ТОП просматриваемых книг сайта:
Burt Frederick
Список книг автора Burt FrederickАннотация
Der Lärm der Marodeure und Galgenvögel war allgegenwärtig und pflanzte sich immer weiter stadteinwärts fort. Nachdem sich die Kerle in den Kneipen und Spelunken des Hafens Mut angetrunken und alles kurz und klein geschlagen hatten, waren die entfesselten Horden aufgebrochen, um die Bürgerhäuser auszuplündern. Die Bedrohung, die jetzt heranwalzte, übertraf alle bisherigen Schrecken. Havanna würde in dieser Märznacht in Flammen aufgehen. Das Verderben schien unabwendbar zu sein. Auch die Ratten verließen ihre Löcher – nämlich der Mob, für den die Piratenhorde die Vorarbeit geleistet hatte. Zum Kämpfen war der Mob zu feige gewesen, nicht aber fürs Plündern…
Аннотация
Die Arwenacks zogen alle Register und ließen ihren wilden Kampfruf dröhnen, der im nächsten Augenblick im urgewaltigen Krachen der 25pfünder und 17pfünder unterging. Aus den Marsen feuerten Batuti und Big Old Shane mit ihren englischen Langbogen die ersten Brandpfeile ab. Ferris Tucker fieberte auf den Moment, die «Caribian Queen» in Reichweite zu haben, um ihr den ersten höllischen Gruß hinüberzuschicken. Während die «Isabella» unter dem Rückstoß nach Steuerbord krängte und der dichte Pulverrauch aufstieg, folgte ein Geräusch, das den Arwenacks wie Musik in den Ohren klang: Krachen, Bersten und das Splittern von Holz…
Аннотация
Edwin Carberry hatte sich mächtig angestrengt, mit bloßem Auge die frappierenden Einzelheiten über dem Schanzkleid der «Torbellino» zu erspähen. Leider hatte Smoky den Kieker und war damit im Vorteil. Aber als Ehemann von Gunnhild hatte er nicht nach anderen Weibern zu schielen, und darum schnappte sich Carberry Smokies Kieker, setzte ihn ans Auge und beugte sich wie gebannt vor. Voller Entzücken stieß er auch gleich einen anerkennenden Pfiff aus. Er hatte eine Lady im Kieker, die oben herum viel zu bieten hatte. Das sich Hasard von hinten an ihn heranschlich, merkte er nicht – und daß er ihm die Hand vors Okular hielt, auch nicht. Er sagte nur:" Ausgerechnet jetzt wird´s dunkel…"
Аннотация
Der Seewolf reagierte in dem Augenblick, in dem Brendan O´Connell seine schwere Steinschloßpistole zog. Mit einem federnden Satz schnellte Hasard auf den rothaarigen Iren zu. Und es war das Zeichen für die anderen. Weder James Ryan noch die vier Männer der Freibeuter-Crew schafften es, ihre Waffen zu ziehen. Zu überraschend war der Angriff der Seewölfe. Mit einem schmetternden Hieb fegte Hasard dem Anführer der Iren die Pistole weg. Sofort setzte er nach und trieb O´Connell bis ans Schanzkleid. Das war auch der Moment, in dem Ed Carberry, der eiserne Profos, mit einem einzigen Fausthieb den fuchsgesichtigen Ryan fällte…
Аннотация
Der Hai griff an. Doch El Tiburon war um die Zeitspanne eines Lidschlages schneller. Knapp unter dem zustoßenden Raubfisch tauchte er weg und drehte sich im selben Moment mit einer ruckartigen Bewegung um die Längsachse seines Körpers. Die helle, rauhe Haut des Bauches war über ihm – eine scheinbar nicht enden wollende Gleitbewegung. El Tiburon packte auch mit der Linken den Griff des Messers. Mit beiden Händen rammte er die Klinge in den Leib der Bestie. Fast bis zum Heft drang die rasiermesserscharfe Schneide ein. Den Schnitt fügte sich der Hai selber bei – durch die Vorwärtsbewegung seines sicherlich mehrere hundert Kilogramm schweren Körpers…
