Аннотация

До Часа Затмения – считанные дни. Двуликий мир стоит на пороге эпохального события: белый и черный дракон готовятся к решительной битве, астры и лунаты гадают, какая же дорога прочертит небо – звездная или лунная. Тим должен разгадать Первый Секрет и раскрыть тайну удивительной Черной Радуги. Алекс разобраться – на чьей он стороне, а Селестина – найти свое истинное предназначение. Финальная книга серии «Лунастры», таинственная и изящная, как мистическая тайновязь, никого не оставит равнодушным! Каждого из героев ждут свои приключения, но только один из них пройдет по легендарному Сожженному Пути… Читает: Юлия Яблонская © Н. Щерба, текст, 2019 © ООО «РОСМЭН», 2019 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

В 28-м эпизоде своего авторского подкаста Дина Рубина продолжает рассказ о своих любимых местах в Израиле. Новый выпуск – как всегда, очень личный, о важных и трогательных воспоминаниях автора. О том, как впервые она оказалась в испепеленном солнцем краю, а затем и в роскошном саду Эйн-Геди, словно сошедшем с иллюстраций из книги сказок «Тысячи и одной ночи». Друзья, будем благодарны за ваши оценки и комментарии на платформах, на которых нас слушаете! Это помогает другим слушателям найти подкаст

Аннотация

Фёдор Михайлович Достоевский «Братья Карамазовы» – вершина творчества писателя, одно из самых знаменитых его произведений, входящее в «великое пятикнижие Достоевского». Перед нами – «интеллектуальный детектив», история одной семьи со сложными внутренними связями и духовными поисками. Психологические перипетии, человеческие драмы, множество остросюжетных линий, вплетенных в основную канву, – все это вместилось в роман, главной проблематикой которого является вопрос о Боге и бессмертии души. В центре же повествования, как всегда у Достоевского, – человек, терзаемый сомнениями, раздираемый страстями, жаждущий любви, власти, денег, мечущийся от добра ко злу и от зла к добру, ищущий свой путь и свою веру. Роман оказал сильнейшее воздействие на всю мировую культуру, современную философию, литературу и лег в основу десятков экранизаций. Читает: Алексей Багдасаров Иллюстрация: Юлия Стоцкая Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Перед нами невероятно смешной и трогательный рассказ школьника Филиппа обо всем на свете! Да и как тут не поделиться своими мыслями и историями, если ты живешь в «семье сумасшедших». Ведь в этой семейке каждый немножечко «болен»: папа – книгами, мама – танцами, сестра – записками и новыми тетрадями, дедушка – игрушечной железной дорогой, бабушка – колбасками и сосисками… Кипит жизнь и в школе. Филипп мечтает путешествовать по свету на уроках географии, ездить на раскопки на уроке истории, собирать гербарии на биологии и, наконец, вырезать лобзиком на уроке труда. Но, увы, этого не произошло. Зато произошло много другого… Маша Вайсман пишет просто, ясно и смешно обо всем, что так хорошо известно детям: о детских печалях и радостях, трудностях и тайных желаниях. Вот уже слышишь как шуршит листьями яблоня, позвякивает висюльками хрустальная люстра в театре и чувствуешь, как уютно пахнет домашними блинчиками… Читают: Маша Вайсман, Анатолий Белый Иллюстрация: Юлия Стоцкая © Маша Вайсман Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

В 27-ом эпизоде субботнего подкаста Дины Рубиной поговорим о путешествиях. Дина Ильинична поделится своими историях о поездках по краю финиковых рощ, древних мозаик и сахаристой соли Мертвого моря. А также расскажет о своих любимых местах в этой удивительной стране. Вы познакомитесь с обаятельным бедуином Аби, который, как отца, полюбил Бориса Карафелова, мужа Дины Ильиничны, и мысленно побываете в Музее Доброго самаритянина и придорожном базаре, где можно попробовать настоящий крепкий бедуинский кофе. Друзья, будем благодарны за ваши оценки и комментарии на платформах, на которых нас слушаете! Это помогает другим слушателям найти подкаст.

