ТОП просматриваемых книг сайта:
The Complete Sea Tales of Joseph Conrad. Джозеф Конрад
Читать онлайн.Название The Complete Sea Tales of Joseph Conrad
Год выпуска 0
isbn 9788075839916
Автор произведения Джозеф Конрад
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
The furious speed of her fingers and knitting-needles made one dizzy; and with squeaky indignation:
“Sitting here staring at that girl—is that what you call business?”
“No,” I said suavely. “I call this pleasure—an unexpected pleasure. And unless Miss Alice objects—”
I half turned to her. She flung at me an angry and contemptuous “Don’t care!” and leaning her elbow on her knees took her chin in her hand—a Jacobus chin undoubtedly. And those heavy eyelids, this black irritated stare reminded me of Jacobus, too—the wealthy merchant, the respected one. The design of her eyebrows also was the same, rigid and ill-omened. Yes! I traced in her a resemblance to both of them. It came to me as a sort of surprising remote inference that both these Jacobuses were rather handsome men after all. I said:
“Oh! Then I shall stare at you till you smile.”
She favoured me again with an even more viciously scornful “Don’t care!”
The old woman broke in blunt and shrill:
“Hear his impudence! And you too! Don’t care! Go at least and put some more clothes on. Sitting there like this before this sailor riff-raff.”
The sun was about to leave the Pearl of the Ocean for other seas, for other lands. The walled garden full of shadows blazed with colour as if the flowers were giving up the light absorbed during the day. The amazing old woman became very explicit. She suggested to the girl a corset and a petticoat with a cynical unreserve which humiliated me. Was I of no more account than a wooden dummy? The girl snapped out: “Shan’t!”
It was not the naughty retort of a vulgar child; it had a note of desperation. Clearly my intrusion had somehow upset the balance of their established relations. The old woman knitted with furious accuracy, her eyes fastened down on her work.
“Oh, you are the true child of your father! And that talks of entering a convent! Letting herself be stared at by a fellow.”
“Leave off.”
“Shameless thing!”
“Old sorceress,” the girl uttered distinctly, preserving her meditative pose, chin in hand, and a far-away stare over the garden.
It was like the quarrel of the kettle and the pot. The old woman flew out of the chair, banged down her work, and with a great play of thick limb perfectly visible in that weird, clinging garment of hers, strode at the girl—who never stirred. I was experiencing a sort of trepidation when, as if awed by that unconscious attitude, the aged relative of Jacobus turned short upon me.
She was, I perceived, armed with a knitting-needle; and as she raised her hand her intention seemed to be to throw it at me like a dart. But she only used it to scratch her head with, examining me the while at close range, one eye nearly shut and her face distorted by a whimsical, one-sided grimace.
“My dear man,” she asked abruptly, “do you expect any good to come of this?”
“I do hope so indeed, Miss Jacobus.” I tried to speak in the easy tone of an afternoon caller. “You see, I am here after some bags.”
“Bags! Look at that now! Didn’t I hear you holding forth to that graceless wretch?”
“You would like to see me in my grave,” uttered the motionless girl hoarsely.
“Grave! What about me? Buried alive before I am dead for the sake of a thing blessed with such a pretty father!” she cried; and turning to me: “You’re one of these men he does business with. Well—why don’t you leave us in peace, my good fellow?”
It was said in a tone—this “leave us in peace!” There was a sort of ruffianly familiarity, a superiority, a scorn in it. I was to hear it more than once, for you would show an imperfect knowledge of human nature if you thought that this was my last visit to that house—where no respectable person had put foot for ever so many years. No, you would be very much mistaken if you imagined that this reception had scared me away. First of all I was not going to run before a grotesque and ruffianly old woman.
And then you mustn’t forget these necessary bags. That first evening Jacobus made me stay to dinner; after, however, telling me loyally that he didn’t know whether he could do anything at all for me. He had been thinking it over. It was too difficult, he feared. . . . But he did not give it up in so many words.
We were only three at table; the girl by means of repeated “Won’t!” “Shan’t!” and “Don’t care!” having conveyed and affirmed her intention not to come to the table, not to have any dinner, not to move from the verandah. The old relative hopped about in her flat slippers and piped indignantly, Jacobus towered over her and murmured placidly in his throat; I joined jocularly from a distance, throwing in a few words, for which under the cover of the night I received secretly a most vicious poke in the ribs from the old woman’s elbow or perhaps her fist. I restrained a cry. And all the time the girl didn’t even condescend to raise her head to look at any of us. All this may sound childish—and yet that stony, petulant sullenness had an obscurely tragic flavour.
And so we sat down to the food around the light of a good many candles while she remained crouching out there, staring in the dark as if feeding her bad temper on the heavily scented air of the admirable garden.
Before leaving I said to Jacobus that I would come next day to hear if the bag affair had made any progress. He shook his head slightly at that.
“I’ll haunt your house daily till you pull it off. You’ll be always finding me here.”
His faint, melancholy smile did not part his thick lips.
“That will be all right, Captain.”
Then seeing me to the door, very tranquil, he murmured earnestly the recommendation: “Make yourself at home,” and also the hospitable hint about there being always “a plate of soup.” It was only on my way to the quay, down the ill-lighted streets, that I remembered I had been engaged to dine that very evening with the S— family. Though vexed with my forgetfulness (it would be rather awkward to explain) I couldn’t help thinking that it had procured me a more amusing evening. And besides—business. The sacred business—.
In a barefooted negro who overtook me at a run and bolted down the landing-steps I recognised Jacobus’s boatman, who must have been feeding in the kitchen. His usual “Good-night, sah!” as I went up my ship’s ladder had a more cordial sound than on previous occasions.
CHAPTER V
I kept my word to Jacobus. I haunted his home. He was perpetually finding me there of an afternoon when he popped in for a moment from the “store.” The sound of my voice talking to his Alice greeted him on his doorstep; and when he returned for good in the evening, ten to one he would hear it still going on in the verandah. I just nodded to him; he would sit down heavily and gently, and watch with a sort of approving anxiety my efforts to make his daughter smile.
I called her often “Alice,” right before him; sometimes I would address her as Miss “Don’t Care,” and I exhausted myself in nonsensical chatter without succeeding once in taking her out of her peevish and tragic self. There were moments when I felt I must break out and start swearing at her till all was blue. And I fancied that had I done so Jacobus would not have moved a muscle. A sort of shady, intimate understanding seemed to have been established between us.
I must say the girl treated her father exactly in the same way she treated me.
And how could it have been otherwise? She treated me as she treated her father. She had never seen a visitor. She did not know how men behaved. I belonged to the low lot with whom her father did business at the port. I was of no account. So was her father. The only decent people