ТОП просматриваемых книг сайта:
Документальная литература
Различные книги в жанре Документальная литература, доступные для чтения и скачиванияАннотация
El libro enuncia una forma diferente de comprensión de la didáctica, más allá o más acá de la dinámica de las organizaciones de educación formal o informal; de tal suerte que el escenario protagónico de las didácticas emergentes se sitúa en la vida ordinaria (en la vida común y corriente), en su singularidad anónima productora de otras tecnologías en el vivir cotidiano. Didácticas emergentes cercanas por su calidez, austeras por sus privaciones, solidarias por sus pobrezas, fluidas por su densidad amorosa, invisibles por ser débiles, subalternas por permanecer en el fondo de la sabiduría popular, ancestrales y decoloniales por las maneras como usan los conocimientos científicos decidiendo sobre su uso manipulable o desechándolo por su inutilidad, a partir del flujo energético emocional que formaliza las acciones en modalidad de actuación, de una manera afectiva en la que la vida aprende y enseña.
Информация о книге
Автор произведения Javier Ricardo Salcedo Casallas
Аннотация
This book is a compilation of the author's letters to other naturalists – Thomas Pennant and Daines Barrington. Some of the letters were never posted, and were written for the book. White's Natural History was at once well received by contemporary critics and the public, and continued to be admired by a diverse range of nineteenth and twentieth century literary figures. His work has been seen as an early contribution to ecology and in particular to phenology. The book has been enjoyed for its charm and apparent simplicity, and the way that it creates a vision of pre-industrial England.
Аннотация
Il patrimonio culturale europeo è un mosaico composto da innumerevoli tessere multisfaccettate che, oltre a raccontare il nostro passato e il nostro presente indicano anche la direzione futura. È questa la nostra immensa eredità per le generazioni future e ognuno di noi ha il preciso dovere di difenderla in quanto complesso di beni preziosi ma fragili.La pandemia di coronavirus è la dimostrazione di come le nostre le vite possano cambiare da un giorno all'altro a seguito di un evento imprevisto. Ed è probabile che in futuro emergano nuove minacce in grado rimettere in discussione non solo la nostra sicurezza, la nostra salute e l'ambiente in cui viviamo, ma anche le strutture e i valori della nostra società, oltre che la sua capacità di competere sui mercati globali.Come può l'Europa tenere fede alla sua promessa se prima non si procede a una radicale trasformazione del progetto europeo partendo dalle sue fondamenta, trovando soluzioni innovative e coraggiose per un futuro sostenibile?C'è bisogno di un «New Heritage Deal for Europe», un nuovo Patto per il patrimonio europeo, che porti avanti una trasformazione della società, dell'economia e dell'ambiente «a trazione culturale».Hermann Parzinger è un archeologo, uno storico e un esperto di patrimonio culturale. Nel 2018 è stato nominato Presidente esecutivo di Europa Nostra, la federazione paneuropea per il patrimonio culturale che rappresenta le organizzazioni della società civile impegnate nella salvaguardia del patrimonio culturale e naturale europeo. Tra le principali attività condotte da Europa Nostra fin dal 2013 figura il Programma «I 7 più a rischio», realizzato in collaborazione con l'Istituto Banca europea per gli investimenti (BEI).Questo è il quindicesimo essay della serie Big Ideas creata dalla Banca europea per gli investimenti.
Информация о книге
Автор произведения Hermann Parzinger
Жанр Документальная литература
Серия Big Ideas
Аннотация
Mit Zauberkraft gezeugt, als unerkannter Königssohn groß gezogen, als kaum beachteter Knappe derjenige, der das Schwert Excalibur aus Amboss und Stein zieht – und damit zum König und Retter Britanniens wird: Artus. König Artus ist eine moderne Mythengestalt, die zu Hollywood-Verfilmungen und anderen Produktionen inspiriert, zu Theaterinszenierungen, Musicals, Comics und Fantasyliteratur. Symbolträchtige Requisiten wie das Schwert Excalibur, die runde Tafel oder der heilige Gral sind weithin bekannt. Was aber steckt hinter der populären Sagenfigur? Die Antwort führt zur überreichen Artusliteratur des Mittelalters, die europaweit geschrieben wurde und das Bild einer ebenso farbenprächtigen wie skurrilen Fantasiewelt entwarf. Dann verlieren sich die Spuren des Königs Artus immer mehr. Sie existieren aber und führen in die Epoche um das Jahr 500 auf die Britischen Inseln, in eine Zeit gewaltiger Umbrüche, aus der viel zu wenige Zeugnisse erhalten geblieben sind. Durch Befragung dieser Ursprünge zeichnet der Autor den Weg, wie aus einer historischen Person eine Sagenfigur und schließlich ein omnipräsenter Mythos wurde.
Аннотация
Didaktik wird als Vermittlungswissenschaft hauptsächlich mit dem Lehramt, dem Berufsbild der Lehrerin/des Lehrers und der Institution Schule verbunden. Doch umfasst ihr Einsatzbereich weit mehr als das. Es bedarf daher einerseits der Expansion in Richtung einer «öffentlichen Didaktik», andererseits müssen die genannten Bereiche schärfer konturiert werden.
Einer dieser Bereiche ist die Literaturlehr- und -lernforschung. Sie betont die Schnittstellen zwischen Literaturwissenschaft, universitärer Fachdidaktik, Hochschuldidaktik und den Anforderungen schulischer und außerschulischer Didaktik. Dieser Band bietet eine Bestandsaufnahme der gegenwärtigen Literaturlehr- und -lernforschung in ihren jeweiligen institutionellen Kontexten. Darüber hinaus formulieren die AutorInnen Wünsche und Ziele literaturdidaktischer Forschung und loten zukünftige Perspektiven aus. Mittels der weitsichtigen und reichhaltigen Analysen eröffnen sie nicht zuletzt einen internationalen Diskussionsraum für literaturdidaktische Fragen.