Аннотация

Микаель Ниеми «Популярная музыка из Виттулы» – книга о самом волшебном времени, о детстве, о том, как оно постепенно растворяется во взрослости, но остается в памяти как лучшее, что было с тобой, как рок-н-ролл мьюзик. На самом севере Швеции, в глуши, которую местные называют Виттулаянккой, что означает Сучье Болото, мало что знают о том, что происходит в большом мире. На дворе 1960-е, и в мире вовсю гремит рокн-ролл, но в Виттуле слыхом не слыхивали о нем. Здесь все иначе, чем где-то там, где большие дома, красивые машины и толпы людей. Здесь царство снега зимой, и комаров – летом. Местные жители – шведы, саамы и финны – по-шведски говорят с финским акцентом, а по-фински – со шведским. Главное развлечение – охота до одури, сауна, раскаленная почище самого ада, праздничные пиршества, которых и Гаргантюа бы испугался. Но жизнь в Виттуле бьет ключом. С кем только не довелось повстречаться двум мальчишкам, Матти и Ниле, – с чернокожим пастором, неведомо как очутившимся у Полярного круга, и с ведьмой, и с прекрасной девушкой на роскошном авто, и с пришельцами из загадочного места под названием Миссури, но главное – с пластинкой «Битлз», которая перевернет их жизнь. Пресса о книге: «Шедевр, полный жизни, смеха и боли». Svenska Dagbladet «Микаель Ниеми создал мир, балансирующий между ностальгическими воспоминаниями взрослого о детстве и наивными, полными ожидания мечтами ребенка». Los Angeles Times «Проза Микаеля Ниеми буквально гудит от изумления, бесстрашия, отчаяния, смеха и невежества – всего того, что сопровождает юность. Каждая глава – это эпопея в миниатюре». New York Times Magazine «В “Популярной музыке из Виттулы” прекрасно все: и щемяще точное описание взросления, и сумрачный авторский юмор, и жутковатая северная мистика, и любовно зафиксированный дух времени, и, конечно, сама Швеция, которая в романе Ниеми предстает загадочной, уютной и неожиданно узнаваемой и близкой для русского читателя». Галина Юзефович «Трогательная, живая, по-скандинавски телесная и угловатая история взросления двух мальчишек в шведской деревне на самой границе с Финляндией. Я редко проявляю эмоции во время чтения, но помню, что смеялась и плакала в голос над этой книжкой». Анастасия Завозова Читает: Григорий Перель Переводчик: Руслан Косынкин © Mikael Niemi, 2000 © Руслан Косынкин, перевод, 2004, 2020 © Андрей Бондаренко, оформление, 2020 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», издание, 2020 Запись произведена Аудио Издательством ВИМБО ©&℗ ООО «Вимбо», 2020 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Эта удивительная история могла бы обрести форму нового рассказа Дины Рубиной, но она решила поделиться ею с вами. В 24-м эпизоде Дина Ильинична рассказывает о своей сестре, музыканте, которая жила во многих странах мира и однажды оказалась на земле, «где съели Кука». И делится подаренной ею историей, совершенно кинематографичной, интригующей и немного жуткой … О Кровавом Рождестве, которое случилось с ней почти 20 лет назад в Веллингтоне. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].

Аннотация

В двадцать пятом эпизоде своего подкаста Дина Рубина рассказывает о своей удивительной подруге Ларисе Герштейн и о ее необычайных способностях. Одна из таких редких способностей вдохновила Дину Ильиничну написать “Почерк Леонардо”, странный, цирковой и провидческий роман. В этом эпизоде вы услышите историю мистическую и поразительную – о встрече с человеком, что навсегда осталась в памяти автора. Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].

Аннотация

В двадцать шестом эпизоде своего подкаста Дина Ильинична рассказывает о своей замечательной подруге, американском экскурсоводе Анне, которая совершенно точно могла бы быть комедийной актрисой, стендаписткой. И делится историями, которые случались с Аней в разные моменты ее жизни в США. Здесь вы встретитесь с характерными персонажами с Брайтона, из “детского садика” для пожилых эмигрантов, и не только… Как всегда, в исполнении Дины Рубиной эти анекдотичные истории приобретают особые очарование и глубину и становятся литературой. Друзья, будем благодарны за ваши оценки и комментарии на платформах, на которых нас слушаете! Это помогает другим слушателям найти подкаст. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].

Аннотация

В 23-ем эпизоде своего подкаста Дина Рубина делится уморительными и удивительными историями из писем слушателей, рассказов друзей, поездок по России и не только, по которым она в это странное время так сильно скучает. Штрихи к этим историям, реплики, диалоги, ситуации и характеры становятся благодатной почвой для создания новых произведений. Дина Ильинична рассказывает и о тех из них, что пока не стали частью ее книг и дожидаются своего часа. Каждая из ваших историй – это всегда ценный подарок для писателя. Если вам тоже есть, чем поделиться, мы будем очень благодарны и рады вашим письмам! Ставьте ваши оценки и пишите комментарии на платформах, на которых нас слушаете. Следите за нашим инстаграмом bit.ly/2yKH4R1 и нашим фейсбуком bit.ly/3ipn3Sh А если у вас есть идеи и предложения, пишите нам на [email protected].