Скачать книгу

madame. I come ax how my po' li'le Chéri to, 's mo'nin'."

      "He is feeling easier, thank you, La Folle. Dr. Bonfils says it will be nothing serious. He's sleeping now. Will you come back when he awakes?"

      "Non, madame. I'm goin' wait yair tell Chéri wake up." La Folle seated herself upon the topmost step of the veranda.

      A look of wonder and deep content crept into her face as she watched for the first time the sun rise upon the new, the beautiful world beyond the bayou.

      OLD AUNT PEGGY.

       Table of Contents

      When the war was over, old Aunt Peggy went to Monsieur, and said:—

      "Massa, I ain't never gwine to quit yer. I'm gittin' ole an' feeble, an' my days is few in dis heah lan' o' sorrow an' sin. All I axes is a li'le co'ner whar I kin set down an' wait peaceful fu de en'."

      Monsieur and Madame were very much touched at this mark of affection and fidelity from Aunt Peggy. So, in the general reconstruction of the plantation which immediately followed the surrender, a nice cabin, pleasantly appointed, was set apart for the old woman. Madame did not even forget the very comfortable rocking-chair in which Aunt Peggy might "set down," as she herself feelingly expressed it, "an' wait fu de en'."

      She has been rocking ever since.

      At intervals of about two years Aunt Peggy hobbles up to the house, and delivers the stereotyped address which has become more than familiar:—

      "Mist'ess, I's come to take a las' look at you all. Le' me look at you good. Le' me look at de chillun—de big chillun an' de li'le chillun. Le' me look at de picters an' de photygraphts an' de pianny, an' eve'ything 'fo' it's too late. One eye is done gone, an' de udder's a-gwine fas'. Any mo'nin' yo' po' ole Aunt Peggy gwine wake up an' fin' herse'f stone-bline."

      After such a visit Aunt Peggy invariably returns to her cabin with a generously filled apron.

      The scruple which Monsieur one time felt in supporting a woman for so many years in idleness has entirely disappeared. Of late his attitude towards Aunt Peggy is simply one of profound astonishment—wonder at the surprising age which an old black woman may attain when she sets her mind to it, for Aunt Peggy is a hundred and twenty-five, so she says.

      It may not be true, however. Possibly she is older.

      THE RETURN OF ALCIBIADE.

       Table of Contents

      Mr. Fred Bartner was sorely perplexed and annoyed to find that a wheel and tire of his buggy threatened to part company.

      "Ef you want," said the negro boy who drove him, "we kin stop yonda at ole M'sié Jean Ba's an' fix it; he got de bes' black-smif shop in de pa'ish on his place."

      "Who in the world is old Monsieur Jean Ba," the young man inquired.

      "How come, suh, you don' know old M'sié Jean Baptiste Plochel? He ole, ole. He sorter quare in he head ev' sence his son M'sié Alcibiade got kill' in de wah. Yonda he live'; whar you sees dat che'okee hedge takin' up half de road."

      Little more than twelve years ago, before the "Texas and Pacific" had joined the cities of New Orleans and Shreveport with its steel bands, it was a common thing to travel through miles of central Louisiana in a buggy. Fred Bartner, a young commission merchant of New Orleans, on business bent, had made the trip in this way by easy stages from his home to a point on Cane River, within a half day's journey of Natchitoches. From the mouth of Cane River he had passed one plantation after another—large ones and small ones. There was nowhere sight of anything like a town, except the little hamlet of Cloutierville, through which they had sped in the gray dawn. "Dat town, hit's ole, ole; mos' a hund'ed year' ole, dey say. Uh, uh, look to me like it heap ol'r an' dat," the darkey had commented. Now they were within sight of Monsieur Jean Ba's towering Cherokee hedge.

      It was Christmas morning, but the sun was warm and the air so soft and mild that Bartner found the most comfortable way to wear his light overcoat was across his knees. At the entrance to the plantation he dismounted and the negro drove away toward the smithy which stood on the edge of the field.

      From the end of the long avenue of magnolias that led to it, the house which confronted Bartner looked grotesquely long in comparison with its height. It was one story, of pale, yellow stucco; its massive wooden shutters were a faded green. A wide gallery, topped by the overhanging roof, encircled it.

      At the head of the stairs a very old man stood. His figure was small and shrunken, his hair long and snow-white. He wore a broad, soft felt hat, and a brown plaid shawl across his bent shoulders. A tall, graceful girl stood beside him; she was clad in a warm-colored blue stuff gown. She seemed to be expostulating with the old gentleman, who evidently wanted to descend the stairs to meet the approaching visitor. Before Bartner had had time to do more than lift his hat, Monsieur Jean Ba had thrown his trembling arms about the young man and was exclaiming in his quavering old tones: "À la fin! mon fils! à la fin!" Tears started to the girl's eyes and she was rosy with confusion. "Oh, escuse him, sir; please escuse him," she whisperingly entreated, gently striving to disengage the old gentleman's arms from around the astonished Bartner. But a new line of thought seemed fortunately to take possession of Monsieur Jean Ba, for he moved away and went quickly, pattering like a baby, down the gallery. His fleecy white hair streamed out on the soft breeze, and his brown shawl flapped as he turned the corner.

      Bartner, left alone with the girl, proceeded to introduce himself and to explain his presence there.

      "Oh! Mr. Fred Bartna of New Orleans? The commission merchant!" she exclaimed, cordially extending her hand. "So well known in Natchitoches parish. Not our merchant, Mr. Bartna," she added, naively, "but jus' as welcome, all the same, at my gran'father's."

      Bartner felt like kissing her, but he only bowed and seated himself in the big chair which she offered him. He wondered what was the longest time it could take to mend a buggy tire.

      She sat before him with her hands pressed down into her lap, and with an eagerness and pretty air of being confidential that were extremely engaging, explained the reasons for her grandfather's singular behavior.

      Years ago, her uncle Alcibiade, in going away to the war, with the cheerful assurance of youth, had promised his father that he would return to eat Christmas dinner with him. He never returned. And now, of late years, since Monsieur Jean Ba had begun to fail in body and mind, that old, unspoken hope of long ago had come back to live anew in his heart. Every Christmas Day he watched for the coming of Alcibiade.

      "Ah! if you knew, Mr. Bartna, how I have endeavor' to distrac' his mine from that thought! Weeks ago, I tole to all the negroes, big and li'le, 'If one of you dare to say the word, Christmas gif', in the hearing of Monsieur Jean Baptiste, you will have to answer it to me.'"

      Bartner could not recall when he had been so deeply interested in a narration.

      "So las' night, Mr. Bartna, I said to grandpère, 'Pépère, you know to-morrow will be the great feas' of la Trinité; we will read our litany together in the morning and say a chapelet.' He did not answer a word; il est malin, oui. But this morning at day-light he was rapping his cane on the back gallery, calling together the negroes. Did they not know it was Christmas Day, an' a great dinner mus' be prepare' for his son Alcibiade, whom he was especting!"

      "And so he has mistaken me for his son Alcibiade. It is very unfortunate," said Bartner, sympathetically. He was a good-looking, honest-faced young fellow.

      The girl arose, quivering with an inspiration. She approached Bartner, and in her eagerness laid her hand upon his arm.

      "Oh, Mr. Bartna, if you will do me a favor! The greates' favor of my life!"

      He expressed his absolute readiness.

      "Let

Скачать книгу