Скачать книгу

нет. Я всё ещё взъерошена.

      “Have you done your hair?”

      “Not yet. I am still disheveled.”

      done [dʌn] – сделанный (от do – делать)

      done your hair – вы причесались

      still [stɪl] – всё ещё

      disheveled [dɪ‘ʃevəld] – взъерошен (от dishevel [dɪ‘ʃevəl] – взъерошить)

      95

      – Ты причесалась?

      – Да. Посмотри на мою причёску!

      “Have you done your hair?”

      “Yes, I have. Look at my hairdo!”

      hairdo [‘heərdu: ] – причёска

      96

      – Возьми ножницы.

      – Я взяла их.

      “Take the scissors.”

      “I’ve taken them.”

      scissors [‘sɪzərz] – ножницы

      97

      – Обрежь мне волос этими ножницами.

      – Хорошо, не двигайся.

      “Cut my hair with the scissors.”

      “Okay, don’t move.”

      cut with – резать (чем-л.)

      okay [oʊ’keɪ] – хорошо, ладно

      98

      – Дай мне утюжок для волос.

      – Вот он.

      “Give me the hair iron.”

      “Here it is.”

      give [gɪv] – давать

      iron [‘aɪərn] – железо; утюг

      hair iron – утюжок для волос

      here it is – вот он

      99

      – Что ты делаешь?

      – Я выпрямляю свой волос утюжком.

      “What are you doing?”

      “I’m straightening my hair with the iron.”

      straightening [‘streɪtənɪŋ] – выпрямляющий (от straighten [‘streɪtən] – выпрямлять)

      straightening with – выпрямляющий (чем-л.)

      Revision (Повторение)

      Translate the dialogues from Russian into English. (Переведите диалоги с русского на английский язык.)

      88.

      – Ты пользуешься расчёской или щёткой для волос?

      – Тем и другим. (“Обеими.”)

      89.

      – Посмотри на себя в зеркале!

      – Что не так?

      90.

      – Ты не причёсан.

      – Ну и что?

      91.

      – Причешись (расчёской)!

      – Я причесалась.

      92.

      – Причешись (щёткой)!

      – Причёсываюсь.

      93.

      – Сделай себе причёску!

      – Я этим и занимаюсь.

      94.

      – Ты причесалась?

      – Пока нет. Я всё ещё взъерошена.

      95.

      – Ты причесалась?

      – Да. Посмотри на мою причёску!

      96.

      – Возьми ножницы.

      – Я взяла их.

      97.

      – Обрежь мне волос этими ножницами.

      – Хорошо, не двигайся.

      98.

      – Дай мне утюжок для волос.

      – Вот он.

      99.

      – Что ты делаешь?

      – Я выпрямляю свой волос утюжком.

      Translate the dialogues from English into Russian. (Переведите диалоги с английского на русский язык.)

      88.

      “Do you use a comb or a hairbrush?”

      “Both.”

      89.

      “Look at yourself in the mirror!”

      “What’s wrong?”

      90.

      “Your hair is uncombed.”

      “So

Скачать книгу