Скачать книгу

that it is trustworthy.

      The case will then stand thus; that we have apparently one single case in Troy of a pure local impersonation of a power belonging to external nature. Now this might happen under peculiar circumstances, and yet a very broad distinction might subsist between the religion of the two nations as to imaginative development.

      Scamander was indeed a great power for the Trojans; it was the great river of the country, the μέγας ποταμὸς βαθυδίνης. The child of the great Hector was named by him Scamandrius, while Simoeisius313 was the son of a very insignificant person. Another Scamandrius was a distinguished huntsman, taught by Diana, in a country where the accomplishment was rare314. His floods, however useful in time of war, would in time of peace do fearful damage. It is possibly the true explanation of the last among the lines quoted from the speech of Achilles, that he carried away, in sudden spates, many of the horses that were pastured on his banks. The Trojans, then, may have had strong motives for deifying Scamander, and particularly for providing him with a priest, who might beseech him to keep down his waters. And it will be remembered, from the case of Gaia, that the Trojan religion was, without doubt, favourable to the idea of purely elemental deities: what lacked was the vivid force of fancy, that revelled in profuse multiplication.

      Different view of Rivers in Troas.

      For we cannot fail to perceive, that the idea of a river-god did not enter into the Trojan as it did into the Greek life. Ulysses, when in difficulty, at once invokes the aid of the Scherian river315, at whose mouth he lands. Now the Trojans are driven in masses into the Scamander by the terrible pursuit of Achilles, and they hide and sculk, or come forth and fight, about its banks and waters. Yet no one of them invokes the River, although that River was a deity contending on their side. So entirely was he without place in their consciousness as a power able to help, even though he may have been publicly worshipped in deprecation of a calamity, which he was known to be able to inflict.

      With this remarkable silence we may compare, besides the prayer and thanksgiving of Ulysses, the invocation of Achilles to Spercheius316. On his leaving home, his father Peleus had dedicated his hair as an offering to be made to the River on his return, and to be accompanied by a hecatomb. This would have been a thank-offering; and as such, in accordance with the prayer of Ulysses, it implies the power of the River deity to confer benefits. Nor is that power rendered doubtful by the fact, that in the particular case the prayer is not fulfilled, and that the hair is therefore devoted to the remains of Patroclus. We may remark, again, the sacrifice offered, apparently almost as matter of course, by the Pylian army to Alpheus, on their merely reaching his banks317. And, as a whole, the multitudinous impersonations of natural objects in the Greek mythology are, both with Homer and in the later writers, of a benign and genial character. This bright and sunny aspect is in contrast with the formidable character of Scamander, and of the worship offered to him.

      There is, perhaps, enough of resemblance between the Scamander of the Trojan mythology, and the Spercheus or Alpheus of the Greek, to suggest the question, whether the deification of this river may possibly have been due to the Hellic influences, which resided in the royal houses of the country. There are not wanting signs, that the family of Priam was closely connected with the river and its banks. The name given to Hector’s child is one such token; and we know that the mares of Erichthonius were fed upon the marshes near Scamander318. It is also worth observation that the Priest of Scamander was called Dolopion, while Dolops was the name of a son of Lampus, a Trojan of the highest rank, brother to Priam, and one of the δημογέροντες of Troy319.

      But though there may be a special relation between the worship of Scamander, and the influence of the royal family, I think the explanation is chiefly to be sought in the specific differences which separate it from River-worship, as generally conceived in the Olympian system.

      There is another aspect of River-worship in Greece, with which it seems to have more affinity. There is the terrible adjuration of Styx, which implies its vindictive agency320. This river is represented on earth by a branch from itself, called Titaresius, near the Perrhæbian Dodona321. The Rivers are expressly invoked, in this character, by Agamemnon in the adjuration of the Pact: and are associated with the deities that punish perjury after death. Moreover, it is curious that, when Agamemnon makes an adjuration before Greeks alone, he omits the appeal to the Rivers, whom he had named when he was acting for the two peoples jointly322. This seems to show that the invocation of Rivers, or of some class of Rivers, in a retributive capacity, was familiar, and may have been peculiar, to the Trojans.

      True aspect of Trojan River-worship.

      In effect, then, the grand distinction seems to be this. The worship of Scamander in Troas belonged to the elemental system and earth-worship, which the Greeks, for the purposes of their Olympus, had refined away into a poetical vivifying Power, replete with more bland influences: retaining it, more or less, for the purpose of adjuration, in the darker and sterner sense. Accordingly, while Scamander, who is also called Xanthus, has, as a god, a mark of antiquity in the double name323, he shows none of the Greek anthropophuistic ingredients. Even for speech and action, he does not take the human form; but he is, simply and strictly, the element alive.

      The species of deification, implied in earth-worship, scarcely lifted the objects of it in any degree out of the sphere of purely material conceptions. Thus, while Scamander, from his superior power, is no more than Nature put in action, all the other Rivers of Troas exhibit to us Nature purely passive, a blind instrument in the hand of deity. The total silence and inaction of Simois324, after the appeal of Scamander, makes his impersonality more conspicuous, than if he had not been addressed. Again, when the Greeks have quitted the country, Apollo takes up the streams of the eight rivers that descend from Ida, including great Scamander, like so many firemen’s hose, and turns them upon the rampart to destroy it. We have no example in Homer of this mechanical mode of handling Greek rivers.

      The distinction of treatment seems to be due to a difference in the mythology of the two countries as its probable source. And I find an analogous method of proceeding with reference to the Winds. In the Iliad they are deities, addressed in prayer, and capable of receiving offerings. In the Odyssey they are mere senseless instruments of nature, under the control of Æolus. But then in the Iliad Homer deals with them for a Greek purpose (for I do not except the impersonation of Boreas, Il. xx. 203, where the Dardanid family is concerned): it is Achilles who prays to them: it is the Greek war-horse that they beget. In the Odyssey he introduces them amidst a system of foreign, that is to say, of Phœnician traditions.

      Turning now to other objects, let us next see whether further inquiry will confirm the suggestions, which I have founded on the cases of Gaia and of Scamander.

      At the head of Scamander are two fountains, and hard by them are the cisterns, which the women of the city frequent for washing clothes. Thus the spot is one of great notoriety; yet there is not a word of any deity connected with these fountains. This is in remarkable contrast with what we meet in Homer’s Greek topography. Ulysses325, immediately on being aware that he has been disembarked in Ithaca, prays to the Nymphs of the grotto, which was dedicated to them. There they had their bowls and vases, and their distaffs of stone, with which they spun yarn of sea-purple326. And the harbour, in which he was landed, was the harbour of Phorcys, the old man of the sea327. So again at the fountain, where the people of the town drew water, there was an altar of the Nymphs that presided over it, upon which all the passers-by habitually made offerings328. Nor could

Скачать книгу


<p>313</p>

Il. iv. 474, 488.

<p>314</p>

Il. v. 49.

<p>315</p>

Od. v. 445.

<p>316</p>

Il. xxiii. 144.

<p>317</p>

Il. xi. 728.

<p>318</p>

Il. xx. 221.

<p>319</p>

Il. iii. 147-9. xv. 525-7.

<p>320</p>

Il. xiv. 271. xv. 37.

<p>321</p>

Il. 2. 751-5.

<p>322</p>

Compare Il. iii. 276. xix. 258.

<p>323</p>

Il. xx. 74.

<p>324</p>

Il. xxi. 308.

<p>325</p>

Od. xiii. 356.

<p>326</p>

Od. xiii. 103.

<p>327</p>

Ibid. 96.

<p>328</p>

Od. xvii. 208-11.