Скачать книгу

regard each of them as having a separate and concrete existence, and so being practically a Ka.

      The funerary statue and the ideas connected with it seem to have been characteristic of Memphis and the school of theology which existed there. At all events, [pg 052] no similar statues have been discovered at Abydos in the tombs of the first two (Thinite) dynasties; they make their appearance with the rise of Memphite influence under the Third Dynasty. And with the disappearance of the old Memphite empire, they too tend to disappear. The disturbed condition of Egypt after the fall of the Sixth Dynasty was not favourable to art, and it was probably difficult to find artists any longer who could imitate with even approximate accuracy the features of the dead.

      But under the Theban dynasties another kind of image becomes prominent. This was the Ushebti or “Respondent,” hundreds of which may be seen in most museums. They are usually small figures of blue or green porcelain, with a mattock painted under each arm, and a basket on the back. The name and titles of the deceased are generally inscribed upon them, and not unfrequently the 6th chapter of the Egyptian funerary ritual or Book of the Dead. The chapter reads as follows: “O these ushebtis, whatever be the work it is decreed the Osirified one must do in the other world, let all hindrances to it there be smitten down for him, even as he desires! Behold me when ye call! See that ye work diligently every moment there, sowing the fields, filling the canals with water, carrying sand from the West to the East. Behold me when ye call!”

      The chapter explained what the ushebti-figures were intended for. Before the dead man, justified though he had been by faith in Osiris and his own good deeds, could be admitted to the full enjoyment of the fields of paradise, it was necessary that he should show that he was worthy of them by the performance of some work. He was therefore called upon to cultivate that portion of them which had been allotted to him, to till the ground and water it from the heavenly Nile. Had he [pg 053] been a peasant while on earth, the task would have been an easy one; had he, on the contrary, belonged to the wealthier classes, or been unaccustomed to agricultural labour, it would have been hard and irksome. Thanks to the doctrine of the Ka, however, means were found for lightening the obligation. The relatives of the dead buried with him a number of ushebti-figures, each of which represented a fellah with mattock and basket, and their Kas, it was believed, would, with the help of the sacred words of the Ritual, assist him in his work. Sometimes, to make assurance doubly sure, the images were broken; thus, as it were, putting an end to their earthly existence, and setting their Kas free.

      When once the tomb was closed and the mummy hidden away in the recesses, it was necessary to find a way by which the Ka could enter the abode of the dead, and so eat and drink the food that had been deposited there. For it must be remembered that the Ka from its very nature was subject to the same limitations as the person whom it represented. If there was no door it could not enter. Where it differed from the living person was in its existing in a world in which what are shams and pictures to us were so many concrete realities. Consequently all that was needed in order to allow the Ka free entrance into the tomb was to paint a false door on one of its walls; the Ka could then pass in and out through the Ka of the door, and so rejoin its mummy or its statue when so it wished.

      This false door, in front of which the offerings to the dead were originally laid, must go back to a primitive period in Egyptian history. Professor Flinders Petrie has shown that it is presupposed by the so-called Banner name of the Egyptian Pharaohs.20 Ever since the first days of hieroglyphic decipherment, it has been known [pg 054] that besides the name or names given to the Pharaoh at birth, and commonly borne by him in life, he had another name not enclosed in a cartouche, but in something that resembled a banner, and was surmounted by the hawk of the god Horus. It actually represented, however, not a banner, but the panel above the false door of a tomb, and the name written within it was the name of the Ka of the Pharaoh rather than of the Pharaoh himself. It was accordingly the name by which he was known after death, the name inscribed on the objects buried in his tomb, and also the name under which he was worshipped whether in this life or in the next. As the Horus or deified leader who had subjugated the older inhabitants of Egypt and founded the Pharaonic dynasties, it was right and fitting that he should be known by the name of his Ka. It was not so much the Pharaoh that was adored by his subjects, as the Ka of the Pharaoh, and the Pharaoh was god because the blood of Horus flowed in his veins.

      The earliest monuments of the Pharaohs yet discovered give almost invariably only the Ka-name of the king. The fact is doubtless due in great measure to their general character. With few exceptions they consist of tombstones and other sepulchral furniture. But the objects found in the foundations of the temple of Nekhen are also examples of the same fact. The fusion was not yet complete, at all events in the south, between the Pharaoh as man and the Pharaoh as god; it was his Ka that was divine, rather than the bodily husk in which it sojourned for a time.

      The Ka accordingly occupies a prominent place in the names of the Pharaohs of the Old Empire, while the sacred art of the temples continued the ancient tradition down to the latest times. Horus and the Nile-gods, for instance, present the Ka of Amon-hotep iii. along with [pg 055] the infant prince to the god of Thebes; and at Soleb the same Pharaoh is represented as making offerings to his own double.21 Indeed, it is not unfrequent to find the king and his Ka thus separated from one another and set side by side; and at times the Ka becomes a mere symbol, planted like a standard at the monarch's back.

      It was the Ka, therefore, which in the early days of Egyptian religious thought was more especially associated with the divine nature of the king. The association of ideas was assisted by the fact that the gods, like men, had each his individual Ka. And in the older period of Egyptian history the Ka of the god and not the god himself was primarily the object of worship. The sacred name of Memphis was Ḥa-ka-Ptaḥ, “the temple of the Ka of Ptaḥ,” which appears as Khikuptakh in the Tel el-Amarna letters, and from which the Greeks derived their Aiguptos, “Egypt.” Even in the last centuries of Egyptian independence the prayers addressed to the bull-god Apis are still made for the most part to his Ka.

      The Ka, in fact, was conceived of as the living principle which inspired both gods and men. Its separation from the body meant what we call death, and life could return only when the two were reunited. That reunion could take place only in the other world, after long years had passed and strange experiences had been undergone by the disembodied Ka. The 105th chapter of the Book of the Dead contains the words with which on the day of resurrection the Ka was to be greeted. “Hail,” says the dead man, “to thee who wast my Ka during life! Behold, I come unto thee, I arise resplendent, I labour, I [pg 056] am strong, I am hale, I bring grains of incense, I am purified thereby, and I thereby purify that which goeth forth from thee.” Then follow the magical words by which all evil was to be warded off: “I am that amulet of green felspar, the necklace of the god Ra, which is given unto them that are on the horizon. They flourish, I flourish, my Ka flourishes even as they, my duration of life flourishes even as they, my Ka has abundance of food even as they. The scale of the balance rises, Truth rises high unto the nose of the god Ra on the day on which my Ka is where I am (?). My head and my arm are restored to me where I am (?). I am he whose eye seeth, whose ears hear; I am not a beast of sacrifice. The sacrificial formulæ for the higher ones of heaven are recited where I am.”

      As might be expected, the Ka is often represented with the symbol of life in its hands. At the same time, it is important to remember that, though under one aspect the Ka was identical with the principle of life, in the mind of the Egyptian it was separate from the latter, just as it was separate from consciousness and from the divine essence. These were each of them independent entities which were possessed by the Ka just as they were possessed by its human counterpart. Life, consciousness, and relationship to the gods were all attributes of the Ka, but they were attributes, each of which had a concrete and independent existence of its own.

      At the outset, doubtless, the Ka was practically identical with the vital principle. Primitive man does not distinguish as we do between the animate and the inanimate. He projects his own personality into the things he sees about him, and ascribes to them the same motive forces as those which move himself. He knows of only one source of movement and activity, and that source is life. The stars which travel through the [pg 057] firmament, the arrow that flies through the air, are either alive or else are directed and animated by some living power. Movement, in fact, implies life, and

Скачать книгу