Аннотация

Елена Катишонок «Жили-были старик со старухой» – эпохальная семейная сага об уходящем столетии. В романе рассказывается о судьбе семьи староверов, заброшенных в начале прошлого столетия в Остзейский край, осевших там, переживших войны, разорение, потери и все-таки выживших, спасенных собственной верностью самым простым, но главным человеческим ценностям. «… Эта история захватывает с первой страницы и не отпускает до конца романа. Живые, порой комичные, порой трагические типажи, „вкусный" говор, забавные и точные „семейные словечки", трогательная любовь и великое русское терпение – все это сразу берет за душу. В книге есть неповторимый дух времени, живые души героев и живая душа автора, который словно бы наблюдает за всеми перипетиями героев романа с юмором, любовью и болью. Прекрасный язык. Пронзительная ясность бытия. Непрерывность рода и памяти – всё то, по чему тоскует сейчас настоящий Читатель…» Дина Рубина Елена Катишонок родилась в Латвии, закончила филологический факультет Латвийского Университета. В 1991 году эмигрировала в США, где и живёт до сих пор, преподает русский язык, занимается редакторской работой и переводами, пишет стихи. Награды: – лауреат премии «Ясная поляна» в номинации «Современная классика», – короткий список премии «Русский Букер», – лонг-лист «Большая книга» © Елена Катишонок, 2006, 2009, 2012 © «Время», 2012 Запись произведена продюсерским центром “Вимбо” ©&℗ ООО “Вимбо”, 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Просветительский проект “Arzamas” и продюсерский центр «Вимбо» представляют циклы лекций по истории и литературе. Прошлое и современность, история и власть, поэзия и проза – обо всём этом, и не только, рассказывают профессиональные и компетентные лекторы своим слушателям. Из курса лекций «Как понять Японию. Ускользающая красота» вы узнаете о том, как Запад заставил японцев стесняться самих себя и что они сделали, чтобы избавиться от комплексов; как японцы долго не замечали самую известную гору в мире, а потом сделали ее частью своей идеологии; как гастрономические традиции влияют на японский образ мышления; каким должно быть положение японца в пространстве и как оно влияет на его благополучие; что значит для японца сакура и для чего нужен японский сад. А расскажет обо всем этом доктор исторических наук, японист, литератор Александр Мещеряков. Культовые просветительские лекции – профессионально, увлекательно и познавательно. Слушайте с пользой для себя! 1. «Что японцы думают о себе» 2. «Открытие Фудзи» 3. «Рис и рыба» 4. «Японский этикет» 5. «Сакура. Ускользающая красота» 6. «Морфология японского сада» По исключительной лицензии ©&℗ ООО «Арзамас», 2015 ©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Энн Пэтчетт «Бельканто» – захватывающий роман-триллер о заложниках, искусстве и любви, легший в основу одноименного фильма с Джулианой Мур и Кристофером Ламбертом в главных ролях. Благодаря этой книге имя писательницы зазвучало во всем мире. Роман был издан тиражом более миллиона экземпляров, за него Энн Пэтчетт получила престижную литературную премию Orange Prize. В одной из стран Южной Америки, в особняке вице-президента, проходит пышный прием в честь дня рождения влиятельного японского бизнесмена господина Хосокавы. Высокопоставленные гости со всего мира завороженно слушают специально приглашенную звезду – легендарную оперную певицу Роксану Косс. Внезапно в зале гаснет свет. В дом врываются вооруженные террористы и захватывают в заложники и певицу, и ее слушателей. История, которая начинается с всеобщего ужаса перед лицом кажущейся неминуемой гибели, постепенно переходит в нечто совсем другое. В историю о красоте и искусстве, в историю о том, как между говорящими на разных языках незнакомыми людьми и даже между бандитами и их пленниками зарождаются взаимопонимание, дружба и… любовь. Энн Пэтчетт сотрудничает со многими ведущими изданиями – New York Times, Harper's, Washington Post, Vogue и другими. В 2012 году журнал Time включил Пэтчетт в список 100 самых влиятельных людей в мире. Роман «Бельканто» был переведен на 30 языков и разошелся в мире тиражом более миллиона экземпляров. Критика о книге: «Захватывающая смесь триллера, любовного романа и философской притчи, „Бельканто“ – это не только великолепный сюжет, но и настоящая жемчужина стиля». The Times «Энн Пэтчетт умеет находить красоту даже там, где ее никак не ожидаешь встретить». Entertainment Weekly «Искусство, политика и любовь задают тон в этом превосходном романе». The New Yorker Copyright © 2001 by Ann Patchett © Издание на русском языке, перевод на русский язык, оформление. Издательство «Синдбад», 2018. Запись произведена продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Просветительский проект “Arzamas” и продюсерский центр «Вимбо» представляют циклы лекций по истории и литературе. Прошлое и современность, история и власть, поэзия и проза – обо всём этом, и не только, рассказывают профессиональные и компетентные лекторы своим слушателям. Из курса лекций «Почему мы не понимаем классиков?» вы узнаете о том, как избавиться от иллюзии, что у Пушкина и других классиков нам понятно всё; зачем переводить классическую литературу со старого на современный русский язык; почему надо знать быт и порядки ушедших эпох, чтобы понимать классические произведения, а так же вас ждет разгадка тайны облучка из «Евгения Онегина» и «Мертвых душ». А расскажет вам обо всем этом доктор филологических наук, филолог Игорь Пильщиков. Наши просветительские лекции – профессионально, увлекательно и познавательно. Слушайте с пользой для себя! 1. «Что означает модная стрижка Онегина?» 2. «Похож ли Пушкин на Ляписа-Трубецкого?» 3. «Над чем шутил Пушкин перед дуэлью?» 4. «Почему Скалозуб – удавленник?» По исключительной лицензии ©&℗ ООО «Арзамас», 2016 ©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

