Artois, in fancy, could see his friend Doro for once completely disarmed by a child. Vere’s innocence did not spring from folly, but was backed up by excellent brains. It was that fact which made it so beautiful. The innocence and the brains together might well read Doro a pretty little lesson. And Vere after the lesson—would she be changed? Would she lose by giving, even if the gift were a lesson?

      Artois had certainly felt that his instinct told him not to do what Doro wanted. He had been moved, he supposed now, by a protective sentiment. Vere was delicious as she was. And Doro—he was delightful as he was. The girl was enchanting in her ignorance. The youth—to Artois the Marchesino seemed almost a boy, indeed, often quite a boy—was admirable in his precocity. He embodied Naples, its gay furberia, and yet that was hardly the word—perhaps rather one should say its sunny naughtiness, its reckless devotion to life purged of thought. And Vere—what did she embody? Not Sicily, though she was in some ways so Sicilian. Not England; certainly not that!

      Suddenly Artois was conscious that he knew Doro much better than he knew Vere. He remembered the statement of an Austrian psychologist, that men are far more mysterious than women, and shook his head over it now. He felt strongly the mystery that lay hidden deep down in the innocence of Vere, in the innocence of every girl-child of Vere’s age who had brains, temperament and perfect purity. What a marvellous combination they made! He imagined the clear flame of them burning in the night of the world of men. Vere must be happy.

      When he said this to himself he knew that, perhaps for the first time, he was despairing of something that he ardently desired. He was transferring a wish, that was something like a prayer in the heart of one who had seldom prayed. He was giving up hope for Hermione and fastening hope on Vere. For a moment that seemed like treachery, like an abandoning of Hermione. Since their interview on the sea Artois had felt that, for Hermione, all possibility of real happiness was over. She could not detach her love. It had been fastened irrevocably on Maurice. It was now fastened irrevocably on Maurice’s memory. Long ago, had she, while he was alive, found out what he had done, her passion for him might have died, and in the course of years she might have been able to love again. But now it was surely too late. She had lived with her memory too long. It was her blessing—to remember, to recall, how love had blessed her life for a time. And if that memory were desecrated now she would be as one wrecked in the storm of life. Yet with that memory how she suffered!

      What could he do for her? His chivalry must exercise itself. He must remain in the lists, if only to fight for Hermione in Vere. And the Marchesino? Artois seemed to divine that he might be an enemy in certain circumstances.

      A warmth of sentiment, not very common in Artois, generated within him by such thoughts as these, thoughts that detained him from work, still glowed in his heart when evening fell and the Marchesino came gayly in to take him out upon the sea.

      “There’s a little wind, Emilio,” he said, as they got into the boat in the harbor of Santa Lucia; “we can sail to the Antico Giuseppone. And after dinner we’ll fish for sarde. Isn’t it warm? One could sleep out on such a night.”

      They had two men with them. When they got beyond the breakwater the sail was set, the Marchesino took the helm, and the boat slipped through the smooth sea, rounded the rocks on which the old fort stands to stare at Capri, radiant now as a magic isle in the curiously ethereal light of evening, and headed for the distant point of land which hid Ischia from their eyes. The freedom of the Bay of Naples was granted them—the freedom of the sea. As they ran out into the open water, and Artois saw the round gray eyes of the Marchesino dancing to the merry music of a complete bodily pleasure, he felt like a man escaping. He looked back at the city almost as at a sad life over, and despite his deep and persistent interest in men he understood the joy of the hermit who casts them from him and escapes into the wilds. The radiance of the Bay, one of the most radiant of all the inlets of the sea, bold and glaring in the brilliant daytime, becomes exquisitely delicate towards night. Vesuvius, its fiery watcher, looks like a kindly guardian, until perhaps the darkness shows the flame upon its flanks, the flame bursting forth from the mouth it opens to the sky; and the coast-line by Sorrento, the lifted crest of Capri, even the hill of Posilipo, appear romantic and enticing, calling lands holding wonderful pleasures for men, joys in their rocks and trees, joys in their dim recesses, joys and soft realities

Скачать книгу