Скачать книгу

prince walked in.

      “What is the matter with you, Nyetochka?” he asked, looking at me and seeing my tears. “What is the matter with you?” he asked, glancing at Katya, who was as red as fire. “What were you talking about? What have you been quarrelling about? Nyetochka, what have you been quarrelling about?”

      But I could not answer. I seized the prince’s hand and kissed it with tears.

      “Katya, tell the truth. What has happened?”

      Katya could not lie.

      “I told her that I had seen what horrid clothes she had when she lived with her father and mother.”

      “Who showed you them? Who dared to show them?”

      “I saw them myself,” Katya answered resolutely.

      “Well, very well! You won’t tell tales, I know that. What else?”

      “And she cried and asked why I was laughing at her father and mother.

      “Then you were laughing at them?”

      Though Katya had not laughed, yet she must have had some such feeling when for the first time I had taken her words so. She did not answer a word, which meant that she acknowledged that it was the fact.

      “Go to her at once and beg her forgiveness,” said the prince, indicating me.

      The little princess stood as white as a handkerchief and did not budge.

      “Well?” said the prince.

      “I won’t,” Katya brought out at last in a low voice, with a most determined air.

      “Katya!”

      “No, I won’t, I won’t!” she cried suddenly, with flashing eyes, and she stamped. “I won’t beg forgiveness, papa. I don’t like her. I won’t live with her…. It’s not my fault she cries all day. I don’t want to. I don’t want to!”

      “Come with me,” said the prince, taking her by the hand. “Nyetochka, go upstairs.” And he led her away into the study.

      I longed to rush to the prince to intercede for Katya, but the prince sternly repeated his command and I went upstairs, turning cold and numb with terror. When I got to our room I sank on the sofa and hid my head in my hands. I counted the minutes, waited with impatience for Katya, I longed to fling myself at her feet. At last she came back, and without saying a word passed by me and sat down in a corner. Her eyes looked red and her cheeks were swollen from crying. All my resolution vanished. I looked at her in terror, and my terror would not let me stir.

      I did my utmost to blame myself, tried my best to prove to myself that I was to blame for everything. A thousand times I was on the point of going up to Katya, and a thousand times I checked myself, not knowing how she would receive me. So passed one day and then a second. On the evening of the second day Katya was more cheerful, and began bowling her hoop through the rooms, but she soon abandoned this pastime and sat down alone in her corner. Before going to bed she suddenly turned to me, even took two steps in my direction, and her lips parted to say something to me; but she stopped, turned away and got into bed.” After that another day passed, and Madame Leotard, surprised, began at last asking Katya what had happened to her, and whether it was because she was ill she had become so quiet. Katya made some answer and took up the shuttlecock, but as soon as Madame Leotard turned away, she reddened and began to cry. She ran out of the room that I might not see her. And at last it was all explained: exactly three days after our quarrel she came suddenly, after dinner, into my room and shyly drew near me.

      “Papa has ordered me to beg your forgiveness,” she said. “Do you forgive me?”

      I clutched Katya by both hands quickly, and breathless with excitement, I said —

      “Yes, yes.”

      “Papa ordered me to kiss you. Will you kiss me?”

      In reply I began kissing her hands, wetting them with my tears. Glancing at Katya, I saw in her an extraordinary change. Her lips were faintly moving, her chin was twitching, her eyes were moist; but she instantly mastered her emotion and a smile came for a second on her lips.

      “I will go and tell father that I have kissed you and begged your forgiveness,” she said softly, as though reflecting to herself. “I haven’t seen him for three days; he forbade me to go in to him till I had,” she added after a brief pause.

      And saying this, she went timidly and thoughtfully downstairs, as though she were uncertain how her father would receive her.

      But an hour later there was a sound of noise, shouting, and laughter upstairs, Falstaff barked, something was upset and broken, several books flew on to the floor, the hoop went leaping and resounding through all the rooms — in short, I learned that Katya was reconciled with her father, and my heart was all aquiver with joy.

      But she did not come near me, and evidently avoided talking with me. On the other hand, I had the honour of exciting her curiosity to the utmost. More and more frequently she sat down opposite in order to scrutinise me the more conveniently. Her observation of me became even more naive; the fact was that the spoilt and self-willed child, whom everyone in the house petted and cherished as a treasure, could not understand how it was that I had several times crossed her path when she had no wish at all to find me on it. But she had a noble, good little heart, which could always find the right path, if only by instinct. Her father, whom she adored, had more influence over her than anyone. Her mother doted on her, but was extremely severe with her; and it was from her mother that Katya got her obstinacy, her pride and her strength of will. But she had to bear the brunt of all her mother’s whims, which sometimes reached the point of moral tyranny. The princess had a strange conception of education, and Katya’s education was a strange mixture of senseless spoiling and ruthless severity. What was yesterday permitted was suddenly for no sort of reason forbidden to-day, and the child’s sense of justice was wounded…. But I am anticipating. I will only observe here that the child already realised the difference between her relations with her mother and with her father. With the latter she was absolutely herself, always open, and nothing was kept back. With her mother it was quite the opposite — she was reserved, mistrustful, and unquestioningly obedient. Her obedience was not, however, due to sincere feeling and conviction, but was the result of a rigid system. I will explain this more fully later on. However, to the peculiar honour of my Katya, she did in fact understand her mother, and when she gave in to her it was with a full recognition of her boundless love, which at times passed into morbid hysteria — and the little princess magnanimously took that into her reckoning. Alas! that reckoning was of little avail to the headstrong girl later on!

      But I scarcely understood what was happening to me. Everything within me was in a turmoil from a new and inexplicable sensation, and I am not exaggerating if I say that I suffered, that I was torn by this new feeling. In short — and may I be forgiven for saying so — I was in love with my Katya. Yes, it was love, real love, love with tears and bliss, passionate love. What was it drew me to her? What gave rise to such a love? It began from my first sight of her, when all my feelings were joyfully thrilled by the angelic beauty of the child. Everything about her was lovely; not one of her defects was innate — they were all derived from her surroundings, and all were in a state of conflict. In everything one could see a fine quality taking for the time the wrong form; but everything in her, from that conflict upwards, was radiant with joyous hope, everything foretold a reassuring future. Everyone admired her, everyone loved her — not only I. When at three o’clock we were taken out for a walk, passersby would stop as though in amazement as soon as they saw her, and often an exclamation of admiration followed the fortunate child. She was born to be happy, she must be born to be happy — that was one’s first impression on meeting her. Perhaps my aesthetic sense, my sense of the artistic, was for the first time excited; it took shape for the first time, awakened by beauty, and that was the source from which my love arose.

      The little princess’s chief defect, or rather the leading element in her character, which was incessantly seeking expression in its true form, and naturally was continually misdirected and in a state of conflict — was pride.

Скачать книгу