ТОП просматриваемых книг сайта:
The Complete Works of Nathaniel Hawthorne (With Illustrations). Nathaniel Hawthorne
Читать онлайн.Название The Complete Works of Nathaniel Hawthorne (With Illustrations)
Год выпуска 0
isbn 9788027232284
Автор произведения Nathaniel Hawthorne
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
As in its mirth, so in the darker characteristic here alluded to, there was an analogy between the sculptured scene on the sarcophagus and the wild dance which we have been describing. In the midst of its madness and riot Miriam found herself suddenly confronted by a strange figure that shook its fantastic garments in the air, and pranced before her on its tiptoes, almost vying with the agility of Donatello himself. It was the model.
A moment afterwards Donatello was aware that she had retired from the dance. He hastened towards her, and flung himself on the grass beside the stone bench on which Miriam was sitting. But a strange distance and unapproachableness had all at once enveloped her; and though he saw her within reach of his arm, yet the light of her eyes seemed as far off as that of a star, nor was there any warmth in the melancholy smile with which she regarded him.
“Come back!” cried he. “Why should this happy hour end so soon?”
“It must end here, Donatello,” said she, in answer to his words and outstretched hand; “and such hours, I believe, do not often repeat themselves in a lifetime. Let me go, my friend; let me vanish from you quietly among the shadows of these trees. See, the companions of our pastime are vanishing already!”
Whether it was that the harp-strings were broken, the violin out of tune, or the flautist out of breath, so it chanced that the music had ceased, and the dancers come abruptly to a pause. All that motley throng of rioters was dissolved as suddenly as it had been drawn together. In Miriam’s remembrance the scene had a character of fantasy. It was as if a company of satyrs, fauns, and nymphs, with Pan in the midst of them, had been disporting themselves in these venerable woods only a moment ago; and now in another moment, because some profane eye had looked at them too closely, or some intruder had cast a shadow on their mirth, the sylvan pageant had utterly disappeared. If a few of the merrymakers lingered among the trees, they had hidden their racy peculiarities under the garb and aspect of ordinary people, and sheltered themselves in the weary commonplace of daily life. Just an instant before it was Arcadia and the Golden Age. The spell being broken, it was now only that old tract of pleasure ground, close by the people’s gate of Rome, — a tract where the crimes and calamities of ages, the many battles, blood recklessly poured out, and deaths of myriads, have corrupted all the soil, creating an influence that makes the air deadly to human lungs.
“You must leave me,” said Miriam to Donatello more imperatively than before; “have I not said it? Go; and look not behind you.”
“Miriam,” whispered Donatello, grasping her hand forcibly, “who is it that stands in the shadow yonder, beckoning you to follow him?”
“Hush; leave me!” repeated Miriam. “Your hour is past; his hour has come.”
Donatello still gazed in the direction which he had indicated, and the expression of his face was fearfully changed, being so disordered, perhaps with terror, — at all events with anger and invincible repugnance, — that Miriam hardly knew him. His lips were drawn apart so as to disclose his set teeth, thus giving him a look of animal rage, which we seldom see except in persons of the simplest and rudest natures. A shudder seemed to pass through his very bones.
“I hate him!” muttered he.
“Be satisfied; I hate him too!” said Miriam.
She had no thought of making this avowal, but was irresistibly drawn to it by the sympathy of the dark emotion in her own breast with that so strongly expressed by Donatello. Two drops of water or of blood do not more naturally flow into each other than did her hatred into his.
“Shall I clutch him by the throat?” whispered Donatello, with a savage scowl. “Bid me do so, and we are rid of him forever.”
“In Heaven’s name, no violence!” exclaimed Miriam, affrighted out of the scornful control which she had hitherto held over her companion, by the fierceness that he so suddenly developed. “O, have pity on me, Donatello, if for nothing else, yet because in the midst of my wretchedness I let myself be your playmate for this one wild hour! Follow me no farther. Henceforth leave me to my doom. Dear friend, — kind, simple, loving friend, — make me not more wretched by the remembrance of having thrown fierce hates or loves into the wellspring of your happy life!”
“Not follow you!” repeated Donatello, soothed from anger into sorrow, less by the purport of what she said, than by the melancholy sweetness of her voice, — ”not follow you! What other path have I?”
“We will talk of it once again,” said Miriam still soothingly; “soon — tomorrow when you will; only leave me now.”
CHAPTER XI
FRAGMENTARY SENTENCES
In the Borghese Grove, so recently uproarious with merriment and music, there remained only Miriam and her strange follower.
A solitude had suddenly spread itself around them. It perhaps symbolized a peculiar character in the relation of these two, insulating them, and building up an insuperable barrier between their life-streams and other currents, which might seem to flow in close vicinity. For it is one of the chief earthly incommodities of some species of misfortune, or of a great crime, that it makes the actor in the one, or the sufferer of the other, an alien in the world, by interposing a wholly unsympathetic medium betwixt himself and those whom he yearns to meet.
Owing, it may be, to this moral estrangement, — this chill remoteness of their position, — there have come to us but a few vague whisperings of what passed in Miriam’s interview that afternoon with the sinister personage who had dogged her footsteps ever since the visit to the catacomb. In weaving these mystic utterances into a continuous scene, we undertake a task resembling in its perplexity that of gathering up and piecing together the fragments ora letter which has been torn and scattered to the winds. Many words of deep significance, many entire sentences, and those possibly the most important ones, have flown too far on the winged breeze to be recovered. If we insert our own conjectural amendments, we perhaps give a purport utterly at variance with the true one. Yet unless we attempt something in this way, there must remain an unsightly gap, and a lack of continuousness and dependence in our narrative; so that it would arrive at certain inevitable catastrophes without due warning of their imminence.
Of so much we are sure, that there seemed to be a sadly mysterious fascination in the influence of this ill-omened person over Miriam; it was such as beasts and reptiles of subtle and evil nature sometimes exercise upon their victims. Marvellous it was to see the hopelessness with which being naturally of so courageous a spirit she resigned herself to the thraldom in which he held her. That iron chain, of which some of the massive links were round her feminine waist, and the others in his ruthless hand, — or which, perhaps, bound the pair together by a bond equally torturing to each, — must have been forged in some such unhallowed furnace as is only kindled by evil passions, and fed by evil deeds.
Yet, let us trust, there may have been no crime in Miriam, but only one of those fatalities which are among the most insoluble riddles propounded to mortal comprehension; the fatal decree by which every crime is made to be the agony of many innocent persons, as well as of the single guilty one.
It was, at any rate, but a feeble and despairing kind of remonstrance which she had now the energy to oppose against his persecution.
“You follow me too closely,” she said, in low, faltering accents; “you allow me