ТОП просматриваемых книг сайта:
Resurrection. Leo Tolstoy
Читать онлайн.Название Resurrection
Год выпуска 0
isbn 4064066467753
Автор произведения Leo Tolstoy
Жанр Документальная литература
Издательство Bookwire
"Oh, finished it together. Very well! And did the prisoner talk to Kartinkin, and, if so, what about?"
Maslova suddenly frowned, blushed very red, and said, hurriedly, "What about? I did not talk about anything, and that`s all I know. Do what you like with me; I am not guilty, and that`s all."
"I have nothing more to ask," said the prosecutor, and, drawing up his shoulders in an unnatural manner, began writing down, as the prisoner`s own evidence, in the notes for his speech, that she had been in the empty room with Kartinkin.
There was a short silence.
"You have nothing more to say?"
"I have told everything," she said, with a sigh, and sat down.
Then the president noted something down, and, having listened to something that the member on his left whispered to him, he announced a ten-minutes` interval, rose hurriedly, and left the court. The communication he had received from the tall, bearded member with the kindly eyes was that the member, having felt a slight stomach derangement, wished to do a little massage and to take some drops. And this was why an interval was made.
When the judges had risen, the advocates, the jury, and the witnesses also rose, with the pleasant feeling that part of the business was finished, and began moving in different directions.
Nekhludoff went into the jury`s room, and sat down by the window.
Chapter XII
"Y es, this was Katusha."
The relations between Nekhludoff and Katusha had been the following:
Nekhludoff first saw Katusha when he was a student in his third year at the University, and was preparing an essay on land tenure during the summer vacation, which he passed with his aunts. Until then he had always lived, in summer, with his mother and sister on his mother`s large estate near Moscow. But that year his sister had married, and his mother had gone abroad to a watering-place, and he, having his essay to write, resolved to spend the summer with his aunts. It was very quiet in their secluded estate and there was nothing to distract his mind; his aunts loved their nephew and heir very tenderly, and he, too, was fond of them and of their simple, old-fashioned life.
During that summer on his aunts` estate, Nekhludoff passed through that blissful state of existence when a young man for the first time, without guidance from any one outside, realises all the beauty and significance of life, and the importance of the task allotted in it to man; when he grasps the possibility of unlimited advance towards perfection for one`s self and for all the world, and gives himself to this task, not only hopefully, but with full conviction of attaining to the perfection he imagines. In that year, while still at the University, he had read Spencer`s Social Statics, and Spencer`s views on landholding especially impressed him, as he himself was heir to large estates. His father had not been rich, but his mother had received 10,000 acres of land for her dowry. At that time he fully realised all the cruelty and injustice of private property in land, and being one of those to whom a sacrifice to the demands of conscience gives the highest spiritual enjoyment, he decided not to retain property rights, but to give up to the peasant labourers the land he had inherited from his father. It was on this land question he wrote his essay.
He arranged his life on his aunts` estate in the following manner. He got up very early, sometimes at three o`clock, and before sunrise went through the morning mists to bathe in the river, under the hill. He returned while the dew still lay on the grass and the flowers. Sometimes, having finished his coffee, he sat down with his books of reference and his papers to write his essay, but very often, instead of reading or writing, he left home again, and wandered through the fields and the woods. Before dinner he lay down and slept somewhere in the garden. At dinner he amused and entertained his aunts with his bright spirits, then he rode on horseback or went for a row on the river, and in the evening he again worked at his essay, or sat reading or playing patience with his aunts.
His joy in life was so great that it agitated him, and kept him awake many a night, especially when it was moonlight, so that instead of sleeping he wandered about in the garden till dawn, alone with his dreams and fancies.
And so, peacefully and happily, he lived through the first month of his stay with his aunts, taking no particular notice of their half-ward, half-servant, the black-eyed, quick-footed Katusha. Then, at the age of nineteen, Nekhludoff, brought up under his mother`s wing, was still quite pure. If a woman figured in his dreams at all it was only as a wife. All the other women, who, according to his ideas he could not marry, were not women for him, but human beings.
But on Ascension Day that summer, a neighbour of his aunts`, and her family, consisting of two young daughters, a schoolboy, and a young artist of peasant origin who was staying with them, came to spend the day. After tea they all went to play in the meadow in front of the house, where the grass had already been mown. They played at the game of gorelki, and Katusha joined them. Running about and changing partners several times, Nekhludoff caught Katusha, and she became his partner. Up to this time he had liked Katusha`s looks, but the possibility of any nearer relations with her had never entered his mind.
"Impossible to catch those two," said the merry young artist, whose turn it was to catch, and who could run very fast with his short, muscular legs.
"You! And not catch us?" said Katusha.
"One, two, three," and the artist clapped his hands. Katusha, hardly restraining her laughter, changed places with Nekhludoff, behind the artist`s back, and pressing his large hand with her little rough one, and rustling with her starched petticoat, ran to the left. Nekhludoff ran fast to the right, trying to escape from the artist, but when he looked round he saw the artist running after Katusha, who kept well ahead, her firm young legs moving rapidly. There was a lilac bush in front of them, and Katusha made a sign with her head to Nekhludoff to join her behind it, for if they once clasped hands again they were safe from their pursuer, that being a rule of the game. He understood the sign, and ran behind the bush, but he did not know that there was a small ditch overgrown with nettles there. He stumbled and fell into the nettles, already wet with dew, stinging his bands, but rose immediately, laughing at his mishap.
Katusha, with her eyes black as sloes, her face radiant with joy, was flying towards him, and they caught hold of each other`s hands.
"Got stung, I daresay?" she said, arranging her hair with her free hand, breathing fast and looking straight up at him with a glad, pleasant smile.
"I did not know there was a ditch here," he answered, smiling also, and keeping her hand in his. She drew nearer to him, and he himself, not knowing how it happened, stooped towards her. She did not move away, and he pressed her hand tight and kissed her on the lips.
"There! You`ve done it!" she said; and, freeing her hand with a swift movement, ran away from him. Then, breaking two branches of white lilac from which the blossoms were already falling, she began fanning her hot face with them; then, with her head turned back to him, she walked away, swaying her arms briskly in front of her, and joined the other players.
After this there grew up between Nekhludoff and Katusha those peculiar relations which often exist between a pure young man and girl who are attracted to each other.
When Katusha came into the room, or even when he saw her white apron from afar, everything brightened up in Nekhludoff`s eyes, as when the sun appears everything becomes more interesting, more joyful, more important. The whole of life seemed full of gladness. And she felt the same. But it was not only Katusha`s presence that had this effect on Nekhludoff. The mere thought that Katusha existed (and for her that Nekhludoff existed) had this effect.
When he received an unpleasant letter from his mother, or could not get on with his essay, or felt the unreasoning sadness that young people are often subject to, he had only to remember Katusha and that he should see her, and it all vanished. Katusha had much work to do in