Скачать книгу

в которое она не замедлит броситься, и какая-нибудь интересная книга, которой она захочет развлечься»[194]. В это время появляется горничная со словами «сударыня, принесли белье, не угодно ли принять?». «Вскочить, отбросить интересное чтение и идти по приглашению должно быть делом одного мгновенья для ученицы», воспитывающейся в идеальном пансионе для девочек. Идея Руссо о постоянно прерываемом девичьем досуге активно воплощалась в педагогическом процессе XVIII–XIX веков. Жесткость в принуждении к занятиям рукоделиями была характерна как в педагогических практиках, так и в нравоучительном дискурсе. Иным был дискурс дамских изданий с характерным для них игривым тоном и легкой необязательностью. В такой манере Софья Бурнашева разговаривала с читательницами альбома рукоделий. Занятия шитьем она называла «приятными упражнениями в праздные от всякого занятия минуты». Издательница обещала, что девушка, едва знающая, как приняться за рукоделье, легко и без усилий превратится «в рукодельную фею»[195]. Практические издания были рассчитаны отнюдь не на идеальных дам и девиц, что требовало от издательницы этикетного обхождения с читательницами.

      Отец награждает дочь куклой. (Детская азбука с нравоучительными картинками. М.: тип. В. Кирилова, 1849)

      Небрежное отношение девочки к своей одежде строго наказуемо (Детская азбука с нравоучительными картинками. М.: тип. В. Кирилова, 1849)

      Авторы назидательной прозы для девиц с читателем не заигрывали. В текстах произведений множатся примеры беспрекословного подчинения правилам, которым героиня следует в течение всего дня. Пока мальчик с учителем занимается историей и математикой, девочка с матерью занимается шитьем[196]. По указанию матери Маша берет иголки, клубок ниток и берется вязать подвязку. «Когда Маша окончит эту подвязку, то будет вязать чулочки братцам, сестрице, папе и маме»[197]. Вязать чулки – главное женское занятие, не изменившееся со времен первых филантропов. Так как «вязание есть важнейшее женское рукоделие, к которому девушки заблаговременно должны приучаться, то Каролинушка выучилась у маменьки своей вязать чулки»[198]. Добрая дочь научилась вязать чулки не только для своей куклы, но и для любимого отца в подарок к его именинам («Как обрадуется добрый отец, получа сей подарок, который будет доказательством прилежания любезной его дочери»). Через полвека так же будет рукодельничать другая дворянская девочка Маша. Шести лет от роду, она «знала довольно рукоделий, потому что готовилась быть женщиной, а женщине рукоделие едва ли не полезнее книг. Она очень хорошо вязала чулок, даже могла вывесть пятку; шила порядочно и начинала уже кое-что вышивать…»[199] Вновь на страницах рассказа возникает чудесный ящичек, с ножичками, наперстком, игольницей с иглами разной величины, подушечкой, тремя клубками ниток и футлярчиком с вязальными спицами. Герои рассказа – дети не из аристократической

Скачать книгу


<p>194</p>

Воспитание, журнал для родителей и наставников, издаваемый Александром Чумиковым. М. 1861. № 1. С. 19. В статье «Институт для моих девочек» Александры Х-вой излагается программа воспитания девочек в идеальном русском пансионе.

<p>195</p>

Рукоделья-забавы. Альбом всевозможных приятных и увеселительных дамских работ, служащих к украшению письменного и туалетного столика, кабинета, будуара и гостиной. Сост. девицей Эсбе. СПб.: тип. Глав. штаба по воен. – учеб. заведениям, 1859. С. III.

<p>196</p>

Пока мальчики занимаются работами в саду, девочки шьют в комнатах. «Дабы отдохнуть от своего учения, взяла она полотна и вышивала на оном цветы, над чем трудилась она целый час, пока мать ее позволила ей идти погулять в сад. Карл, брат ее, забавлялся там, обрабатывая частицу земли, которую ему дали: она предложила ему свои услуги, и имела при том счастье подать ему хорошие советы» ([Беркен А.] Лидия де Жерсин, или история осмилетней агличанки, служащая к наставлению и увеселению малолетних девиц. Вольный перевод с английского на французской, а с французского на российской. СПб.: тип. И. Крылова со товарищи, 1784. С. 12).

<p>197</p>

Беляева А. Подарок Маше. Книжка для маленьких детей (для первоначального чтения). СПб.: изд-во М.О. Вольфа, 1856. С. 42.

<p>198</p>

Каролинушка, или добрая дочь. Повесть, служащая наставлением девицам в различных предметах хозяйства и домоводства / Пер. с нем. СПб.: тип. Департамента внешней торговли, 1819. С. 9.

<p>199</p>

Беляева А. Маша и Коля, книжечка для маленьких детей, начинающих понимать, что делается вокруг них, составленная одною из их наставниц. СПб.: изд-во М.О. Вольфа, 1857. С. 26.