ТОП просматриваемых книг сайта:
Hard Cash. Charles Reade Reade
Читать онлайн.Название Hard Cash
Год выпуска 0
isbn 4064066383589
Автор произведения Charles Reade Reade
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
“Oh, that was a slip of the tongue, dear mamma; I was off my guard. I generally am, by the way. But now I am on it, and propose an amendment. Now I second it. Now I carry it.”
“And now let me hear it.”
“She is my friend till death—or Eclipse; and that means until she eclipses me, of course.” But she added softly, and with sudden gravity: “Ah! Jane Hardie has a fault which will always prevent her from eclipsing your humble servant in this wicked world.”
“What is that?”
“She is too good. Much.”
“Par exemple?”
“Too religious.”
“Oh, that is another matter.”
“For shame, mamma! I am glad to hear it: for I scorn a life of frivolity; but then, again, I should not like to give up everything, you know.” Mrs. Dodd looked a little staggered, too, at so vast a scheme of capitulation. But “everything” was soon explained to mean balls, concerts, dinner-parties in general, tea-parties without exposition of Scripture, races, and operas, cards, charades, and whatever else amuses society without perceptibly sanctifying it. All these, by Julia's account, Miss Hardie had renounced, and was now denouncing (with the young the latter verb treads on the very heels of the former). “And, you know, she is a district visitor.”
This climax delivered, Julia stopped short, and awaited the result.
Mrs. Dodd heard it all with quiet disapproval and cool incredulity. She had seen so many young ladies healed of many young enthusiasms by a wedding ring. But, while she was searching diligently in her mine of ladylike English—mine with plenty of water in it, begging her pardon—for expressions to convey inoffensively, and roundabout, her conviction that Miss Hardie was a little, furious simpleton, the post came and swept the subject away in a moment.
Two letters; one from Calcutta, one from Oxford.
They came quietly in upon one salver, and were opened and read with pleasurable interest, but without surprise, or misgiving; and without the slightest foretaste of their grave amid singular consequences.
Rivers deep and broad start from such little springs.
David's letter was of unusual length for him. The main topics were, first, the date and manner of his return home. His ship, a very old one, had been condemned in port: and he was to sail a fine new teak-built vessel, the Agra, as far as the Cape; where her captain, just recovered from a severe illness, would come on board, and convey her and him to England. In future, Dodd was to command one of the Company's large steamers to Alexandria and back.
“It is rather a come-down for a sailor, to go straight ahead like a wheelbarrow in all weathers with a steam-pot and a crew of coalheavers. But then I shall not be parted from my sweetheart such long dreary spells as I have been thus twenty years, my dear love: so is it for me to complain?”
The second topic was pecuniary; the transfer of their savings from India, where interest was higher than at home, but the capital not so secure.
And the third was ardent and tender expressions of affection for the wife and children he adored. These effusions of the heart had no separate place, except in my somewhat arbitrary analysis of the honest sailor's letter; they were the under current. Mrs. Dodd read part of it out to Julia; in fact all but the money matter: that concerned the heads of the family more immediately; and Cash was a topic her daughter did not understand, nor care about. And when Mrs. Dodd had read it with glistening eyes, she kissed it tenderly, and read it all over again to herself, and then put it into her bosom as naively as a milkmaid in love.
Edward's letter was short enough, and Mrs. Dodd allowed Julia to read it to her, which she did with panting breath, and glowing cheeks, and a running fire of comments.
“'Dear Mamma, I hope you and Ju are quite well——'”
“Ju,” murmured Mrs. Dodd plaintively.
“'And that there is good news about papa coming home. As for me, I have plenty on my hands just now; all this term I have been ('training' scratched out, and another word put in: C — R — oh, I know) 'cramming.'”
“'Cramming,' love?”
“Yes, that is the Oxfordish for studying.”
“'—For smalls.'”
Mrs. Dodd contrived to sigh interrogatively. Julia, who understood her every accent, reminded her that “smalls” was the new word for “little go.”
“'—Cramming for smalls; and now I am in two races at Henley, and that rather puts the snaffie on reading and gooseberry pie' (Goodness me), 'and adds to my chance of being ploughed for smalls.'”
“What does it all mean?” inquired mamma, “'gooseberry pie'? and 'the snaffle'? and 'ploughed'?”
“Well, the gooseberry pie is really too deep for me: but 'ploughed' is the new Oxfordish for 'plucked.' O mamma, have you forgotten that? 'Plucked' was vulgar, so now they are 'ploughed.' 'For smalls; but I hope I shall not be, to vex you and Puss.'”
“Heaven forbid he should be so disgraced! But what has the cat to do with it?”
“Nothing on earth. Puss? that is me. How dare he? Did I not forbid all these nicknames and all this Oxfordish, by proclamation, last Long.”
“Last Long?”
“Hem! last protracted vacation.”
“'—Dear mamma, sometimes I cannot help being down in the mouth,' (why, it is a string of pearls) 'to think you have not got a son like Hardie.'” At this unfortunate reflection it was Julia's turn to suffer. She deposited the letter in her lap, and fired up. “Now, have not I cause to hate, and scorn, and despise le petit Hardie?”
“Julia!”
“I mean to dislike with propriety, and gently to abominate—Mr. Hardie, junior.”
“'—Dear mamma, do come to Henley on the tenth, you and Ju. The university eights will not be there, but the head boats of the Oxford and Cambridge river will; and the Oxford head boat is Exeter, you know; and I pull Six.'”
“Then I am truly sorry to hear it; my poor boy will overtask his strength; and how unfair of the other young gentlemen; it seems ungenerous; unreasonable; my poor child against so many.”
“'—And I am entered for the sculls as well, and if you and “the Impetuosity”' (Vengeance!) 'were looking on from the bank, I do think I should be lucky this time. Henley is a long way from Barkington, but it is a pretty place; all the ladies admire it, and like to see both the universities out and a stunning race.' Oh, well, there is an epithet. One would think thunder was going to race lightning, instead of Oxford Cambridge.”
“'—If you can come, please write, and I will get you nice lodgings; I will not let you go to a noisy inn. Love to Julia and no end of kisses to my pretty mamma. —From your affectionate Son,
“'EDWARD DODD.'”
They wrote off a cordial assent, and reached Henley in time to see the dullest town in Europe; and also to see it turn one of the gayest in an hour or two; so impetuously came both the universities pouring into it—in all known vehicles that could go their pace—by land and water.
CHAPTER I
It was a bright hot day in June. Mrs. Dodd and Julia sat half reclining, with their parasols up, in an open carriage, by the brink of the Thames at one of its loveliest bends.
About a furlong up stream a silvery stone bridge, just mellowed by time, spanned the river with many fair arches. Through these the coming river peeped sparkling