ТОП просматриваемых книг сайта:
Werewolf Stories. Редьярд Джозеф Киплинг
Читать онлайн.Название Werewolf Stories
Год выпуска 0
isbn 4064066382070
Автор произведения Редьярд Джозеф Киплинг
Жанр Языкознание
Издательство Bookwire
What had happened was this:
Thibault’s expedient for putting the dogs on the wrong scent had succeeded, and all had gone well as long as the buck remained in covert; but it doubled, when near Marolle, and while crossing the heath passed within ten paces of the Baron. The latter thought at first that the animal had been startled by hearing the hounds, and was trying to hide itself.
But at that moment, not more than a hundred paces behind him, the whole pack of hounds appeared, forty dogs, running, yelping, yelling, crying, some in a deep bass like great cathedral bells, others with the full sound of a gong, and again others in a falsetto key, like clarionettes out of tune, all giving cry at the top of their voices, as eagerly and merrily as if they had never followed the scent of any other beast.
Then the Baron gave way to one of his wild fits of rage, fits only worthy of Polichinello tearing a passion to tatters in a puppet-show. He did not shout, he yelled; he did not swear, he cursed. Not satisfied with lashing his dogs, he rode them down, trampling them beneath his horse’s hoofs, flinging himself about in his saddle like a devil in a stoup of holy water.
All his maledictions were hurled at his chief pricker, whom he held responsible for the stupid blunder that had occurred. This time Marcotte had not a word to say either in explanation or excuse, and the poor man was terribly ashamed of the mistake his hounds had made, and mighty uneasy at the towering passion into which it had thrown my lord. He made up his mind therefore to do everything in the power of man, if possible more, to repair the one and calm the other, and so started off at full gallop, dashing among the trees and over the brushwood, crying out at the top of his voice, while he slashed right and left with such vigour, that every stroke of his whip cut into the flesh of the poor animals. “Back, dogs! back!” But in vain he rode, and whipped, and called aloud, the dogs only seemed to become more wildly anxious to follow up the new found scent, as if they recognised the buck of the day before, and were determined that their wounded self-esteem should have its revenge. Then Marcotte grew desperate, and determined on the only course that seemed left. The river Ourcq was close by, the dogs were already on the point of crossing the water, and the one chance of breaking up the pack was to get across himself and whip back the dogs as they began to climb the opposite bank. He spurred his horse in the direction of the river, and leaped with it into the very middle of the stream, both horse and rider arriving safely in the water; but, unfortunately, as we have already mentioned, the river just at this time was terribly swollen with the rains, the horse was unable to stand against the violence of the current, and after being swept round two or three times finally disappeared. Seeing that it was useless trying to save his horse, Marcotte endeavoured to disengage himself, but his feet were so firmly fixed in the stirrups that he could not draw them out, and three seconds after his horse had disappeared, Marcotte himself was no longer to be seen.
Meanwhile, the Baron, with the remainder of the huntsmen, had ridden up to the water’s edge, and his anger was in an instant converted into grief and alarm as soon as he became aware of the perilous situation of his pricker; for the Lord of Vez had a sincere love towards those who ministered to his pleasure, whether man or beast. In a loud voice he shouted to his followers: “By all the powers of hell! Save Marcotte! Five and twenty louis, fifty louis, a hundred louis, to anyone who will save him!” And men and horses, like so many startled frogs, leaped into the water, vying with each other who should be first. The Baron was for riding into the river himself, but his henchmen held him back, and so anxious were they to prevent the worthy Baron from carrying out his heroic intention, that their affection for their master was fatal to the poor pricker. For one moment he was forgotten, but that last moment meant his death. He appeared once more above the surface, just where the river makes a bend; he was seen to battle against the water, and his face for an instant rose into view, as with one last cry he called to his hounds, “Back! dogs, back!” But the water again closed over him, stifling the last syllable of the last word, and it was not till a quarter of an hour later that his body was found lying on a little beach of sand on to which the current had washed him. Marcotte was dead; there was no doubt about it! This accident was disastrous in its effect on the Lord of Vez. Being the noble lord he was, he had somewhat of a liking for good wine; and this predisposed him ever so little to apoplexy, and now, as he came face to face with the corpse of his good servitor, the emotion was so great, that the blood rushed to his head and brought on a fit.
Thibault felt appalled as he realised with what scrupulous exactness the black wolf had fulfilled his part of the contract, and not without a shudder did he think of the right Master Isengrin now had to claim an equal punctuality of payment in return. He began to wonder uneasily whether the wolf, after all, was the kind of being that would continue to be satisfied with a few hairs—and this the more that both at the moment of his wish and during the succeeding minutes during which it was being accomplished, he had not been conscious of the slightest sensation anywhere about the roots of his hair, not even of the least little tickling. He was far from being pleasantly affected by the sight of poor Marcotte’s corpse; he had not loved him, it was true, and he had felt that he had good reason for not doing so; but his dislike to the defunct had never gone so far as to make him wish for his death, and the wolf had certainly gone far beyond his desires. At the same time, Thibault had never precisely said what he did wish, and had left the wolf a wide margin for the exercise of his malice; evidently he would have to be more careful in future in stating exactly what he wanted, and above all, more circumspect as regards any wish he might formulate.
As to the Baron, although still alive, he was almost as good as dead. From the moment when, as the result of Thibault’s wish, he had been struck down as it were by lightning, he had remained unconscious. His men had laid him on the heap of heather which the shoe-maker had piled up to hide the door of the shed, and troubled and frightened, were ransacking the place to try and find some restorative which might bring their master back to life. One asked for vinegar to put on his temples, another for a key to put down his back, this one for a bit of board to slap his hands with, that for some sulphur to burn under his nose. In the midst of all this confusion was heard the voice of little Engoulevent, calling out: “In the name of all that’s good, we don’t want all this truck, we want a goat. Ah! if only we had a goat!”
“A goat?” cried Thibault, who would have rejoiced to see the Baron recover, for it would lift at least part of the burden now weighing on his conscience, and would also rid his dwelling of these marauders. “A goat? I have a goat!”
“Really! you have a goat?” cried Engoulevent, “oh! my friends! now our dear master is saved!”
And so overcome with joy was he, that he flung his arms round Thibault’s neck, saying, “Bring out your goat, my friend! bring out your goat!”
Thibault went to the shed and led out the goat, which ran after him bleating.
“Hold it firmly by the horns,” said the huntsman, “and lift up one of its front feet.” And as he gave the word, the second huntsman drew from its sheath a little knife which he carried in his belt, and began carefully sharpening it on the grindstone which Thibault used for his tools. “What are you going to do?” asked the shoe-maker, feeling somewhat uneasy about these preparations.
“What! don’t you know,” said Engoulevent, “that there is a little bone in the shape of a cross inside a goat’s heart, which, if crushed into powder, is a sovereign remedy for apoplexy?”
“You intend to kill my goat?” exclaimed Thibault, at the same time leaving hold of the goat’s horns, and dropping its foot, “but I will not have it killed.”
“Fie, fie!” said Engoulevent, “that is not at all a becoming speech, Monsieur Thibault, would you value the life of our good master as of no more worth than that of your wretched goat? I am truly ashamed for you.”
“It’s