Аннотация

"Götter werden nicht geboren. Sie werden gemacht."
Raysiel ist der Heerführer der Dämonen. Bis ein Engel ihn stürzt. Als er aus seinem Exil zurückkehrt, hat Raysiels Welt sich verändert. Seine Spezies droht auszusterben. An Raysiels Namen will sich niemand mehr erinnern. Seine Taten wurden vergessen. Auf der Suche nach einem Weg, der das Überleben der Dämonen sichert, trifft Raysiel auf Jeanne und verliebt sich in sie. Mit Jeanne als größte Schwäche wird Raysiel auf die Probe gestellt, während ihm Engel und Dämonen nach dem Leben trachten.

Аннотация

Die Familiensaga rund um die Weltmarke Angostura Bitters Zu Beginn des 19. Jahrhunderts fegt Napoleon Bonaparte durch Europa, Alexander von Humboldt bereist die Welt und Simon Bolívar kämpft für die Unabhängigkeit Lateinamerikas. In dieses Umfeld wird Johann Gottlieb Benjamin Siegert – kurz Ben Siegert – hineingeboren. Er dient als blutjunger Arzt im Krieg gegen Napoleon und wird dann von Bolívar für dessen Soldaten als Heeresmedicus in Venezuela rekrutiert. Auf der Überfahrt trifft er auf Achaz v. Bismarck (1786-1856), der Enkel des Finanzministers Friedrichs des Großen, aber auch das «schwarze Schaf» der berühmten preußischen Adelsfamilie. Reichskanzler Otto von Bismarck bezeichnete ihn einmal als «ganz schamlosen Lump». Als Ben den Boden Südamerikas betritt, sieht sich der junge Deutsche einer völlig neuen Welt gegenüber: rassige Frauen, wilde Tiere, faszinierende Pflanzen – Ben lässt sich in Angostura (heute Cuidad Bolívar) nieder, gehört bald zu den VIPs der Stadt und wird zum Schöpfer des weltbekannten und hochprämierten Tonikums, das er nach seiner neuen Heimatstadt benennt: «Angostura Bitters». Aus zwei Ehen gehen zehn (lebende) Kinder hervor, die wie ihr Vater herausstechende Unternehmerpersönlichkeiten werden – die Nachfahren führen das Unternehmen bis heute erfolgreich durch alle Wechselfälle des Lebens!

Аннотация

El libro Reflexiones sobre las políticas culturales brasileñas en el siglo XXI. Artículos y discursos de Juca Ferreira parte de una selección de textos del ex Ministro de Cultura de Lula y Dilma posteriores a 2011, e incluye la incorporación de unos pocos discursos de la etapa anterior, fundamentalmente aquellos emitidos en momentos de las transmisiones de cargo en 2003, 2008, 2011 y 2015, incluyendo, como epílogo, el paradigmático discurso de Gilberto Gil de 2003. Durante estos períodos Brasil ha sido uno de los principales referentes de la renovación de las políticas culturales en América Latina, asumiendo un liderazgo internacional sin precedentes, como por ejemplo sucedió con la sanción de la Convención para la Promoción y Protección de la Diversidad de las Expresiones Culturales en las Naciones Unidas, o en la creación de la política de Puntos de Cultura, que luego fue replicado por otros países de latinoamérica. Protagonista, junto a Gilberto Gil en sus comienzos, y luego en la conducción de los procesos de las políticas culturales brasileñas, Juca es un gestor cultural comprometido con el desarrollo de la democracia cultural presente en la mayoría de las luchas del campo cultural de las últimas décadas. Sus artículos y discursos presentan una gran vigencia y posibilitan e invitan a un debate necesario y fundamental para entender los procesos culturales contemporáneos.

Аннотация

А вы знали, что поход в магазин за кормом для хомячка может оказаться опасным для жизни приключением? Тома не знала, поэтому про бабушкин наказ не надевать чужие украшения забыла. А помнила бы, возможно, и не оказалась в таком положении. В грязи, в обнимку с крылатой свиньей и… в другом мире. Впрочем, здесь, среди опасных личностей бандитской наружности, Тома удачно нашла применение своим поварским талантам. Случайно ли она попала сюда? Или это был чей-то коварный план? Содержит нецензурную брань.

Аннотация

Случайно попав в параллельный мир, Андрей Вязников едва не становится жертвой страшной старухи-вампира. Друзья помогают не только спасти друга от гибели, но и спасают параллельный мир от вампирши. После этого, уже в нашем мире друзья борются с приспешниками Гризельды, носящими отличительный знак – брошь с собачьей головой. Данное произведение является прямым продолжением романа «Предсказание Тунгри».

Аннотация

Император открыл охоту? Ой, простите, отбор женихов и невест! И все ради одаренных детей у древних аристократических родов. Я понимаю его мотивы, но не тогда, когда меня это касается напрямую. Быть целью в охоте знатных женишков? Увольте! У меня свои планы, и никто мне не будет диктовать, что делать и за кого выходить замуж. Никто, слышите! Нет, этот высокий красавчик-граф тоже не будет!

Аннотация

Овен – Великий падший воин, что имя давно стерлось с лица земли обетованной. Его дремотные позывы к творческой агрессии давно перешагнули все дозволенные границы. Но он продолжает. Он идет и вспахивает стылую землю. Некогда безжизненные длани наполняются временем и пространством. Бытие движется. Его траектории теперь Древо, и оно сочится фантастическими буйствами красок.

Аннотация

Не все родятся писаными красавицами даже в сказочном королевстве… Вот мне не повезло, в отличие от сестер – те то красотки, самые желанные куртизанки в Миле, все в нашу знаменитую мать. А я, что называется, совсем не получилась: рожа крива, да горб на всю спину. Вот только когда на наш бордель, словно снег на голову, свалился Розамундский король, вспомнили и обо мне. А то где же ему девственницу среди ночи-то найти! Вот только разве король слеп и глуп? Чтобы такую, как я красивой сделать, это же о-го-го какую магию нужно применить! 1 часть дилогии. 2 часть – "Чаровница из Беккена"

Аннотация

Лоуренс просто менестрель со сладким голосом. Игрушка принца, птичка в клетке. Но у него есть один большой и страшный секрет. Впрочем, что уж тут, у принца этих секретов целый сундук.

Аннотация

Не всем красавицам в сказочном королевстве дано повстречать своего принца… и не в том дело, что на одного принца в Эвеноре по сотне красавиц! Мне-то с моим даром попробуй составь конкуренцию. А в том, что когда тебя в жены хочет дракон, претендентов сдувает, как ветром! Вторая часть дилогии. Первая часть – "Принцесса из борделя"