Аннотация
Der spanische Seefahrer Juan de Bermudez hatte die kleine Inselgruppe im Atlantik entdeckt, und sie bildete später eine Art Ansteuerungspunkt für jene Schiffe, die aus der Neuen Welt an die Küsten der Alten Welt zurückkehrten. Aber diese Navigationshilfe hatte leider auch ihre Nachteile, denn ein Kranz von Riffen umgab die Inseln, und wer sie bei Nacht und Nebel passieren wollte, riskierte Kopf und Kragen – wie jene vier spanischen Handelsgaleonen. Sie landeten prompt auf dem Trockenen. Der Seewolf und seine Männer waren vorsichtiger: Als sie im Nebel steckten, warfen sie Treibanker. Als die Sicht wieder klar wurde, entdeckten sie die vier aufgebrummten Galeonen…
Аннотация
Mit heiserem Geschrei stürmten die Küstenpiraten über das Steipflaster auf die Soldaten zu. Klingen blitzten, Pistolen krachten, Schmerzensschreie ertönten. Großkalibriges Blei riß fast faustgroße Löcher in die Brustpanzer. Die Kugeln hatten genug Durchschlagskraft, um die Soldaten auf der Stelle zu töten. Dann griffen die Kerle ein, die mit Schaluppen in den Hafen von Havanna eingedrungen waren. Damit standen die Soldaten zwischen zwei Feuern, und ihre Schar schmolz schnell zusammen. Das war aber noch nicht alles, denn jetzt nutzten die Sträflinge, die man in die Laderäume der beiden Silber-Galeonen eingesperrt hatte, die Gunst der Stunde. Sie brachen aus…
Аннотация
Einer der Kerle, ein schwarzbärtiger, untersetzter Mann, verharrte breitbeinig. Er hatte bereits die Pistole aus dem Gürtel gerissen und legte auf den Seewolf an. Hasard warf sich aus dem Sattel – keine Sekunde zu spät. Donnernd brach der Schuß unter den Baumkronen. Behende schnellte Hasard um seinen Braunen herum und stürmte auf den Bärtigen zu. Der fand keine Zeit mehr zum Nachladen. Auch für einen schnellen Griff zum Säbel war es zu spät. Mit wutverzerrtem Gesicht packte er die leergeschossene Pistole am Lauf – eine furchtbare Waffe im Nahkampf. Der Seewolf stoppte dennoch seinen Ansturm nicht. Erst buchstäblich im letzten Moment sprang er zur Seite. Der Luftzug des Hiebes raste an seiner Schulter vorbei. Und dann wirbelte Hasard herum…
Аннотация
Einen Atemzug lang verharrte Old O'Flynn andächtig unter dem Blätterdach der Eiche, die mehrere Jahrhunderte alt sein mußte und ein «Wunschbaum» war, der magische Kräfte haben sollte. Dann ließ ihn ein Rascheln zusammenzucken. Das Gebüsch am Rande des Sees teilte sich. Old Donegal erstarrte. Sie brachen aus dem Gebüsch hervor – zwei Kerle zunächst. Dann tauchten drei weitere auf, alle keine Einheimischen. Sie bildeten eine drohende Front, bärtige Kerle, ihre Blicke waren lauernd und zugleich höhnisch. Russen! Was immer sie von ihm wollten – etwa Gutes konnte es nicht sein. Old Donegal packte den Griff seines Entersäbels. Mit einem Ruck zog er blank…
Аннотация
Zwei Wahrnehmungen bestürmten Dan O´Flynn in dem winzigen Moment, bevor er in das klare Wasser der Lagune tauchte: der Entsetzensschrei, den die Mädchen ausstießen, und der schlanke Körper des Hais, der jetzt auf gleicher Höhe mit ihm war. Der Hai hatte ihn bemerkt. Dan O´Flynn sah, wie sich der mächtige Leib des Raubfisches schlagartig krümmte und seine Richtung änderte. Reaktionsschnell tauchte Dan auf, holte tief Luft und stieß wieder hinunter. Erst jetzt zog er das schwere Entermesser und stellte sich dem menschenfressenden Monstrum…