Скачать книгу

“Lengthen my breath, chief, so that I may never be sick, and so that I may not die for a long time to come.” By the chief he meant the tobacco. When every one had had his whiff, the tobacco was cut up small and a piece given to each person.227

The ceremonies observed by savages at eating the first fruits of any crop seem to be based on the idea that the plant or tree is animated by a spirit, who must be propitiated before it is safe to partake of the fruit

      These customs of the Thompson and other Indian tribes of North-West America are instructive, because they clearly indicate the motive, or at least one of the motives, which underlies the ceremonies observed at eating the first fruits of the season. That motive in the case of these Indians is simply a belief that the plant itself is animated by a conscious and more or less powerful spirit, who must be propitiated before the people can safely partake of the fruits or roots which are supposed to be part of his body. Now if this is true of wild fruits and roots, we may infer with some probability that it is also true of cultivated fruits and roots, such as yams, and in particular that it holds good of the cereals, such as wheat, barley, oats, rice, and maize. In all cases it seems reasonable to infer that the scruples which [pg 083] savages manifest at eating the first fruits of any crop, and the ceremonies which they observe before they overcome their scruples, are due at least in large measure to a notion that the plant or tree is animated by a spirit or even a deity, whose leave must be obtained, or whose favour must be sought before it is possible to partake with safety of the new crop. This indeed is plainly affirmed of the Aino: they call the millet “the divine cereal,” “the cereal deity,” and they pray to and worship him before they will eat of the cakes made from the new millet.228 And even where the indwelling divinity of the first fruits is not expressly affirmed, it appears to be implied both by the solemn preparations made for eating them and by the danger supposed to be incurred by persons who venture to partake of them without observing the prescribed ritual. In all such cases, accordingly, we may not improperly describe the eating of the new fruits as a sacrament or communion with a deity, or at all events with a powerful spirit.

The sanctity of the new fruits indicated in various ways. Care taken to prevent the contact of sacred and profane food in the stomach of the eater. Contact between certain foods in the stomach of the eater forbidden

      Among the usages which point to this conclusion are the custom of employing either new or specially reserved vessels to hold the new fruits,229 and the practice of purifying the persons of the communicants and even the houses and streets of the whole town, before it is lawful to engage in the solemn act of communion with the divinity.230 Of all the modes of purification adopted on these occasions none perhaps brings out the sacramental virtue of the rite so clearly as the Creek and Seminole practice of taking a purgative before swallowing the new corn. The intention is thereby to prevent the sacred food from being polluted by contact with common food in the stomach of the eater. For the same reason Catholics partake of the Eucharist fasting; and among the pastoral Masai of Eastern Africa the young warriors, who live on meat and milk exclusively, are obliged to eat nothing but milk for so many days and then nothing but meat for so many more, and before they pass from the one food to the other they must make sure that none of the old food remains in their stomachs; this they do by swallowing a very powerful [pg 084] purgative and emetic.231 Similarly, among the Suk, a tribe of British East Africa, no one may partake of meat and milk on the same day, and if he has chewed raw millet he is forbidden to drink milk for seven days.232 Among the Wataturu, another people of Eastern Africa akin to the Masai, a warrior who had eaten antelope's flesh might not drink of milk on the same day.233 Similarly among the Central Esquimaux the rules prohibiting contact between venison and the flesh of marine animals are very strict. The Esquimaux themselves say that the goddess Sedna dislikes the deer, and therefore they may not bring that animal into contact with her favourites, the sea beasts. Hence the meat of the whale, the seal, or the walrus may not be eaten on the same day with venison. Both sorts of meat may not even lie on the floor of the hut or behind the lamps at the same time. If a man who has eaten venison in the morning happens to enter a hut in which the flesh of seal is being cooked, he is allowed to eat venison on the bed, but it must be wrapt up before being carried into the hut, and he must take care to keep clear of the floor. Before changing from one food to the other the Esquimaux must wash themselves.234 Again, just as the Esquimaux think that their [pg 085] goddess would be offended if venison met seal or whale or walrus meat in the eater's stomach, so the Melanesians of Florida, one of the Solomon Islands, believe that if a man who has eaten pork or fish or shell-fish or the flesh of a certain sort of cuscus were to enter a garden immediately afterwards, the ghosts who preside over the garden and cause the fruits to grow would be angry and the crop would consequently suffer; but three or four days after partaking of such victuals, when the food has quite left his stomach, he may enter the garden without offence to the ghosts or injury to the crop.235 In like manner the ancient Greeks, of whose intellectual kinship with savages like the Esquimaux and the Melanesians we have already met with many proofs, laid it down as a rule that a man who had partaken of the black ram offered to Pelops at Olympia might not enter into the temple of Zeus, and that persons who had sacrificed to Telephus at Pergamus might not go up to the temple of Aesculapius until they had washed themselves,236 just as the Esquimaux who have eaten venison must wash before they may partake of seal or whale or walrus meat. Again, at Lindus in Rhodes there was a sanctuary of some god or hero unknown into which no one who had partaken of goat's flesh or peas-pudding might enter for three days, and no one who had eaten cheese might enter for one day.237 The prescribed interval was probably calculated to allow the obnoxious food to pass out of the body of the eater before he entered into the presence of the deity, who for some reason or other cherished an antipathy to these particular viands. At Castabus in the Carian Chersonese there was a sanctuary of Hemithea, which no one might approach who had either eaten pork or touched a pig.238

