Аннотация

Briana Devon teab, et tema kaksikõde ei jätaks teda iialgi meelega üksinda – kuid kui ta veepinnale tõuseb, on Daria kadunud koos nende paadiga. Võideldes tugeva lainetuse ja kiirelt läheneva tormiga pole Breel aega küsimusi esitada: et ellu jääda, peab ta ujuma. Kurnatuna ja hirmununa jõuab Bree vaevaga tillukesele saarele, kus Cole DeRoca, kes samuti on seal varjupaiga leidnud, ta ellu tagasi toob. Seotuna Cole`iga selle piinava kogemuse kaudu, pöördub Bree abi saamiseks jälle mehe poole, kui püüab mõista, mis juhtus ta õega. Mida kaksikõde, keda Bree oma arvates nii hästi teadis, ikkagi varjas? Mis sel kohutaval pärastlõunal tegelikult juhtus? Ning millised saladused uinuvad… pinna all?

Аннотация

Leedi Elizabeth d´Averette kohtub väga huvitava mehega – lindpriiga, kellel on rohkem autunnet kui paljudel rüütlitel. Kui mees päästab ta kallaletungijate käest, nõustub Lizette õilist tegu heastama. Ent kas ei osutu mehega voodi jagamine liiga kõrgeks hinnaks? Finn hindab julgust, mida Lizette’il on kuhjaga. Neiu liitub temaga, et päästa Finni vend ja paljastada kuninga vastu teoksil olev vandenõu. Lizette’i seiklusjanu sobib suurepäraselt Finni omaga, ent kas kaunis aadlipreili hoolib üldse lihtsast Iirimaa mägede pojast?

Аннотация

HÜPE TULLE Severo Dante ja tema vennad ei olnud kunagi pööranud tähelepanu juttudele Põrgust – plahvatuslikust ihast, mis vallutab Dante perekonna mehed, kui nad esimest korda oma hingesugulasi näevad. Siis aga kohtab Severo ehtekunstnikku Francesca Sommersit, ning on hämmastunud nende ehedast, tungivast, vastastikusest tõmbest. Rivaalitseva firma tõusva tähena on Francesca loonud uue pimestava kollektsiooni, mis ähvardab lõhkuda Severo plaanid Dantede impeeriumi taastamisest. Tema lahendus: šantažeerida naist, et temast saaks Dantede töötaja – ja tema pruut – kuni nende hõõguv afäär vaibub. Kuid mõnd tuld, mis kord juba süüdatud on, ei ole enam võimalik kustutada…

Аннотация

Nagu filmis „Tõlkes kaduma läinud” Pärast äpardunud armusuhet asub taibukas iludus Jilly Lovitz teele Tokiosse. Ta loodab oma õe Summeri õla najal nutta ja paar kuud Jaapanis elades maha rahuneda. Selle asemel haaratakse Jilly mootorratta tagaistmele ja nii pääseb ta napilt mõrvakatsest, mis oli mõeldud neiu õele ja õemehele. Jilly päästja on Reno, halastamatu luureorganisatsiooni „Komitee” kõige ettearvamatum salaagent. Nad on korra kohtunud ja tärganud huvi on kummaline – tätoveeritud yakuza (Jaapani maffia) punkar kohtub siresäärse California tarkpeaga –, kuid elektrit täis. Nüüd saavad Renost ja Jillyst etturid atentaadikatsete, inimröövide ja vangide vahetuse surmavas sasipuntras, mis võib nende kuumava suhte maha jahutada….

Аннотация

Võluvas Swifti jõeorus on kevad uute alguste aeg… Kylie Shaw on leidnud kodu ja vaikse paiga Massachusettsis väikeses Knights Bridge’is, et jätkata tööd lasteraamatute illustraatorina. Keegi ei näi teda siin tundvat ja see meeldib talle. Ta hoiab hoolikalt oma privaatsust 19. sajandi renoveeritud kübaravabrikus, kus tal on pööningukorter. Kuid peagi saab tema korterinaabriks California eradetektiiv Russ Colton. Russ on Knights Bridge’is selleks, et hoolitseda oma kliendi ja sõbra, ekstsentrilise Hollywoodi kostüümidisaineri Daphne Stewarti turvalisuse eest. Daphne abistamine, kui naine kaalub linnas väikese lasteteatri rajamist, ei tundu talle raske töö, kuni satub Kyliele. Kylie vastumeelsus vana kübaravabriku ühe osa muutmisele teatriks on väljakutse. Kuid veelgi suurem väljakutse on saada Kylie end veidi avama, nagu neiu teeb oma raamatute tegelastega, kelle seiklusi ta oma töös kujutab. Kyliel ja Russil on ühist rohkem, kui nad ise või ükskõik kes oleks iial oodanud. Nad mõlemad otsivad kohta, kuhu kuuluda, ja kui nad suudavad mineviku vigadel minna lasta ning inimesi jälle usaldama õppida, võivad nad leida selle, mida vajavad, ja teineteise just Knights Bridge’is.

