Аннотация

‘Укрощение строптивой’ Вильяма Шекспира – одна из известнейших комедий великого английского драматурга эпохи Возрождения. Четыре века эта жемчужина мировой литературы не перестает привлекать внимание ценителей настоящего творчества. Больше десятка экранизаций, оперы, балеты, а постановок уж и не счесть. Посвящается всем тем, что еще не нашел свою вторую половину. А тем более тем, кто ее уже нашел. Вас отвергают? Не беда! Над Вами смеются? Не страшно! Вперед! На приступ крепости под названием ‘любовь’! Ведь это одно из немногих, ради чего стоит жить и бороться! А ведь часто бороться за счастье приходится даже с любимым. Но результат стоит того! Если Вам еще не довелось прочитать эту книгу – ни в коем случае не выпускайте ее из рук!

Аннотация

Перед вами прекрасная адаптация наиболее известных произведений Уильяма Шекспира. Эти прозаические пересказы, выполненные в начале XIX века английским поэтом, публицистом и литературным критиком Чарльзом Лембом и его сестрой Мэри, снискали широкую популярность и стали классикой в своем жанре. Задача Чарльза и Мэри Лемб состояла в том, чтобы познакомить молодое поколение с творчеством Шекспира: сделать его пьесы доступными для сознания детей и при этом максимально сохранить неповторимый язык великого драматурга. Сон в летнюю ночь Гамлет Венецианский купец Много шума из ничего Буря Ромео и Джульетта Укрощение строптивой Комедия ошибок

Аннотация

Вечная шекспировская история, «Макбет», предостерегает от «добрых» советчиков, разжигающих наше тщеславие, направляя тем самым на путь зла. Дункан, король шотландский – Матвеев Евгений Его сыновья: Малькольм – Телегин Борис Дональбайн – Колычев Юрий Макбет, родственник короля – Царев Михаил Владетели шотландских областей: Банко – Павлов Дмитрий Макдуф – Аверин Юрий Ленокс – Конов Сергей Росс – Куликов Георгий Ангус – Михитаров Константин Кэтнес – Смирнов Аркадий Леди Макбет – Гоголева Елена Леди Макдуф – Ликсо Ирина Флиэсс, сын Банко – Сверчков В. Сивард, граф Нортомберлендский, английский полководец – Ванюков Т. Молодой Сивард, его сын – Ефимов М. Сейтон, оруженосец Макбета – Котельников Владимир Малолетний сын Макдуфа – Аниканова Любовь Шотландский врач – Бриллиантов Борис Сержант – Торопов Анатолий Привратник – Хохряков Виктор Придворная дама при леди Макбет – Григоровская Н. Первая ведьма – Грузинская А. Вторая ведьма – Рубцова Л. Третья ведьма – Скоробогатова Галина Первый убийца – Федоровский О. Второй убийца – Бударин Николай Убийца в доме Макдуфа – Калабин Постановка К. Зубова, Е. Велихова

Аннотация

Одна из последних пьес великого Шекспира «Зимняя сказка» и неправдоподобна и жизненна. Король Леонт в одночасье разрушает крепкую многолетнюю дружбу и верную любовь внезапно вспыхнувшей ревностью. Но время способно излечить любую рану. У грустной сказки тоже бывает счастливый конец. От автора – Карев Александр Леонт, король Сицилии – М. Болдуман Гермиона, королева, жена Леонта – Л. Пушкарева Мамилий, их сын, принц Сицилийский – Н. Гуляева Утрата, их дочь – В. Калинина Паулина, жена Антигона – М. Титова Эмилия, 1-я дама королевы – Е. Хованская 2-я дама королевы – С. Гаррель Сицилийские вельможи Камилло – З. Тобольцев Антигон – П. Винников Дион – В. Богомолов Клеомен – Д. Шутов cвита Леонта 1-й велможа – Н. Кошов 2-й вельможа – В. Буш 1-й придворный – А. Звенигородский 2-й придворный – С. Сафонов Поликсен, король Богемии – Г. Колчицкий Флоризель, его сын, принц Богемии – А. Михайлов Старый пастух, приемный отец Утраты – П. Попов Молодой пастух, его сын – А. Покровский Автолик, бродяга – А. Кторов Роджерс, судья – З. Сиулко Слуга Леонта – Ю. Ларионов Начальник тюрьмы – П. Кудлай Дворянин, управитель Паулины – В. Кириллин Моряк – В. Новосельский Работник – Н. Шавыкин Доркас, пастушка – К. Ростовцева Мопса, пастушка – Т. Махова