The sacrament of first-fruits sometimes combined with a sacrifice of them to gods or spirits

      In some of the festivals which we have examined, as [pg 086] in the Cheremiss, Buru, Cham, Ewe, and Creek ceremonies, the sacrament of first-fruits is combined with a sacrifice or presentation of them to gods or spirits,239 and in course of time the sacrifice of first-fruits tends to throw the sacrament into the shade, if not to supersede it. The mere fact of offering the first-fruits to the gods or spirits comes now to be thought a sufficient preparation for eating the new corn; the higher powers having received their share, man is free to enjoy the rest. This mode of viewing the new fruits implies that they are regarded no longer as themselves instinct with divine life, but merely as a gift bestowed by the gods upon man, who is bound to express his gratitude and homage to his divine benefactors by returning to them a portion of their bounty. More examples of the sacrifice, as distinct from sacrament, of first-fruits will be given presently.240

      § 2. Eating the God among the Aztecs

Aztec custom of eating sacramentally a dough image of the god Huitzilopochtli or Vitzilipuztli as a mode of communion with the deity

      The custom of eating bread sacramentally as the body of a god was practised by the Aztecs before the discovery and conquest of Mexico by the Spaniards. Twice a year, in May and December, an image of the great Mexican god Huitzilopochtli or Vitzilipuztli was made of dough, then broken in pieces, and solemnly eaten by his worshippers. The May ceremony is thus described by the historian Acosta: “The Mexicans in the month of May made their principal feast to their god Vitzilipuztli, and two days before this feast, the virgins whereof I have spoken (the which were shut up and secluded in the same temple and were as it were religious women) did mingle a quantity of the seed of beets with roasted maize, and then they did mould it with honey, making an idol of that paste in bigness like to that of wood, putting

Скачать книгу


<p>227</p>

J. Teit, The Thompson Indians of British Columbia, p. 349 (The Jesup North Pacific Expedition, Memoir of the American Museum of Natural History, April, 1900).

<p>228</p>

See above, p. 52.

<p>229</p>

See above, pp. 50, 53, 65, 66, 72, 81.

<p>230</p>

See above, pp. 59, 60, 63, 69 sq., 71, 73, 75 sq., 82.

<p>231</p>

Joseph Thomson, Through Masai Land (London, 1885), p. 430; P. Reichard, Deutsch-Ostafrika (Leipsic, 1892), p. 288; O. Baumann, Durch Massailand zur Nilquelle (Berlin, 1894), p. 162; M. Merker, Die Masai (Berlin, 1904), p. 33; M. Weiss, Die Völkerstämme im Norden Deutsch-Ostafrikas (Berlin, 1910), p. 380. However, the motive which underlies the taboo appears to be a fear of injuring by sympathetic magic the cows from which the milk is drawn. See my essay “Folk-lore in the Old Testament,” in Anthropological Essays presented to E. B. Tylor (Oxford, 1907), pp. 164 sq. According to Reichard the warriors may partake of honey both with meat and with milk. Thomson does not mention honey and speaks of a purgative only. The periods during which meat and milk are alternately consumed vary, according to Reichard, from twelve to fifteen days. We may conjecture, therefore, that two of them, making up a complete cycle, correspond to a lunar month, with reference to which the diet is perhaps determined.

<p>232</p>

M. W. H. Beech, The Suk, their Language and Folklore (Oxford, 1911), p. 9. In both cases the motive, as with the Masai, is probably a fear of injuring the cattle, and especially of causing the cows to loose their milk. This is confirmed by other taboos of the same sort observed by the Suk. Thus they think that to eat the flesh of a certain forest pig would cause the cattle of the eater to run dry, and that if a rich man ate fish his cows would give no milk. See M. W. H. Beech, op. cit. p. 10.

<p>233</p>

O. Baumann, Durch Massailand zur Nilquelle (Berlin, 1894), p. 171.

<p>234</p>

Fr. Boas, “The Central Eskimo,” Sixth Annual Report of the Bureau of Ethnology (Washington, 1888), p. 595; id., “The Eskimo of Baffin Land and Hudson Bay,” Bulletin of the American Museum of Natural History, vol. xv. part i. (New York, 1901) pp. 122-124. For more details see Taboo and the Perils of the Soul, pp. 208 sqq.

<p>235</p>

Rev. R. H. Codrington, The Melanesians (Oxford, 1891), p. 134.

<p>236</p>

Pausanias, v. 13. 3. We may assume, though Pausanias does not expressly say so, that persons who sacrificed to Telephus partook of the sacrifice.

<p>237</p>

Dittenberger, Sylloge Inscriptionum Graecarum,2 No. 576 (vol. ii. p. 267); Ch. Michel, Recueil d'Inscriptions Grecques, No. 723, p. 622. Further, no one who had suffered a domestic bereavement might enter the sanctuary for forty days. Hence the pollution of death was clearly deemed more virulent, or at all events more lasting, than the pollution of food.

<p>238</p>

Diodorus Siculus, v. 62. 5.

<p>239</p>

See above, pp. 51 sq., 54, 58, 60 sq., 64, 74.

<p>240</p>

See below, pp. 109 sqq.