Аннотация

Heather Sloan on saanud lõpuks oma unelmatetöö, milleks on Vic Scarlatti kuulsa 1912. aasta maakodu renoveerimine Kajajärve ääres Knights Bridge’is Massachusettsis. See on täiuslik projekt Sloanide pereäri jaoks, kuid seekord juhib seda Heather. Diplomaatilise turvateenistuse agent Brody Hancock oli lahkunud Knights Bridge’ist kaheksateistkümneaastasena ainult veidi aega enne oma arreteerimist tegude eest, mille olid hukka mõistnud ka Heatheri vanemad vennad. Kuigi Brody ei kavatsenud enam kunagi sellesse linna tagasi tulla, vajab Vic, erruläinud diplomaat ja sõber, nüüd just siin tema abi. Vici külalismajja jäämine teeb võimatuks kokkusattumise vältimise ükskõik kellega Sloanide perekonnast – eriti aga Heatheriga. Naise taasnägemine on mõjutanud Brodyt rohkem, kui ta tahab tunnistada. Kuid Heather on Brody ootamatu huvi suhtes ettevaatlik ja kahtlustab, et Brody tagasitulekus on rohkemat, kui ta laseb välja paista…

Аннотация

Erinevad partnerid, keda seob ootamatu sündmus… või saatus? Nägusa välimusega sõnakehva tuletõrjuja poolt päästmine ei olnud just loodetud algus Samantha Bennetti varjatud uurimistööle Knights Bridge’is Massachusettsis. Nüüd on tal igaühe tähelepanu, eriti aga Justin Sloani, tema päästja oma, kes tahab teada, miks ta oli tulekahju ajal ühes vanas mahajäetud New Englandi siidrikojas. Samantha on aardekütt, kes on naasnud Knights Bridge’i, et lahendada kolmesaja-aastast saladust ja taastada oma hea nimi. Justin mäletab teda hästi. Justin ongi see, kes teavitas Samantha kadunud mentorit naise kahtlasest minevikust ja laskis ta vallandada. Kuid see, et mees teda ei usalda, ei tähenda veel, et ta suudaks Samanthale vastu panna. Samantha on julge, otsustav, rännuhimust haaratud – kõike seda, mida tugev stoiline Justin enda teada pole kunagi kohanud. Kuni praeguseni…

Аннотация

Rohkem kui lihtsalt unistus Raamatukoguhoidja Phoebe O’Dunni kirg ajaloo vastu on talle õpetanud, et õnnelikud lõpud on haruldased. Tema elu Knights Bridge’is, Massachusettsis, on turvaline ja sündmustevaene, kuni ta avastab peidetud ruumi raamatukogu pööningul. Selle saladuste hulgas on hulgaliselt vintage-rõivaid, kaasa arvatud uhke õhtukleit – täiuslik maskiballiks Bostonis. Printsessi maskeeringus Phoebe köidab ballil nägus mõõga ja mantliga mees, kes on samuti omandanud söakama välimuse. Noah Kendricki rikkus on teinud ta ettevaatlikuks, eriti aga naiste suhtes, kellest igaüks tahab temalt midagi. Kui Noah ja Phoebe Knigths Bridge’is taas kohtuvad, ei tunne kumbki esialgu teist ära. Ja kumbki pole kindel, kas saab usaldada tolle öö maagiat, mida nad jagasid, kuni ootamatu ähvardus sunnib neid oma tõelist isikut paljastama. Nüüd läheb tarvis rohkemat kui lihtsalt õiget kostüümi, et oma isiklikku muinasjuttu teoks teha. See nõuab südant ja julgust, et saavutada enamat, kui iganes unistasid.

Аннотация

Pealispinna all ootavad suurimad aarded Lootuselaine kannab Olivia Frosti tagasi oma väikesesse New Englandi kodulinna ilusas Swifti jõeorus. Ta muudab ajaloolise maja idülliliseks puhkusepaigaks. Maaliline ja täiuslik, kui vaid naaberkrundi kadunud omanik koristaks silmiriivava korratuse… Dylan McCaffrey räämas maja on pärand, millega ta kunagi ei arvestanud. Samuti on see võti sugupõlvedevanuse kaotatud aarde juurde, millele ta ei suuda vastu panna rohkem kui oma uuele naabrile. Hingematvalt kauni maastiku taustal jälitavad Dylan ja Olivia ammumaetud saladusi, mis on mässitud mineviku ja oleviku armuloosse.

Аннотация

Anna Fox elab tubast elu, ta vaatab palju vanu filme, tellib interneti kaudu poest toitu ja veini ning vaatleb igavusest läbi fotoaparaadi objektiivi naabrite elu. Tal on agorafoobia ja reeglina ta väljas ei käi. Ühel päeval jääb ta teiste elu piilumisega vahele ning tutvub vastasmajas elava naisega. Pisut hiljem näeb ta aga midagi sellist, millest käivitub tempokas ja mitmete ootamatute pööretega lugu, mis vaid alguses sarnaneb Hitchcocki “Tagaaknaga”. “Naine aknal” on üks 2018. aasta oodatumaid raamatuid – selle tõlkeõigused müüdi juba enne ilmumist maailmarekordiliselt 38 keelde ning Fox valmistab ette filmi. „Naine aknal” on üks neist harvadest raamatutest, mida tõesti ei saa käest panna. Stiil on sujuv ja tähelepanuväärne. See, kuidas Finn oma täiesti originaalse loo film noirʼ kulisside taustal välja mängib, on nii nauditav kui ka kõhedusttekitav. – Stephen King Hämmastav. Põnev. Armas ja imepärane. Võiksin siia põimida veel ülivõrdeid, aga ilmselt jõudis mõte juba kohale. Finn on loonud uue aastatuhande noir, tulvil hüpnotiseerivaid tegelaskujusid, rabavaid pöördeid ja kaunist stiili, ning minategelasega meeldiks mulle jagada pudelit Pinot’d. Võib-olla teistki – mul on talle palju küsimusi. – Gillian Flynn, põneviku “Kadunud” autor.