Аннотация

Принцу Гамлету является призрак его отца, чтобы открыть страшную тайну: король умер не своей смертью, он был отравлен собственным братом, который стремился завладеть его короной и королевой. Гамлет клянется отомстить за отца и разоблачить отчима, но на его стороне лишь признание бестелесного духа, невидимого остальным людям? Да и убийца, заподозрив неладное, пытается тайно убрать юного принца со своей дороги. Постановщик: Николай Охлопков Действующие лица и исполнители: Григорий Кириллов – Клавдий, король Датский Евгений Самойлов – Гамлет, сын покойного и племянник царствующего короля Лев Свердлин – Полоний, ближний вельможа Александр Лукьянов – Горацио, друг Гамлета Константин Лылов – Лаэрт, сын Полония Александр Бурцев – Розенкранц (придворный) Петр Аржанов – Гильденстерн (придворный) Владимир Любимов – Озрик Степан Киселев – Священник Павел Терновский – Марелл (офицер) Николай Прокофьев – Бернардо (офицер) Виктор Латышевский – актер Эмма Сидорова – актер Карп Мукасян – Луциан Александр Ханов – Могильщик Галина Григорьева – Гертруда, королева Датская Галина Анисипова – Офелия, дочь Полония Василий Гнедочкин – Призрак отца Гамлета В эпизодах и массовых сценах заняты артисты театра ® Гостелерадиофонд, 1959 г.

Аннотация

Одна из известнейших пьес величайшего английского классика всех времен и народов – Уильяма Шекспира, которую он написал в поздний период своего творчества. Изначально ее жанр расценивался, как ‘Комедия’, однако позже был изменен на ‘Трагикомедию’. Пьеса, полностью отражает название ‘сказка’ а ее герои, хотя и по большей степени являются реальными европейскими правителями и знаменитостями, при этом не претендуют на роль энциклопедичных персонажей, так как их действия и местоположения никоим образом не соответствуют реальным фактам в действительности. Например, Гермиона – дочь русского императора, а Богемия находится у южного моря. Что, в свою очередь, повлекло неточности в работах некоторых известных писателей, полагавшихся в своих трудах на события ‘сказки’. По мотивам пьесы создан ряд великих опер, спектаклей, театральных и других постановок.

Аннотация

‘…Брут Толпу дай только время успокоить, Которая волнуется от страха, И я тебе открою, почему Я Цезаря убил, его любя. … Антоний Прости меня, о Юлий! Здесь ты пал, Олень неустрашимый! Здесь же рядом Стоят тебя заклавшие. Ты пал, Но смерть твоя их заклеймит позором. И этой крови им не смыть с себя. - Вселенная! Ты этому оленю Служила лесом, что собой он красил, - И вот, сраженный сборищем ловцов, Лежит он недвижимо…’ ‘Юлий Цезарь’, Вильям Шекспир

Аннотация

«Школьная библиотека» представляет вам творения величайшего драматурга-гуманиста Англии. Творчество Шекспира– вершина литературы эпохи Возрождения. Нет ничего удивительного в том, что в наше время его пьесы не сходят с подмостков театров мира. Великий драматург говорил о вечном и неизменном, – о человеке, поэтому он всегда современен и востребован. Ромео и Джульетта Венецианский купец Сон в летнюю ночь

Аннотация

Спектакль Государственного академического театра им. Вахтангова Постановка Б. Захавы и М. Астангова Запись 1959 года Действие самой знаменитой пьесы великого английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира происходит в Эльсиноре, вскоре после смерти короля Дании. Убитому горем Гамлету, принцу Датскому, тяжело переживающему смерть любимого отца и скоропостижный брак своей матери, королевы Гертруды, является грозный призрак отца в полном военном облачении и сообщает ему страшную тайну о том, что король умер не своей смертью, а был убит рукой его родного брата Клавдия, ставшего мужем королевы и нынешним королем Дании. Призрак короля призывает Гамлета отомстить за него и исчезает. Пораженный Гамлет, утративший веру в людей, в любовь, клянется отомстить за отца, но, мучимый философскими размышлениями, он медлит с местью. Ему претит роль карающего судьи, он понимает, что карать – это миссия Бога, а не человека, сомневается и в то же время упрекает себя за бездействие. Гамлет больше не может терпеть окружающее его зло, но не знает как с ним бороться и, чтобы скрыть свое смятение, притворяется безумным…

Аннотация

При жизни Шекспира эта комедия издавалась в 1602 году под названием «Чрезвычайно занятная и весьма остроумная комедия о сэре Джоне Фальстафе и виндзорских насмешницах. Содержащая разные забавные выходки валлийского рыцаря сэра Хью, судьи Шеллоу и его премудрого племянника мистера Слендера. С пустым хвастовством прапорщика Пистоля и капрала Нима. Сочинение Уильяма Шекспира. Как она не раз исполнялась слугами достопочтенного лорда-камергера и в присутствии Ее Величества, и в других местах». Комедия была создана после появления «Генриха IV» (1597). Согласно легенде, это было сделано по личному пожеланию королевы Елизаветы. Сюжет пьесы перекликается с итальянскими новеллами из сборников «Тринадцать весело проведенных ночей» Страпароллы (1550–1553) и «Овечья голова» Джованни Фьорентино (1378). Кроме того, некоторые сходные детали содержатся в многочисленных пьесах подобной тематики, которые повсеместно ставились в течение XIV–XVI веков во Франции и Англии.