Скачать книгу

услышал его шаги и спрятался. Теперь Феликс точно знал, что человек был в нише слева. Туда как раз не падал свет лампы. Мгновение и Светлячок направил оружие на мужчину, вжимавшегося в стену. В его руке был короткий меч.

      – Ты говоришь на языке нортов? – спросил Феликс. Мужчина ответил на айни.

      – Что-то ты долго, – послышался сзади голос Неру. – Принц на улице, его держит Рэнди, как может.

      – Тут местный, – сказал Светлячок.

      – Ясухиро? – раздался удивлённый голос вошедшего Хизоки.

      – Ваш учитель? – спросил Феликс.

      – Как ни странно, но да, – ответил Хизока и перешёл на родной язык.

      Неру снял со стены один из факелов и зажёг его, осветив нишу, в которой скрывался Ясухиро. Это был мужчина лет пятидесяти, его волосы были коротко стрижены, а виски окрасила седина. В его тёмных глазах не было страха или неуверенности, а в голосе звенела сталь.

      – Что тут происходит? – возмущённо спросил буквально ворвавшийся в храм Шелдон.

      – Я больше не смог его удерживать, извините, – следом за ним в дверях появился Рэнди.

      – Это тот самый наставник Хизоки, о котором он рассказывал, – объяснил Феликс.

      – Что, тоже на гору собрался?

      – Без понятия. Он не говорит на нашем языке. Я уловил только «ваше величество» и что-то про ночь.

      – Ещё «извините», – добавил Неру.

      – Похвальное знание моего языка, – усмехнулся Хизока. – Ясухиро уверяет меня, что в самом деле решил покорить священную гору, потому что ранее не решался. То, что я отстранил его от дел, сильно повлияло на него. Говорит, что пришло время испытаний.

      – Вы ему верите? – спросил Феликс.

      – Я не могу найти другого объяснения тому, зачем он пришёл сюда.

      – Он хорошо вас знает? – поинтересовался Неру.

      – Достаточно.

      – Мог он предположить, что вы решите пойти на гору?

      – Мог. Ты к чему это? Он пошёл сюда, потому что знал, что рано или поздно встретит меня? Ты намекаешь на то, что он хочет убить меня?

      – Я этого не говорил, – сказал Неру. – Что убить. Может, наоборот.

      – А это ведь логично, – кивнул Шелдон. – Может, он хочет вернуть твоё доверие. Поднимется с тобой на гору, и ты простишь его. Ведь если все твои догадки верны, то твой учитель всего лишь был предан твоему деду. Всё, что он делал, было только ради твоего будущего. Ну, по его извращённому мнению.

      Хизока снова заговорил с Ясухиро.

      – Он здесь один? – спросил Феликс принца. – Ты там что-то про двоих говорил.

      – Один, – ответил Шелдон. – Неру, посвети наверх.

      Тот повиновался, и из-под высокой крыши выпорхнула летучая мышь.

      – Вот второй, – улыбнулся принц.

      – Это не одна из тех, которые кровь пьют? – поморщился амма.

      – Нет, – хмыкнул Шелдон. – Можешь не бояться.

      – Я и не боюсь, мне просто крови жалко.

      – Ясухиро всё подтверждает, – снова заговорил Хизока. – Что ж, ночевать нам, видимо придётся вместе с ним.

      – Ты по-прежнему можешь прогнать его, если захочешь. Разве нет? –

Скачать книгу