Einer dieser Bereiche ist die Literaturlehr- und -lernforschung. Sie betont die Schnittstellen zwischen Literaturwissenschaft, universitärer Fachdidaktik, Hochschuldidaktik und den Anforderungen schulischer und außerschulischer Didaktik. Dieser Band bietet eine Bestandsaufnahme der gegenwärtigen Literaturlehr- und -lernforschung in ihren jeweiligen institutionellen Kontexten. Darüber hinaus formulieren die AutorInnen Wünsche und Ziele literaturdidaktischer Forschung und loten zukünftige Perspektiven aus. Mittels der weitsichtigen und reichhaltigen Analysen eröffnen sie nicht zuletzt einen internationalen Diskussionsraum für literaturdidaktische Fragen.
Аннотация
Das Buch gibt einen aktuellen Überblick über Theorie und Praxis der Unterstützten Kommunikation. Dargestellt werden die Diagnose der Verständigungsfähigkeit und besondere Aspekte des Spracherwerbs nichtsprechender Kinder sowie Angebote der Unterstützten Kommunikation in der Frühförderung, in der Sonderschule, in Integrationsklassen und im Wohnheim. Dabei beziehen sich die beschriebenen Hilfen auf Menschen mit geistiger Behinderung, mit Körperbehinderung oder mit Autismus. Die Beiträge dieses Bandes, die auch kontroverse Auffassungen einschließen, ermöglichen es den Leserinnen und Lesern, sich ein differenziertes eigenes Bild von den vielfältigen Förderansätzen und Konzepten zu machen. Alle Autorinnen und Autoren haben langjährige Erfahrung mit Unterstützter Kommunikation in Theorie und Praxis.
Аннотация
Valorar la viabilidad técnica de encargos de reprografía de distinta naturaleza. Interpretar la información de la consola de los equipos de reprografía y del software de impresión y grabación relacionándola con las necesidades de reproducción de los originales. Realizar la reproducción de trabajos reprográficos ajustando los parámetros necesarios y aplicando criterios de calidad según una orden de trabajo, original o muestra autorizada. Realizar el mantenimiento de primer nivel de los equipos propios de reprografía según los manuales técnicos y unos planes de procedimiento dados. Aplicar la normativa de seguridad, salud y medioambiente en las operaciones propias de reprografía. Ebook ajustado al certificado de profesionalidad de Reprografía.
Аннотация
Die geschlechtliche Entwicklung spielt in medizinischen, psychologischen und pädagogischen Konzepten zwar eine zentrale Rolle, meist wird aber nur die heterosexuelle cis Identität berücksichtigt. Gleichgeschlechtliche Orientierungen und Transgeschlechtlichkeit bleiben hingegen unerwähnt. Anhand vieler Kasuistiken zeigt der Autor, wie wichtig es im Umgang mit lesbischen, schwulen, bisexuellen sowie trans Kindern und Jugendlichen ist, die spezifischen Bedingungen, unter denen diese in unserer cis heteronormativen Gesellschaft aufwachsen, in Familie, Schule und Psychotherapie zu berücksichtigen, um sie beim Aufbau einer stabilen Selbstidentität unterstützen zu können.
Аннотация
Club Life of London in two volumes is a work of social history that presents the pictures of the social life of England's Capital, with anecdotes of the clubs, coffee-houses and taverns of the metropolis during the 17th, 18th, and 19th century. The goal of the work was to record the Club-life in a series of sketches of the leading Societies, presented through the portrayal of a wide variety clubs and taverns. The first volume deals with London Clubs, while the second volume is devoted to the Coffee-house and Tavern Life, and presents a diversity of sketches, anecdotes and reminiscences
Аннотация
This book features a travel account of the scientific expedition led by the French Naval officer and explorer Jean-François de Galaup, count of La Pérouse, written from the perspective of a diplomat who had joined the expedition as an interpreter. The expedition's aims were to complete the Pacific discoveries of James Cook, whom La Pérouse greatly admired, correct and complete maps of the area, establish trade contacts, open new maritime routes and enrich French science and scientific collections. The journey started in August 1785 and took the ships south across the Atlantic Ocean, around Cape Horn to the Pacific, stopping at Easter Island, Hawaii, modern-day Alaska, Macao, Manila, the Sea of Japan, the Sea of Okhotsk and then to the port of Saints Peter and Saint Paul, now Petropavlovsk-Kamchatsky on the eastern side of the Kamchatka Peninsula. Here they rested from their trip, and enjoyed the hospitality of the Russians and Kamchatkans. In letters received from Paris, La Pérouse was ordered to investigate the settlement the British were establishing in New South Wales, Australia. De Lesseps then used a carriage to travel through Krasnoyarsk, Achinsk, Tomsk, Tobolsk, Tyumen, Yekaterinburg, and Kungur in the Ural Mountains to Kazan, where he was injured in an accident. To avoid being caught for another winter, he pressed on to Nizhniy Novgorod, then (Veliky) Novgorod, reaching Saint Petersburg, his intended destination in September 1788, more than a year after he started. Given the subsequent loss of both ships, by leaving at Petropavlovsk, de Lesseps became one of three members of the original cast to survive the La Pérouse expedition.
Информация о книге
Автор произведения Jean-Baptiste Barthélemy de Lesseps