Аннотация

Межвузовский сборник статей с международным участием посвящен проблемам аналогий, связей и влияний, актуальным для современной литературоведческой компаративистики и решаемым на широком литературном материале, охватывающем разнообразные явления западноевропейской литературы XVI–XXI веков. При повышенном внимании к сопоставлению, сравнению, рядоположению сходных литературных явлений авторы также широко используют междисциплинарный подход к их изучению, исходя из представления об открытости литературы для влияний со стороны других видов искусств. Для специалистов, студентов гуманитарных факультетов университетов и широкого круга лиц, интересующихся проблемами международных литературных связей.

Аннотация

Издание посвящено региональной геологии России. В нем дается толкование основных терминов, употребляемых в современном анализе общих геодинамических процессов и возникших в их результате объектов. Изложение материала построено в соответствии со степенью сложности: от чехлов древних платформ к синхронным им коллизионным поясам рифейского и фанерозойского возраста, а затем к мел-кайнозойским окраинам Евразии, где продолжается аккреция континентальной коры. Представлены основные породные комплексы, история их формирования и геологическая позиция главнейших минеральных ресурсов страны. Рассмотрены строение и динамика формирования раннедокембрийской земной коры в пределах России и образование современного Арктического океанского бассейна. Для всех интересующихся геологией России. Издание может быть рекомендовано в качестве учебного пособия студентам бакалавриата, обучающимся по направлению «Геология», может быть полезно студентам, изучающим общие вопросы геологии и геодинамики.

Аннотация

Учебник «Латинский язык», составленный ведущими преподавателями кафедры классической филологии ЛГУ – СПбГУ, выдержал уже три издания и по-прежнему является самым востребованным пособием для изучающих латинский язык благодаря прекрасно продуманной методике изложения материала и удачной подборке упражнений и текстов. Учебник содержит упражнения по переводу с латинского языка на русский и с русского на латынь, хрестоматию отрывков неадаптированных произведений римских авторов, теоретический справочник, а также латинско-русский и русско-латинский словари. Кроме того, каждый грамматический раздел снабжен поурочным словарем. В учебнике содержатся многочисленные разъяснительные примечания к предлагаемым для перевода текстам, а наиболее трудные вопросы грамматики, помимо систематического изложения в теоретическом справочнике, освещаются также в пояснениях к упражнениям практической части. Учебник предназначен для студентов, магистрантов и аспирантов, изучающих латинский язык самостоятельно или под руководством преподавателя, а также для самого широкого круга интересующихся классическими языками.

Аннотация

В четвёртой части серии учебных пособий «Практика перевода с арабского языка на русский» впервые представлены статьи сирийских журналистов, посвященные темам культурного просвещения и национальной ориентации САР в 80-е годы прошлого столетия и вопросам экологического характера. Хотя эти материалы имеют двадцатипятилетнюю разницу во времени между прошлым и настоящим Сирии, они не утратили своей актуальности. Учебное пособие предназначено для использования как на аудиторных занятиях, так и для внеаудиторного чтения, которое помогает закрепить в памяти уже пройденный на занятиях материал, познакомиться с новыми аспектами языка, новой лексикой и терминологией.

Аннотация

Учебно-методическое пособие представляет собой руководство для выполнения практических работ по органическому синтезу учащимися Академической гимназии имени Д. К. Фаддеева СПбГУ по направлению «Химия». В учебно-методическом пособии изложены основные правила безопасной работы в практикуме органического синтеза, а также краткие сведения об основных видах лабораторного оборудования, приемах и методах получения, выделения и очистки органических соединений. Особое внимание уделено методике синтезов семи органических соединений. Оно может оказаться полезным и для учителей школ, позволяя им шире варьировать предлагаемый на уроках демонстрационный материал.

Аннотация

В учебнике классические представления о теоретических основах современной социологии и истории ее развития интегрированы с инновационными подходами к анализу новейших тенденций в теории и методологии социологии, к изучению социальных процессов и социальных проблем, характерных для общества XXI века. Учебник написан в полном соответствии с федеральными государственными стандартами высшего профессионального образования и предназначен для подготовки социологов на уровне бакалавриата и магистратуры. Издание адресовано студентам, обучающимся по направлению «Социология», оно может быть полезно преподавателям социологии в других социогуманитарных направлениях, а также широкому кругу читателей, интересующихся современными социальными процессами и вопросами их научного познания.

Аннотация

Монография содержит описание средств и методов, принципов и процедур создания корпусов языков для специальных целей, в том числе для исследования языка и решения практических лексикографических, учебных и других задач. В книге рассмотрены основные параметры специальных корпусов текста, возможности их варьирования и взаимосвязь с типами лингвистических задач. Проведен анализ существующих стандартов корпусной лингвистики, разработаны программные средства морфологической разметки. Книга предназначена для специалистов по корпусной лингвистике, а также для лингвистов, использующих корпусы в своей работе. Может стать подспорьем в преподавании дисциплин, относящихся к автоматизированной обработке текста.

Аннотация

«… Мне хочется снова рассказать о доме, но не просто как автору краеведческой экскурсии. Дом наполняет меня мыслями и чувствами. Всплывают в памяти события и о самóм доме, и том, что рядом. Поэтому взглянем на него с его парадной стороны от Таврического сада. Сначала расскажем о владениях Оливов, они встречают всех, идущих и с Потёмкинской и с Фурштатской улиц; вход через курдонёр. Парадная корпуса С. С. Боткина находится прямо на Потёмкинской улице. В рассказе обратимся и к давно минувшему, и к недавнему, и нынешнему времени, мир искусства всё ещё живёт в нём.» Андрей Глебович Булах