Селеста Инг «И повсюду тлеют пожары» – психологическая семейная сага, быстро ставшая после выхода книги мировым литературным бестселлером. Это захватывающая история двух семей, в которой нет деления на черное и белое, на героев и антигероев. В Шейкер-Хайтс, спокойном и респектабельном городке все тщательно спланировано – от уличных поворотов и цветников до успешных жизней его обитателей. И никто не олицетворяет дух городка больше, чем миссис Ричардсон, идеальная жена и мать четырех детей. Но однажды в этом царстве упорядоченной жизни появляется художница Мия Уоррен. У миссис Ричардсон – роскошный дом, жилище Мии – маленький «фольксваген-кролик». У одной есть все, но живет она в клетке из правил, у другой нет ничего, но она свободна как ветер. Но в то же время, так ли уж далеки они друг от друга? У обеих – дети-подростки, в которых до поры до времени тлеют пожары. И однажды это пламя с ревом вырывается, пытаясь поглотить все вокруг. Книга издана более чем на 30 языках. Роман практически сразу после публикации возглавил списки бестселлеров газеты «Нью-Йорк Таймс» и уже 35 недель не покидает первую пятерку самых читаемых книг. Награды: – Лучшая книга Amazon – Победитель читательского голосования в разделе «художественная литература» Goodreads Readers' Choice Award – Лучшая книга по версиям NPR, Amazon, Barnes & Noble, Entertainment Weekly, Guardian, BuzzFeed, Esquire, Washington Post и многих других масс-медиа Пресса о книге: «Магия этого романа заключается в том, что все его персонажи – и наверняка почти все читатели – пребывают в заблуждении, будто мы живем в некоем новом, порвавшем с недостатками старого, мире. Но кто же тогда запаляет повсюду пожары? И желая понять это, роман Инг читаешь, не отрываясь, хотя и подозреваешь, что твои руки в пепле». New York Times Book Review «Сюжет настолько плотный, его герои связаны между собой многими нитями, число которых растет с каждой страницей. Селеста Инг невероятно талантливый писатель, в жизнь ее персонажей погружаешься без оглядки. Она дает несколько точек зрения, виртуозно переключается между ними, и в результате возникает широкая и полная тончайших деталей панорама, а действие развивается в темпе и напряжении превосходного детектива». Los Angeles Times «Задушевная безжалостность – вот главный писательский инструмент Селесты Инг. Она любит своих героев, она понимает их, но она к ним совершенно безжалостна, вытягивая из них то, что каждый из нас прячет глубок внутри себя. И в то же время ее книга полна истинной доброты и святой веры в то, что искусство может преобразить мир, она обещает нам возрождение даже после того, как все вокруг обратилось в золу». Boston Globe Copyright © 2017 by Seleste Ng © Анастасия Грызунова, перевод с английского, 2018 © Андрей Бондаренко, оформление, 2018 © ООО «Издательский Дом Фантом Пресс», оформление, издание, 2018 Запись произведена Продюсерским центром «Вимбо» ©&℗ ООО «Вимбо», 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков

Аннотация

«В одном из писем Артюр Рембо говорит о том, что его задача – вернуть в мир «золотой век», где в противовес «новому времени» с его ложью, притворством и бюрократией, любой жест, движение, мысль становятся искренней и правдивой поэзией. Сергей Штерн, чью третью книгу вы собираетесь сейчас прочесть, вольно или невольно, полемизирует с enfant terrible романтизма на принципиальном уровне. Штерн не возвращает «золотой век» и поэзию в существующую реальность. Напротив, – порой восторженно, порой отстраненно, порой иронично, а порой и до боли цинично, но всегда – точно, и внешне не делая над собой никаких усилий, автор находит поэзию там, где Рембо даже не стал бы ее искать. И эта стратегия видится не менее грандиозной, хотя и не такой помпезной. А значит – более человечной». Константин Дмитриенко

Аннотация

Студент Ариэльского университета знакомится с девушкой, которая одержима безумной идеей изменить прошлое посредством изменения настоящего. Сюжетная линия современной реальности на шоссейных дорогах Самарии и в Иерусалиме, в Ариэле и на Храмовой горе тесно переплетается со страшными событиями Катастрофы в период румынской оккупации Транснистрии и Бессарабии.

Аннотация

«Пепел» – вторая книга трилогии о Берле. Под названием «Бог не играет в кости» этот роман был включен 2007 году в финальную шестерку престижной литературной премии «Русский Букер». Трудно однозначно определить его жанр: под маской остросюжетного триллера прячется и мелодрама, и философская притча, и пародия, и политический детектив. Но главное, видимо, что это книга о Катастрофе, о неизгладимом отпечатке, который она накладывает на всех нас, ныне живущих, о связанных с нею исторических параллелях и современной ответственности. Роман «Пепел» («Бог не играет в кости») был включен в 2007 году в длинный список литературной премии «Большая Книга», а позднее вошёл и в финальную шестерку «Русского Букера – 2007».

Аннотация

Действие романа «О-О» происходит в Комплексе – огромном недостроенном здании, которое досталось нынешней реальности в наследство от прошлой – полной иллюзорных надежд на мир и благоденствие. Именно тогда в пустыне между Иерусалимом и Рамаллой приступили к строительству этого бетонного монстра, замышляемого как центр большого промышленного района, открытой экономической зоны, сердца Нового Ближнего Востока. Затем пришла война, надежды умерли, а здание осталось. Осталось как мираж в пустыне, как памятник виртуальной действительности, как призрак несбывшегося. Возможно, поэтому столь призрачны его нынешние обитатели… Роман «О-О» вошел в длинный список «Русской Премии – 2012».

Аннотация

Просветительский проект “Arzamas” и продюсерский центр «Вимбо» представляют циклы лекций по истории и литературе. Прошлое и современность, история и власть, поэзия и проза – обо всё этом, и не только, рассказывают профессиональные и компетентные лекторы своим слушателям. Из этого курса лекций, который называется «Повседневная жизнь Парижа», вы узнаете, чем французам не угодил Карл Х, кого могли выбрать депутатом, что готовила самая политически подкованная кухарка Франции, где парижане делали покупки два столетия назад, что дарили друг другу и многое другое. А расскажет вам обо всем этом кандидат филологических наук, преподаватель и переводчик Вера Мильчина. Наши просветительские лекции – профессионально, увлекательно и познавательно. Слушайте с пользой для себя! 1. «Последние короли Франции» 2. «Жизнь королевского двора» 3. «Как жили депутаты» 4. «Как управляли Парижем» 5. «Шопинг в Париже» 6. «От кабака до ресторана» 7. «Иностранцы в Париже» По исключительной лицензии ©&℗ ООО «Арзамас», 2015 ©&℗ Продюсерский центр “Вимбо”, 2018 Продюсеры: Вадим Бух, Михаил Литваков