Скачать книгу

с ней и вспоминают, что хотели купить что-то еще.

      – Это чистая правда, мисс Аллен, – подхватила Мейм. – Вот вчера, например, молодой человек начисто забыл о годовщине своей свадьбы и вспомнил об этом лишь тогда, когда я спросила у него, как он познакомился со своей женой. А потом он…

      – Вы говорили с ним… о чем? – вскипела мисс Аллен. – Ну знаете! Это просто в голове не укладывается!

      – Ой, да ради бога, мисс Аллен, – вмешалась я. – Я тоже могу немного поболтать, если этого хочется клиенту. Что с того?

      – Время, мисс Келли. Время и деньги. Пройдемте со мной, мисс Маккейб.

      – Если вы увольняете ее, тогда и меня увольняйте, – заявила я.

      Роза тоже уже сняла свои наушники.

      – И меня тоже, – присоединилась она.

      На коммутаторе шли вызовы, но на звонки никто не отвечал. Все девушки смотрели на нас в ожидании, чем же все закончится.

      Тут я вспомнила рассказ моего двоюродного дедушки Патрика о том, как однажды он возглавил забастовку рабочих, копавших канал Иллинойс-Мичиган, и задумалась над тем, пойдут ли люди за мной, если я выпалю: «Девочки, уходим все!»

      Мейм смотрела на мисс Аллен и улыбалась.

      – Я понимаю, почему вы злитесь на меня, – сказала она. – Вы считаете, что я веду себя неуважительно, что игнорирую ваши нравоучения и не заслуживаю тех денег, которые мне платит мистер Уорд. Но давайте допустим, что тот мужчина действительно пришлет мне рецепт своей жены, а я отвечу ему и поблагодарю за это. Вы не думаете, что в таком случае он скорее обратится к Уорду, чем в «Сирс», когда захочет купить новый трактор?

      – При чем здесь это? – недоумевала мисс Аллен.

      Внезапно она сообразила, что остальные девушки все это время тоже не отвечают на звонки.

      – Девочки! Возвращайтесь к своим станциям! – заорала она, и наше «Доброе утро» зазвучало снова.

      – Мейм больше не будет так делать, – вступилась за сестру Роза.

      – А почему, собственно, нет? – заявила я. – Мисс Аллен, возьмите нас всех троих к мистеру Бартлетту. Вы изложите ему свою точку зрения, а мы – свою.

      Как раз в это время с дальнего конца ряда зазвучал голос Джози Шмидт:

      – Мне звонит мужчина, который хочет сделать заказ у ирландской девушки, которая в прошлый раз говорила с ним по-польски. Он и еще трое фермеров желают вскладчину купить жатку, и сейчас он хочет…

      – Скажи ему, что она здесь больше не работает, – крикнула я ей в ответ.

      Мисс Аллен это совсем не понравилось.

      – Идите и примите этот заказ, мисс Маккейб, – бросила она, а затем повернулась к нам: – А вы обе возвращайтесь к работе.

* * *

      – Давайте пойдем на ланч в «Хенрикки», – предложила я, когда наконец наступил полдень.

      – Ох, Нони, – вздохнула Роза, – там же ужасно дорого.

      – Ну и что? Нужно же отметить это дело!

      – Что отметить? – переспросила Мейм.

      – Победу над мисс Аллен. Да здравствует работающая женщина, ура!

      Обычно мы обедали неподалеку от «Уорд» в каком-то кафе или кондитерской,

Скачать книгу