Скачать книгу

was, indeed, influenced by the ideas which haunted his brain; he would for the time become quite oblivious of Muche, the beautiful Norman, and all his surroundings. The lad would have copied Rousseau’s “Contrat Social” had he been told to do so; and thus, drawing each letter in turn, he filled page after page with lines of “tyrannically” and “unconstitutional.”

      As long as the tutor remained there, old Madame Mehudin kept fidgeting round the table, muttering to herself. She still harboured terrible rancour against Florent; and asserted that it was folly to make the lad work in that way at a time when children should be in bed. She would certainly have turned that “spindle-shanks” out of the house, if the beautiful Norman, after a stormy scene, had not bluntly told her that she would go to live elsewhere if she were not allowed to receive whom she chose. However, the pair began quarrelling again on the subject every evening.

      “You may say what you like,” exclaimed the old woman; “but he’s got treacherous eyes. And, besides, I’m always suspicious of those skinny people. A skinny man’s capable of anything. I’ve never come across a decent one yet. That one’s as flat as a board. And he’s got such an ugly face, too! Though I’m sixty-five and more, I’d precious soon send him about his business if he came a-courting of me!”

      She said this because she had a shrewd idea of how matters were likely to turn out. And then she went on to speak in laudatory terms of Monsieur Lebigre, who, indeed, paid the greatest attention to the beautiful Norman. Apart from the handsome dowry which he imagined she would bring with her, he considered that she would be a magnificent acquisition to his counter. The old woman never missed an opportunity to sound his praises; there was no lankiness, at any rate, about him, said she; he was stout and strong, with a pair of calves which would have done honour even to one of the Emperor’s footmen.

      However, La Normande shrugged her shoulders and snappishly replied: “What do I care whether he’s stout or not? I don’t want him or anybody. And besides, I shall do as I please.”

      Then, if the old woman became too pointed in her remarks, the other added: “It’s no business of yours, and besides, it isn’t true. Hold your tongue and don’t worry me.” And thereupon she would go off into her room, banging the door behind her. Florent, however, had a yet more bitter enemy than Madame Mehudin in the house. As soon as ever he arrived there, Claire would get up without a word, take a candle, and go off to her own room on the other side of the landing; and she could be heard locking her door in a burst of sullen anger. One evening when her sister asked the tutor to dinner, she prepared her own food on the landing, and ate it in her bedroom; and now and again she secluded herself so closely that nothing was seen of her for a week at a time. She usually retained her appearance of soft lissomness, but periodically had a fit of iron rigidity, when her eyes blazed from under her pale tawny locks like those of a distrustful wild animal. Old Mother Mehudin, fancying that she might relieve herself in her company, only made her furious by speaking to her of Florent; and thereupon the old woman, in her exasperation, told everyone that she would have gone off and left her daughters to themselves had she not been afraid of their devouring each other if they remained alone together.

      As Florent went away one evening, he passed in front of Claire’s door, which was standing wide open. He saw the girl look at him, and turn very red. Her hostile demeanour annoyed him; and it was only the timidity which he felt in the presence of women that restrained him from seeking an explanation of her conduct. On this particular evening he would certainly have addressed her if he had not detected Mademoiselle Saget’s pale face peering over the balustrade of the upper landing. So he went his way, but had not taken a dozen steps before Claire’s door was closed behind him with such violence as to shake the whole staircase. It was after this that Mademoiselle Saget, eager to propagate slander, went about repeating everywhere that Madame Quenu’s cousin was “carrying on” most dreadfully with both the Mehudin girls.

      Florent, however, gave very little thought to these two handsome young women. His usual manner towards them was that of a man who has but little success with the sex. Certainly he had come to entertain a feeling of genuine friendship for La Normande, who really displayed a very good heart when her impetuous temper did not run away with her. But he never went any further than this. Moreover, the queenly proportions of her robust figure filled him with a kind of alarm; and of an evening, whenever she drew her chair up to the lamp and bent forward as though to look at Muche’s copybook, he drew in his own sharp bony elbows and shrunken shoulders as if realising what a pitiful specimen of humanity he was by the side of that buxom, hardy creature so full of the life of ripe womanhood. Moreover, there was another reason why he recoiled from her. The smells of the markets distressed him; on finishing his duties of an evening he would have liked to escape from the fishy odour amidst which his days were spent; but, alas! beautiful though La Normande was, this odour seemed to adhere to her silky skin. She had tried every sort of aromatic oil, and bathed freely; but as soon as the freshening influence of the bath was over her blood again impregnated her skin with the faint odour of salmon, the musky perfume of smelts, and the pungent scent of herrings and skate. Her skirts, too, as she moved about, exhaled these fishy smells, and she walked as though amidst an atmosphere redolent of slimy seaweed. With her tall, goddess-like figure, her purity of form, and transparency of complexion she resembled some lovely antique marble that had rolled about in the depths of the sea and had been brought to land in some fisherman’s net.

      Mademoiselle Saget, however, swore by all her gods that Florent was the young woman’s lover. According to her account, indeed, he courted both the sisters. She had quarrelled with the beautiful Norman about a ten-sou dab; and ever since this falling-out she had manifested warm friendship for handsome Lisa. By this means she hoped the sooner to arrive at a solution of what she called the Quenus’ mystery. Florent still continued to elude her curiosity, and she told her friends that she felt like a body without a soul, though she was careful not to reveal what was troubling her so grievously. A young girl infatuated with a hopeless passion could not have been in more distress than this terrible old woman at finding herself unable to solve the mystery of the Quenus’ cousin. She was constantly playing the spy on Florent, following him about, and watching him, in a burning rage at her failure to satisfy her rampant curiosity. Now that he had begun to visit the Mehudins she was for ever haunting the stairs and landings. She soon discovered that handsome Lisa was much annoyed at Florent visiting “those women,” and accordingly she called at the pork shop every morning with a budget of information. She went in shrivelled and shrunk by the frosty air, and, resting her hands on the heating-pan to warm them, remained in front of the counter buying nothing, but repeating in her shrill voice: “He was with them again yesterday; he seems to live there now. I heard La Normande call him ‘my dear’ on the staircase.”

      She indulged like this in all sorts of lies in order to remain in the shop and continue warming her hands for a little longer. On the morning after the evening when she had heard Claire close her door behind Florent, she spun out her story for a good half hour, inventing all sorts of mendacious and abominable particulars.

      Lisa, who had assumed a look of contemptuous scorn, said but little, simply encouraging Mademoiselle Saget’s gossip by her silence. At last, however, she interrupted her. “No, no,” she said; “I can’t really listen to all that. Is it possible that there can be such women?”

      Thereupon Mademoiselle Saget told Lisa that unfortunately all women were not so well conducted as herself. And then she pretended to find all sorts of excuses for Florent: it wasn’t his fault; he was no doubt a bachelor; these women had very likely inveigled him in their snares. In this way she hinted questions without openly asking them. But Lisa preserved silence with respect to her cousin, merely shrugging her shoulders and compressing her lips. When Mademoiselle Saget at last went away, the mistress of the shop glanced with disgust at the cover of the heating-pan, the glistening metal of which had been tarnished by the impression of the old woman’s little hands.

      “Augustine,” she cried, “bring a duster, and wipe the cover of the heating-pan. It’s quite filthy!”

      The rivalry between the beautiful Lisa and the beautiful Norman now became formidable. The beautiful Norman flattered herself that she had carried a lover off from her enemy; and the beautiful Lisa was indignant with the hussy who, by luring the sly cousin

Скачать книгу