Скачать книгу

и закрыл рот ладонью. Женщина обернулась.

      – Ты племянник Витольда? – догадалась она.

      – Да.

      Так вот значит, ради кого Витольд бросил всё и сорвался в шоносар. Первым желанием Юргена было встать и уйти, но потом он снова посмотрел на бадью и остался.

      – Почему ты его простила? – Шу задал вопрос, который мучил его уже слишком долго.

      – Потому что люблю? – ответила Илинка.

      – Ты… была больна?

      – Да, но я уже вылечилась. Как и Витольд. Родители ничего не знают, не говори им, пожалуйста.

      – Не знаю, кем ты меня считаешь. Конечно, я не скажу.

      – Прости, – Илинка вернулась к стирке.

      Когда все вещи снова заняли своё место в бадье, Юрген подскочил и сам подхватил её. Илинка удивлённо смотрела на него.

      – Тяжёлая же, – объяснил Шу.

      – Но это женская работа.

      – Натаскаешься ещё. К тому же, ты ведь, наверное, рожать будешь. Вредно тебе тяжести поднимать.

      Илинка как-то странно посмотрела на него и будто переменилась в лице.

      – Что? – не понял Юрген. – Или ты уже того? Беременная?

      – Была, – тихо ответила она.

      – Как это?

      – Я потеряла нашего с Витольдом ребёнка.

      – Подожди…это из-за болезни?

      – Да.

      – Знаешь, кто твой муж? Байпул.

      – Он не знал.

      – Чего он не знал? Что заразить тебя мог?

      – Что я была беременна. Не знал. И про выкидыш я ему ничего не сказала. И ты не говори.

      – Он байпул, а ты дура. Ты должна была ему сказать! Он должен был знать, что натворил!

      Бадья, которую держал в руках Юрген, с каждым шагом становилась почему-то всё тяжелее, и когда он, наконец, донёс её до дома Илинки и поставил на порог, то дикая усталость, охватившая всё его тело, словно взяла верх над ним, и Юрген потерял сознание.

      Очнувшись, Шу не сразу понял, где находится. Всё напоминало дом старейшины, но что-то было не так.

      – Как ты нас напугал! – раздался рядом голос Витольда, и Юргена осенило: он был в его доме!

      Шу попытался сесть, но сильное головокружение уложило его обратно на лавку.

      – У него жар, – проговорила подошедшая Илинка.

      – Они попали под дождь, – сказал Витольд. – Всё понятно, он простудился. Милая, приготовь ему горячего чаю.

      – Не надо, спасибо, – заговорил Юрген. – Я пойду.

      И он снова попытался подняться. С тем же успехом.

      – И как же ты пойдёшь? – немного насмешливо спросил Витольд.

      – Сейчас полежу немного и пойду.

      – Я позову шоно, – и Никсон направился к двери.

      – Не надо!

      – Почему же?

      – Со мной всё в порядке.

      – И поэтому ты теряешь сознание на пороге моего дома?

      – Я просто устал.

      – Просто устал. Ладно, пока ты не можешь от меня сбежать, давай поговорим, – и Витольд перешёл на родной зык.

      – Я не собираюсь с тобой разговаривать.

      – Тогда выбирай. Либо я сейчас беру тебя на руки и несу в дом к Драго,

Скачать книгу