Скачать книгу

in purple and bearing a wax taper, six canons, three parish priests in their sacerdotal robes, and the Doge’s chaplain dressed in crimson. The grand chancellor is known by his crimson vesture. Two squires bear the Doge’s chair and the cushion of cloth of gold. And the Doge—the representative, and not the master of his country; the executor, and not the maker of the laws; citizen and prince, revered and guarded, sovereign of individuals, servant of the State—comes clad in a long mantle of ermine, cassock of blue, and vest and hose of tocca d’oro 43 with the golden bonnet on his head, under the umbrella borne by a squire, and surrounded by the foreign ambassadors and the papal nuncio, while his drawn sword is carried by a patrician recently destined for some government of land or sea, and soon to depart upon his mission. In the rear comes a throng of personages,—the grand captain of the city, the judges, the three chiefs of the Forty, the Avogodori, the three chiefs of the Council of Ten, the three censors, and the sixty of the Senate with the sixty of the Aggiunta, all in robes of crimson silk.

      “On the Bucintoro, each takes the post assigned him, and the prince ascends the throne. The Admiral of the Arsenal and the Lido stands in front as pilot; at the helm is the Admiral of Malamacco, and around him the ship-carpenters of the Arsenal. The Bucintoro, amid redoubled clamor of bells and roar of cannon, quits the riva and majestically plows the lagoon, surrounded by innumerable boats of every form and size.

      People who will sentimentalize over the pigeons of St. Mark’s, may like to know that they have been settled in the city ever since 877. After the religious services on Palm Sunday, it was anciently the custom of the sacristans of St. Mark’s to release doves fettered with fragments of paper, and thus partly disabled from flight, for the people to scramble for in the Piazza. The people fatted such of the birds as they caught, and ate them at Easter, but those pigeons which escaped took refuge in the roof of the church, where they gradually assumed a certain sacredness of character, and increased to enormous numbers. They were fed by provision of the Republic, and being neglected at the time of its fall, many of them were starved. But they now flourish on a bequest left by a pious lady for their maintenance, and on the largess of grain and polenta constantly bestowed by strangers. Besides the holidays mentioned, the 6th of December was religiously observed in honor of the taking of Constantinople, the Doge assisting at mass in the ducal chapel of St. Nicholas. He also annually visited, with his Signory in the state barges, and with great concourse of people, the church of San Vito on the 15th of June, in memory of the change of the government from a democracy to an oligarchy, and of the suppression of Bajamonte Tiepolo’s conspiracy. On St. Isidore’s Day he went with his Signory, and the religious confraternities, in torchlight procession, to hear mass at St. Mark’s in celebration of the failure of Marin Falier’s plot. On the 17th of January he visited by water the hospital erected for invalid soldiers and sailors, and thus commemorated the famous defence of Scutari against the Turks, in 1413. For the peace of 1516, concluded after the dissolution of the League of Cambray, he went in his barge to the church of Santa Marina, who had potently exerted her influence for the preservation of the Republic against allied France, Austria, Spain, and Rome. On St. Jerome’s Day, when the newly-elected members of the Council of Ten took their seats, the Doge entertained them with a banquet, and there were great popular rejoicings over an affair in which the people had no interest.

      It is by a singular caprice of fortune that, while not only all the Venetian holidays in anywise connected with the glory of the Republic, but also those which peculiarly signalized her piety and gratitude, have ceased to be, a festival common to the whole Catholic world should still be observed in Venice with extraordinary display. On the day of Corpus Christi there is a superb ecclesiastical procession in the Piazza.

      The great splendor of the solemnization is said to date from the times when Enrico Dandolo and his fellow-Crusaders so far forgot their purpose of taking Palestine from the infidels as to take Constantinople from the schismatics. Up to that period the day of Corpus Christi was honored by a procession from what was then the Cathedral of San Pietro di Castello; but now all the thirty parishes of the city, with their hundred churches, have part in the procession, which is of such great length as to take some two hours in its progress round the Piazza.

      Several days before the holiday workmen begin to build, within the Place of St. Mark, the colonnade through which the procession is to pass; they roof it with blue cotton cloth, and adorn it with rolls of pasteboard representing garlands of palm. At last, on the festive morning, the dwellers on the Grand Canal are drawn to their balconies by the apparition of boat-loads of facchini, gorgeous in scarlet robes, and bearing banners, painted candles, and other movable elements of devotion, with which they pass to the Piazzetta, and thence into St. Mark’s. They re-appear presently, and, with a guard of Austrian troops to clear the way before them, begin their march under the canopy of the colonnade.

      To-day, the ancient church of San Pietro di Castello comes first in the procession, and, with a proud humility, the Basilica San Marco last. Before each parochial division goes

Скачать книгу